ESP PEUGEOT EXPERT 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2022Pages: 324, PDF Size: 10.48 MB
Page 2 of 324

Acesso ao manual
ONLINE
0039
004800510047004800550048006F0052001D
004B005700570053001D00120012005300580045004F004C004600110056004800550059004C0046004800450052005B0011005300480058004A00480052005700110046005200500012002400330047004700450012002F0048004C0044000300480056005700480003004600790047004C004A0052000300340035000300530044005500440003005200450057004800550003004400460048005600560052
0047004C00550048005700520011
0028005600570048000300560074005000450052004F00520003004C00510047004C00460044000300440003007E004F0057004C005000440003004C005100490052005500500044006F006D0052
0047004C0056005300520051007400590048004F0011
Selecione:
–
o idioma,
–
o veículo e a respetiva silhueta,
–
a edição do manual correspondente à data do 1.º registo
do veículo.
APLICA\307\325ES M\323VEIS
Instale a aplicação
Scan
(conteúdo
0047004C0056005300520051007400590048004F000300521089004C00510048000C0011
Também disponível na aplicação MYPEUGEOT APP.
Page 5 of 324

3
Sumário
Stop & Start 155
Deteção de pressão baixa dos pneus 157
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
158
Ecrã elevado 159
Memorização das velocidades 161
Reconhecimento dos sinais de trânsito 161
Limitador de velocidade 164
Regulador de velocidade - Recomendações
específicas
165
Regulador de velocidade 166
Regulador de velocidade adaptativo 168
Active Safety Brake com Alerta de risco de
colisão e Ajuda à travagem de emergência
inteligente
172
Alerta de transposição involuntária de linha 175
Deteção de falta de concentração 176
Controlo dos ângulos mortos 177
Ajuda ao estacionamento 179
Visiopark 1 180
7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis 185
Reabastecimento 185
Desenganador de combustível de diesel 187
Sistema de carga (elétrico) 187
Carregar a bateria de tração (Elétrico) 195
Modo de poupança de energia 198
Correntes para a neve 199
Dispositivo de reboque 199
Barras de tejadilho/grades de tejadilho 200
Capô 201
Compartimento do motor 202
Verificação dos níveis 203
Verificações 205
AdBlue® (BlueHDi) 207
Roda livre 209
Conselhos de manutenção 2 11
8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização 213
Falta de combustível (diesel) 213
Caixa de ferramentas 214
Kit de reparação provisória de furos de pneus 215
Roda sobresselente 218
Substituir uma lâmpada 222
Fusíveis 227
Bateria de 12 V/sobresselente 228
Reboque do veículo 231
9Características técnicasCaracterísticas dos motores e cargas rebocáveis 234
Motores a diesel 235
Motor elétrico 241
Dimensões 243
Elementos de identificação 245
10Sistema de áudio Bluetooth®Primeiros passos 247
Comandos no volante 248
Menus 248
Rádio 249
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 250
Multimédia 251
Telefone 254
Perguntas frequentes 256
11Sistema de áudio com ecrã tátilPrimeiros passos 259
Comandos no volante 260
Menus 261
Aplicações 262
Rádio 262
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 264
Multimédia 264
Telefone 265
Configuração 268
Perguntas frequentes 270
12Navegação 3D ligadaPrimeiros passos 272
Comandos no volante 273
Menus 273
Comandos de voz 275
Navegação 279
Navegação conectada 281
Aplicações 283
Rádio 286
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 287
Multimédia 287
Telefone 289
Configuração 292
Perguntas frequentes 293
13Gravação de dados de eventos
■
Índice alfabético
■
Anexo
Page 6 of 324

4
Visão geral
Apresentação
Posto de condução
Estas ilustrações e descrições são concebidas
como referência. A presença e localização de alguns
componentes varia de acordo com a versão ou o
nível do friso>.
1.Porta-luvas
Desativação do airbag do passageiro dianteiro 2.
