PEUGEOT EXPERT 2023 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2023Pages: 324, PDF Size: 10.24 MB
Page 231 of 324

229
Tekniske data
9Lang 
 
 
 
* Med Moduwork, klaff fjernet.
** Kjøretøy tomt og uten last.
 
 
Sammenfoldede speil 
 
Sidehengslede dører 
 
Bakluke 
 
Standard  
 
Lang 
 
* Økt nyttelast.    
Page 232 of 324

230
Tekniske data
** Økt nyttelast med forhøyning.
*** Avhengig av landet der bilen selges.
Plattform-førerhus 
 
 
 
 
 
Identifikasjonsmerker
Diverse visuelle merker for identifikasjon og søk 
av bilen.
 
 
A. Bilens identifikasjonsnummer (VIN) under 
panseret.
Stemplet på understellet.
B. Bilens identifikasjonsnummer (VIN) på 
dashbordet.
Trykt på en selvklebende etikett som er synlig 
gjennom frontruten.
C. Etikett fabrikant.
Festet på midtstolpen.
Har følgende informasjon:
–  
Produsentens navn.
–
 
Europeisk typegodkjenningsnummer
 .
–
 
Bilens identifikasjonsnummer (VIN).
–
 
Bilens totalvekt (GVW).
– Brutto vogntogvekt (GTW).
–  Maksimal vekt på foraksel.
–
 
Maksimal vekt på bakaksel.
D. Etikett med dekk- og lakkreferanse.
 
 
Festet på førerdøren.
Viser følgende informasjon om dekkene:
–
 
Lufttrykk, ikke lastet og lastet.
–
 
Dekkspesifikasjon, utledet av dimensjoner og 
type, i tillegg til laste- og hastighetsindikatorer
.
–
 
Dekktrykk for reservehjulet.
V
iser også koden for lakkfargen.
Kjøretøyet kan opprinnelig være utstyrt 
med dekk med høyere belastnings- og 
hastighetsindekser enn det som er angitt på 
etiketten, uten at dette påvirker dekktrykket (i 
kalde dekk).
Ved behov for å skifte dekk, kontakt en 
PEUGEOT forhandler for å få dekk som er 
godkjent for kjøretøyet.    
Page 233 of 324

231
Bluetooth®-lydsystem
10Bluetooth® lydsystem 
 
De forskjellige funksjonene og 
innstillingene som er beskrevet, varierer i 
henhold til versjon og konfigurasjonen av 
bilen din.
Av sikkerhetsårsaker og fordi det krever  full oppmerksomhet fra førerens side, 
skal alle operasjoner med paring av 
Bluetooth
®-mobiltelefonen til audiosystemets 
Bluetooth® handsfree-system gjøres når  bilen 
står stille og med tenningen slått på.
Audiosystemet er kodet slik at det bare  fungerer i din bil.
Alt arbeid på systemet må kun utføres av 
en forhandler eller et kvalifisert verksted for 
å unngå fare for elektrisk støt, brann eller 
mekanisk svikt.
For å unngå at batteriet lades ut, kan 
audiosystemet bli slått av etter et par 
minutter hvis motoren ikke er i gang.
Første trinn
Trykk: PÃ¥ / Av. Dreie: justere volumet.
Kort trykk: Endre audiokilde (radio; USB, 
AUX (hvis utstyret er montert), CD, 
strømming).
Langt trykk: Viser telefon-menyen (hvis en 
telefon er tilkoblet).
Juster lydinnstillinger:
Fading foran/bak, balanse venstre/høyre, 
bass/diskant, støydemping
Aktivering / deaktivering av automatisk 
volumjustering (koblet opp mot bilens hastighet).
Radio:
Kort trykk: vise listen med radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige sorteringsvalg
Velg visninger på skjermen, og du kan 
velge mellom:
Dato, lydfunksjoner, kjørecomputer, telefon.
Bekrefte eller vise tilhørende meny. 
Knapp 1 til 6
Kort trykk: Velg forhåndsinnstilt 
radiostasjon. Langt trykk: Lagre en radiostasjon.
Radio:
Automatisk trinnvis søking opp / ned etter 
radiostasjoner.
Media:
Velg forrige / neste CD, USB, strømmespor
Bla i en liste.
Radio:
Manuelt trinnvis søk etter lavere/høyere 
frekvenser.
Valg av foregående/neste MP3-mappe.
Media:
Velg forrige/neste mappe / sjanger / artist /
spilleliste på USB-enheten.
Bla i en liste.
Avbryte operasjonen som pågår. Gå opp ett nivå (meny eller mappe).
Tilgang til hovedmenyen. 
Aktivere / deaktivere TA (trafikkmeldinger).Lang trykk: Velg type trafikkmelding.
Valg av radiobånd FM / DAB / AM 
Betjeningsknapper
Rattmonterte kontroller - 
Type 1
  