Tomadas de acessórios de 12 V (120 W)
3. Porta USB
4. Tomada JACK
5. Quadro de bordo
6. Arrumação
Suporte para copos/latas
7. Porta-objetos
8. Porta-objetos superior
9. Tomada de acessórios de 220 V (120 W)
10. Avisador sonoro
11 . Luz de teto
Ecrã das luzes avisadoras para cintos de
segurança e airbag do passageiro dianteiro
Retrovisor interior
Espelho de vigilância
Botões de chamada de emergência e de
assistência
12. Aquecimento / Ar condicionado
Desembaciamento – descongelamento
dianteiro
Desembaciamento – descongelamento do
óculo traseiro
13. Botão “START/STOP”
14. Seletor ou caixa de velocidades
Modo de condução opcional
15. Ecrã monocromático com sistema de áudio
Ecrã tátil
16. Abertura do capô
17. Fusíveis do painel de bordo
18. Ecrã elevado
19. Travão de estacionamento elétrico
Consoante o equipamento do veículo, os
compartimentos de arrumação podem ser
abertos ou fechados. Esta configuração é
apresentada como exemplo.
Comandos no volante
1. Comandos de iluminação exterior/luz indicadora
de mudança de direção
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos de definição do sistema de áudio
4. Comandos do regulador de velocidade/limitador
de velocidade/Regulador de velocidade
adaptativo
5. Botão de seleção do modo de visualização do
quadro de bordo
6. Comando de síntese vocal
Regulação do volume
7. Comandos de definição do sistema de áudio
Page 7 of 324

5
Visão geral
Barra de controlo central
1. Trancamento/destrancamento do interior
2. Porta lateral deslizante elétrica esquerda
3. Fecho elétrico de segurança para crianças
4. Porta lateral deslizante elétrica direita
5. Seletividade da cabina/zona de carga
6. Luzes avisadoras de perigo
7. Sistema DSC/ASR
8. Deteção da pressão baixa dos pneus
9. Stop & Start (diesel)
Barra de controlo lateral
1. Advanced Grip Control
2. Head-up display
3. Ajuda ao estacionamento 4.
Sistema de aquecimento/ventilação adicional
(Diesel)
5. Alarme (Diesel ou Elétrico)
6. Regulação da altura das luzes
7. Alerta de transposição involuntária de linha
8. Sistema de controlo dos ângulos mortos
9. Comutação automática das luzes de estrada
Motor elétrico
1.Conetores de carga
2. Bateria de tração
3. Bateria sobresselente de 12 V
4. Carregador integrado
5. Motor elétrico
6. Cabo de carga
Os conetores de carga
1 permitem 3 tipos de carga:
–
O carregamento doméstico no modo 2 utilizando
uma tomada doméstica e o cabo de carga
associado
6. –
O carregamento acelerado no modo 3 utilizando
uma unidade de carregamento acelerada
(carregador de parede).
–
Carregamento super rápido no modo 4 utilizando
um carregador público rápido.
A bateria de tração de 400 V 2
utiliza a tecnologia
de iões de lítio. Armazena e fornece a energia
necessária para o funcionamento do motor elétrico,
ar condicionado e aquecimento. O respetivo nível de
carga é representado por um indicador e por uma
luz avisadora de energia de reserva no quadro de
bordo.
A bateria sobresselente de 12 V 3
fornece energia
ao sistema elétrico convencional do veículo. É
recarregada automaticamente pela bateria de tração
através do carregador integrado.
O carregador integrado 4
fornece carregamento
doméstico (modo 2) e carregamento acelerado
(modo 3) da bateria de tração, bem como
carregamento da bateria sobresselente de 12 V.
O motor elétrico 5
fornece propulsão de acordo com
o modo de condução selecionado e as condições de
condução. Recupera a energia durante a travagem
do veículo e as fases de desaceleração.
Etiquetas
Secção “Acesso - Portas traseiras”:
Secção “Ergonomia e conforto - Moduwork”:
Page 9 of 324

7
Ecocondução
Ecocondução
Ecocondução diz respeito a várias práticas diárias
que permitem ao condutor otimizar o consumo de
energia do veículo (combustível e/ou eletricidade) e
emissões de CO
2.
Otimize a utilização da caixa de velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efetue
o arranque lentamente e engrene de imediato a
próxima mudança. Ao acelerar, engrene a próxima
mudança com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática, dê
preferência ao modo automático. Não carregue
no pedal do acelerador com força ou de maneira
brusca.
O indicador de mudança de velocidade convida-o
a engrenar a mudança mais conveniente. Assim
que a indicação é apresentada no quadro de bordo,
cumpra-a de imediato.
Com uma caixa de velocidades automática, este
indicador é apresentado apenas no modo manual.
Adoção de uma condução suave
Mantenha uma distância segura entre veículos,
trave com o motor em vez do travão e carregue
no pedal do acelerador gradualmente. Estas
medidas ajudam a reduzir o consumo de energia, as
emissões de CO
2 e a diminuir o ruído rodoviário.
Quando o tráfego flui sem problemas, selecione o
regulador de velocidade.
Controlar a utilização do equipamento
elétrico
Antes de efetuar o arranque, se o habitáculo estiver
muito quente, baixe os vidros e abra os ventiladores
antes de utilizar o ar condicionado.
A velocidades superiores a 50 km/h, feche os vidros
e deixe os ventiladores abertos.
Utilize os equipamentos que permitam limitar a
temperatura dentro do habitáculo (por exemplo,
cortina de ocultação do teto de abrir, cortinas dos
vidros).
A menos que tenha uma regulação automática,
desligue o ar condicionado assim que tiver
alcançado a temperatura pretendida.
Desligue as funções de desembaciamento
e descongelamento se não forem geridas
automaticamente.
Desligue os comandos de aquecimento do banco
assim que possível.
Adapte a utilização das luzes e/ou luzes de nevoeiro
ao nível de visibilidade de acordo com a legislação
em vigor no país onde estiver a conduzir.
Evite utilizar o motor antes de iniciar viagem, em
especial no inverno (se não circular em condições
de inverno difíceis: temperatura inferior a -23 °C). O
veículo aquece muito mais depressa com o veículo
em movimento.
Como passageiro, evite ligar dispositivos multimédia
(por exemplo, filmes, música, jogos de vídeo) para
ajudar a reduzir o consumo de energia.
Desligue todos os dispositivos portáteis antes de
sair do veículo.
Limitar as causas de consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque a
bagagem mais pesada na mala o mais perto
possível dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a resistência
aerodinâmica (por exemplo, barras de tejadilho,
calha de tejadilho, porta-bicicletas, reboque). De
preferência, use uma caixa para o teto de abrir.
Retire as barras de tejadilho e as calhas de tejadilho
após a utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e volte a
montar os pneus de verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique com frequência, e a frio, a pressão dos
pneus, consultando a etiqueta situada na porta do
lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
–
antes de um longo trajeto.
–
a cada mudança de estação.
–
após um período de paragem prolongado.
Não se esqueça da roda sobresselente e, se
aplicável, os pneus do reboque ou da caravana.
O veículo deve ser reparado com regularidade
(por exemplo, óleo do motor, filtro de ar, filtro do
habitáculo, etc.). Respeite o plano de assistência
referido no plano de manutenção do fabricante.
Num veículo equipado com um motor diesel
BlueHDi, se o sistema SCR tiver uma anomalia
de funcionamento, o veículo torna-se poluente.
Visite um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada assim que possível para repor
Page 13 of 324

11
Instrumentos do painel de bordo
1Indicador de potência
(elétrico)
Indicador de potência CHARGE, ECO, POWER ou
PONTO-MORTO.
Para obter mais informações sobre os indicadores , consulte a secção
correspondente.
Luzes avisadoras e
indicadoras
Apresentadas como símbolos, as luzes avisadoras e indicadoras informam o condutor relativamente ao
aparecimento de uma anomalia (luzes avisadoras)
ou do acionamento de um sistema (luzes
indicadoras de funcionamento ou de desativação).
Determinadas luzes acendem-se de duas formas
(fixa ou intermitente) e/ou em várias cores.
Avisos associados
O acendimento de uma luz pode ser acompanhado
por um sinal sonoro e/ou uma mensagem no ecrã.
A relação do tipo de alerta com o estado de
funcionamento do veículo permite determinar
se a situação é normal ou se está presente uma
anomalia: para obter mais informações, consulte a
descrição de cada luz.