Radio:   
Page 234 of 324

232
Bluetooth®-lydsystem
Velg forrige / neste forhåndsinnstilte 
radiostasjon.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Media:
Velg forrige / neste spor.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Radio:
Kort trykk: vise listen med radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige sorteringsvalg
Annet enn telefononanrop:
Kort trykk: Endre audiokilde (radio, USB, 
AUX (hvis utstyret er montert), CD, strømming), 
bekrefte hvis "Telephone"-menyen er åpen.
Langt trykk, åpne "Telephon e"-menyen.
Ved et telefonanrop:
Kort trykk: akseptere anropet.
Langt trykk: avslå anropet.
I løpet av telefonsamtalen:
Kort trykk: åpne telefonmenyen.
Langt trykk: avslutte samtalen.
Bekrefte et valg. 
Øke volumet. 
Senke volumet. 
Dempe / Gjenopprette lyd ved samtidig å 
trykke på volumknappene for økning og 
senking.
Rattmonterte kontroller - 
Type 2
  
Til hovedmenyen. 
Øke volumet. 
Dempe / Gjenopprette lyden. 
Senke volumet. 
Annet enn telefononanrop:
Kort trykk: Endre audiokilde (radio, USB, 
AUX (hvis utstyret er montert), CD, strømming), 
bekrefte hvis "Telephone"-menyen er åpen.
Langt trykk, åpne "Telephon e"-menyen.
Ved et telefonanrop:
Kort trykk: akseptere anropet.
Langt trykk: avslå anropet.
I løpet av telefonsamtalen:
Kort trykk: åpne telefonmenyen.
Langt trykk: avslutte samtalen.
Starte talegjenkjenning på din 
smarttelefon via systemet.
Radio:
Kort trykk: vise listen med radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen. Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige sorteringsvalg
Radio:
Velg forrige / neste forhåndsinnstilte 
radiostasjon.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Media:
Velg forrige / neste spor.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Trykk på vribryteren: Bekreft.
Menyer
Avhengig av versjon."Multimedia": Media settings, Radio 
settings.
"Telefon": Call, Directory management, 
Telephone management, Hang up.
"Trip computer". 
"Maintenance": Diagnosis, Warning log 
osv.
"Connections": Administrere  tilkoblinger, 
søke etter enheter.
"Personalisation-configuration ": Define 
the vehicle parameters, Choice of 
language, Display configuration, Choice of units, 
Date and time adjustment.
Trykk på "MENY"-knappen.    
Page 235 of 324