Quando a ignição é ligada
Determinadas luzes avisadoras vermelhas ou
laranja acendem-se, durante alguns segundos,
quando a ignição é ligada. Estas luzes
avisadorasdevem apagar-se assim que o arranque
do motor é efetuado.
Para mais informações sobre um sistema ou uma
função, consulte a secção correspondente.
Luz avisadora persistente
Se uma luz avisadora vermelha ou laranja se
acender, isso significa que há uma anomalia que
tem de ser investigada.
Se uma luz avisadora permanecer acesa
As referências (1), (2) e (3) na descrição das luzes
avisadoras e indicadoras indicam se deve contactar
um profissional qualificado além das ações
imediatas recomendadas.
(1): Deve parar o veículo.
Deve parar o veículo assim que as condições de
segurança o permitirem e desligar a ignição.
(2): Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
(3): Visite um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Lista de luzes avisadoras
Luzes de aviso vermelhas
PARAR
Fixa, associada a outra luz avisadora, acompanhada pela visualização de uma
mensagem e um sinal sonoro.
Foi detetado uma falha grave de funcionamento do
motor, sistema de travagem, direção assistida, caixa
de velocidades automática ou uma anomalia elétrica
grave.
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Temperatura máxima do líquido de
refrigeração do motor
Fixa (luz avisadora ou LED), com a agulha na zona vermelha (consoante
a versão).
A temperatura do circuito de arrefecimento é
demasiado elevada.
Efetue (1) e aguarde até o motor arrefecer para
atestar o líquido, se necessário (Diesel). Se o
problema persistir, efetue (2).
Pressão do óleo do motorFixa. O sistema de lubrificação do motor
encontra-se avariado.
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Anomalia de funcionamento no sistema
(Elétrico)
Fixa. Foi detetada uma anomalia no motor elétrico
ou na bateria de tração.
Page 14 of 324

12
Instrumentos do painel de bordo
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Cabo ligado (Elétrico)Fixa quando a ignição é ligada.O cabo de carga está ligado ao conetor de
carga.
Fixa quando a ignição é ligada, acompanhada de uma mensagem.
Não é possível ligar o veículo se o cabo de carga
estiver ligado ao conetor do veículo.
Desligue o cabo de carga e feche a tampa.
Carga da bateriaFixa. O circuito de carga da bateria está avariado
(terminais sujos, correia do alternador frouxa ou
cortada, etc.).
Limpe e aperte novamente os pinos. Se a luz
avisadora não se apagar aquando do arranque do
motor, efetue (2).
Cintos de segurança não colocados/
removidos
Fixa ou intermitente, acompanhada de um sinal sonoro cada vez mais
alto.
Um cinto de segurança não foi colocado ou foi
retirado (consoante a versão).
Porta abertaFixa, associada a uma mensagem a indicar que o acesso está aberto.
Um sinal sonoro complementa o aviso se a
velocidade for superior a 10 km/h.
Uma porta, a mala, a porta da mala ou o óculo
traseiro de abertura ainda está aberto (consoante a
versão).
Feche o acesso que esteja aberto.
Se o veículo estiver equipado com a porta direita,
esta luz avisadora não vai indicar que está aberta.
Travão de estacionamento elétricoFixa. O travão de estacionamento elétrico está
aplicado.
Intermitente. O engrenamento/desengrenamento
apresenta uma avaria.
Efetue (1): estacione num piso plano (numa
superfície nivelada).
Com uma caixa de velocidades manual, engrene
uma velocidade.
Com uma caixa de velocidades automática ou um
seletor de velocidades, selecione o modo
P.
Desligue a ignição e efetue (2).
Travão de estacionamento manualFixa. O travão de estacionamento encontra-se
engrenado ou desengrenado de maneira incorreta.
TravagemFixa. O nível do líquido dos travões no circuito de
travagem diminuiu significativamente.
Efetue (1) e, em seguida, reponha o nível de líquido
de acordo com as recomendações do fabricante. Se
o problema persistir, efetue (2).
Fixa. O repartidor eletrónico da travagem
(EBFD) tem uma anomalia de funcionamento.
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Luzes de aviso laranjas
Serviço
Temporariamente ligada, com apresentação de uma mensagem.
São detetadas uma ou mais anomalias ligeiras, para
as quais não existe uma luz avisadora específica.
Identifique a causa da anomalia através da
mensagem apresentada no quadro de bordo.
Pode conseguir resolver algumas das anomalias
sozinho, por exemplo, substituir a bateria no
telecomando.
Para outros problemas, como o mau funcionamento
do sistema de deteção da pressão baixa dos pneus,
efetue (3).
Fixa, acompanhada de uma mensagem. São detetadas uma ou mais anomalias
graves, para as quais não existe uma luz avisadora
específica.
Identifique a causa da anomalia através da
mensagem apresentada no quadro de bordo e, em
seguida, efetue (3).
Page 20 of 324

18
Instrumentos do painel de bordo
► Pressione este botão e mantenha-o premido.
► Ligue a ignição; o conta-quilómetros diário inicia
uma contagem decrescente.
►
Liberte o botão quando for apresentado
=0, a
chave desaparece.
Se tiver de desligar a bateria depois desta operação, tranque o veículo e aguarde pelo
menos 5 minutos para que a reposição a zeros
seja registada.
Recuperar as informações de revisão
Pode aceder à informação de manutenção em
qualquer momento.
►
Prima este botão.
As informações de manutenção são apresentadas
durante alguns segundos, desaparecendo de
seguida.
A distância indicada (em quilómetros) é calculada de acordo com a quilometragem
percorrida e o tempo passado desde a última
revisão.
O alerta poderá ser acionado perto da data de
revisão.
Indicador de temperatura do
líquido de refrigeração (diesel)
Com o motor em funcionamento:
– Na zona A, a temperatura está correta.
–
Na zona
B, a temperatura é demasiado elevada.
A luz avisadora associada e a luz avisadora
STOP
acendem-se a vermelho no quadro de bordo,
acompanhadas de uma mensagem e de um sinal
sonoro.
Tem de parar o veículo assim que for possível
fazê-lo em segurança.
Aguarde alguns minutos antes de desligar o motor.
Depois de desligar a ignição, abra cuidadosamente o capô e verifique o nível
do líquido de refrigeração.
Para obter mais informações sobre a Verificação dos níveis, consulte a secção
correspondente.
Verificação
Depois de alguns minutos de condução, a
temperatura e a pressão aumentam no circuito de
arrefecimento.
Para atestar:
►
aguarde pelo menos uma hora pelo
arrefecimento do motor,
►
desaparafuse o tampão duas voltas para fazer
baixar a pressão,
►
quando a pressão tiver baixado, retire o tampão,
►
ateste o nível até à marca "MAX".
Para obter mais informações sobre a
Verificação
dos níveis, consulte a secção correspondente.
Atenção ao risco de queimaduras ao encher o circuito de arrefecimento. Não encha para
lá do nível máximo (indicado no depósito).
Indicador de nível de óleo do
motor
(Consoante a versão)
Nas versões equipadas com um indicador elétrico,
o estado do nível de óleo do motor é apresentado
no quadro de bordo durante alguns segundos
depois de ligar a ignição, a seguir à informação de
manutenção.
Page 21 of 324

19
Instrumentos do painel de bordo
1A leitura do nível só é válida se o veículo estiver num solo nivelado e se o motor
estiver desligado há mais de 30 minutos.
Nível de óleo correto
Isto é indicado por uma mensagem no quadro de
bordo.
Falta de óleo
Isto é indicado por uma mensagem no quadro de
bordo.
Se a falta de óleo for confirmada pela vareta, é
necessário atestar o nível para evitar danos no
motor.
Para obter mais informações sobre a Verificação
dos níveis, consulte a secção correspondente.
Anomalia de funcionamento no indicador do
óleo
Isto é indicado pela apresentação de uma
mensagem no quadro de bordo.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Em caso de anomalia de funcionamento do indicador elétrico, o nível de óleo deixa de
ser vigiado.
Se o sistema apresentar um problema de
funcionamento, deve verificar o nível de óleo do
motor com a vareta manual situada debaixo do
compartimento do motor.
Para obter mais informações sobre a Verificação
dos níveis, consulte a secção correspondente.
Indicadores de autonomia
AdBlue
® (BlueHDi)
Os motores Diesel BlueHDi estão equipados com
uma funcionalidade que associa o sistema de
controlo de emissões SCR (Redução Catalítica
Seletiva) e o filtro de partículas diesel (DPF) para o
tratamento dos gases de escape. Não funcionam
sem o fluido AdBlue
®.
A partir do momento em que o nível de reserva do
reservatório de AdBlue
® tenha sido atingido (entre
2400 e 0 km), uma luz avisadora acende-se quando
se liga a ignição, e surge no painel de instrumentos
uma estimativa da distância que se pode percorrer
antes do bloqueio do arranque do motor.
O dispositivo regulamentar de antiarranque do motor é ativado automaticamente
quando o reservatório de AdBlue
® está vazio. O
arranque do motor deixa de ser possível até que
o nível de AdBlue® seja reposto.
Apresentação manual da autonomia de deslocação
Enquanto a autonomia de deslocação for superior a
2400 km, esta não é apresentada automaticamente.
► Pressione este botão para apresentar
temporariamente a autonomia de deslocação.
Com o ecrã tátil
Pode visualizar as informações de autonomia no menu “Driving/Veículo”.
Ações necessárias devido à falta de AdBlue®
As seguintes luzes avisadoras acendem-se quando
a quantidade de AdBlue® é inferior ao nível de
reserva que corresponde a uma autonomia de
deslocação de 2400 km.
Juntamente com as luzes avisadoras, surgem
mensagens regulares a lembrar a necessidade de
repor o nível para evitar a interdição de arranque
do motor. Consulte a secção Luzes avisadoras
Page 22 of 324

20
Instrumentos do painel de bordo
e indicadoras para obter detalhes sobre as
mensagens apresentadas.
Para obter mais informações sobre o AdBlue® (BlueHDi) e mais
especificamente, sobre o abastecimento,
consulte a secção correspondente.
Com motores BlueHDi (Euro 6.2/6.3)
Luzes
avisadoras/
indicadoras acesas Ação
Autonomia
restante
Reponha o
nível.Entre 2400
km e 800 km
Reponha o
nível assim que
possível.Entre 800 km
e 100 km
É essencial
repor o nível,
existe o risco
de interdição
do arranque do
motor.Entre 100 km
e 0 km
Luzes
avisadoras/
indicadoras acesas Ação
Autonomia
restante
Para conseguir
voltar a ligar
o motor,
adicione uma
quantidade
mínima de
5 litros de
AdBlue
® no
depósito. 0 km
Anomalia de funcionamento no sistema
de controlo de emissões SCR
Deteção de anomalias de funcionamento
Se for detetada uma anomalia
de funcionamento, estas luzes
avisadoras acendem-se,
acompanhadas de um sinal
sonoro e da apresentação
da mensagem “Anomalia de
funcionamento de controlo de
emissões” ou “NO START IN”.
O alerta é acionado com o veículo em movimento,
assim que a anomalia de funcionamento for
detetada e, em seguida, ao ligar a ignição aquando
dos trajetos seguintes, enquanto persistir a causa da
anomalia de funcionamento.
Caso se trate de uma anomalia de funcionamento temporária, o alerta
desaparece durante o trajeto seguinte, após o
autodiagnóstico do sistema de controlo de
emissões SCR.
Anomalia de funcionamento confirmada
durante a fase de condução permitida (entre
1100 km e 0 km)
Após 50 km percorridos com a indicação da
anomalia de funcionamento ligada, a anomalia de
funcionamento no sistema SCR é confirmada.
A luz avisadora AdBlue pisca e é apresentada uma
mensagem (“Anomalia de funcionamento de
controlo de emissões: o arranque é interdito
a X km” ou “NO START IN X km”), o que indica a
autonomia de deslocação em quilómetros.
Com o veículo em movimento, a mensagem
é apresentada a cada 30 segundos. O alerta
repete-se ao ligar a ignição.
Pode continuar a conduzir até 1100 km antes do
acionamento do sistema antiarranque do motor.
Solicite a verificação por parte de um concessionário PEUGEOT ou por uma
oficina autorizada.
Arranque interdito
Sempre que a ignição é ligada, é apresentada
a mensagem “Anomalia de funcionamento de
controlo de emissões: arranque interdito” ou “NO
START IN”.