233
Bluetooth®-lydsystem
10Flytte fra en meny til en annen. 
GÃ¥ inn i en meny. 
Radio
Velge stasjon
Trykk flere ganger etter hverandre på SOURCE-knappen og velg 
radiofunksjonen.
Trykk på denne knappen for å velge et  bølgebånd (FM / AM / DAB).
Trykk på en av tastene for å foreta automatisk søk etter radiostasjoner.
Trykk på en av disse knappene for å søke manuelt etter høyere/lavere frekvens.
Trykk på denne knappen for å vise de lokale radiostasjonene.
Du kan oppdatere denne listen ved trykke 
på denne knappen i over to sekunder. Lyden 
dempes under oppdateringen.
RDS
Det ytre miljøet (bakker, bygninger, 
tunneler, parkeringsplasser, 
underjordiske, osv.) kan blokkere mottaket, 
også i RDS-modus. Dette er en normalt 
normal effekt av hvordan radiobølger sendes 
og er ikke tegn på en feil ved stereoanlegget.
Hvis RDS ikke er tilgjengelig, vises 
RDS-symbolet stripet på skjermen.
Hvis RDS er aktivert, kan du fortsatt lytte 
til samme stasjon ved å skifte automatisk 
til alternative frekvenser. Under visse forhold 
er det imidlertid ikke mulig å spore RDS-
stasjoner på landsbasis, ettersom 
radiostasjoner ikke alltid dekker hele landet. 
Dette kan forklare hvorfor mottaket av 
stasjonen blir borte under en kjørestrekning.
Kort fremgangsmåte
I "Radio"-modus, trykk direkte på OK for å 
aktivere / deaktivere RDS-modus.
Lang fremgangsmåte
Trykk på MENU-knappen. 
Velg "Audiofunksjoner". 
Trykk på OK. 
Velg funksjonen "FM-bånd preferanser". 
Trykk på OK. 
Velg "Frekvenssøk (RDS)". 
Trykk på OK, RDS vises på skjermen. 
Lytte til TA-meldinger
TA-funksjonen (Traffic Announcement)  prioriterer lytting til TA-varselmeldinger. 
For å virke trenger funksjonen godt mottak fra 
en radiostasjon som sender denne type 
meldinger. NÃ¥r en trafikkmelding sendes, 
avbrytes aktuell radiokilde (Radio, CD,...) for 
Ã¥ spille av TA-meldingen. Normal avspilling av 
tidligere mediakilde gjenopptas etter at 
meldingen er slutt.
Vik aktsomhet når du øker volumet ved 
lytting til TA-meldinger. Volumet kan vise 
seg for høyt for å gå tilbake til original 
audiokilde.
Trykk på TA -knappen for å aktivere eller 
deaktivere sending av meldinger.
INFO-meldinger
INFO-funksjonen prioriterer 
TA-varselmeldinger. For at denne 
funksjonen skal være aktiv, må det være 
korrekt mottak av radiostasjonen som sender 
denne typen meldinger. SÃ¥ snart det sendes 
ut en trafikkmelding, vil lydkilden som det 
lyttes til (radio, CD osv.) avbrytes automatisk, 
og TA-meldingen vil høres. Den opprinnelige 
lydkilden gjenopptas når meldingen er ferdig.
Gjør et langt trykk på denne knappen for 
Ã¥ vise kategorilisten.   
Page 236 of 324

234
Bluetooth®-lydsystem
Velg eller fravelg kategorier. 
Aktiver eller deaktiver mottaket av tilhørende meldinger.
VISE TEKSTINFORMASJON
Radiotekst er informasjon som sendes av 
radiostasjonen og som viser stasjonens 
aktuelle program eller sang.
Når radiostasjonen vises på displayet, 
trykker du på OK for å vise den aktuelle 
menyen.
Velg "RadioText (TXT) display" og 
bekreft OK for å lagre.
DAB-radio  (Digital Audio 
Broadcasting)
Bakkesendt digitalradio
Avhengig av versjon
Hvis aktuell "DAB" radiostasjon ikke er 
tilgjengelig på "FM", er "DAB FM" 
uthevet.
 
 
1 Valgvisning: hvis aktiv, men ikke tilgjengelig, vil 
visning være krysset over.
2 Visning av navnet på gjeldende stasjon.
3 Lagret stasjon, knapp 1 til 6.
Kort trykk: Velg forhåndsinnstilt radiostasjon.
Langt trykk: Lagre en radiostasjon.
4 Visning av navnet på "multipleks"-tjenesten 
som brukes.
5 Vis radiotekst (TXT) for gjeldende radiostasjon.
6 Angir signalkvaliteten til den aktuelle 
radiostasjonen.
Ved endring av område, anbefales det å 
oppdatere listen med forhåndsinnstilte 
radiostasjoner.
 
 
Full liste over radiostasjoner og 
"multiplekstjenester".
Bakkesendt digitalradio
Digitalradio leverer svært god lydkvalitet 
og også tilleggskategorier med 
trafikkmeldinger (TA INFO).
De ulike "multiplekstjenestene" tilbyr et valg 
av radiostasjoner i alfabetisk rekkefølge.
Endre bølgebånd (FM1, FM2, DAB,...) 
Endre stasjon innenfor samme 
"multiplekstjeneste".
Starte søk etter forrige / neste 
"multiplekstjeneste".
Langt trykk: valg av kategorier med 
ønskede nyheter blant transport, nyheter, 
underholdning og spesial-flash (tilgjengelig i 
henhold til stasjon)
Når radiostasjonen vises på skjermen, 
trykk på "OK" for å vise innholdsmenyen.
(Frequency search (RDS), DAB
  /   FM auto 
tracking, RadioText (TXT) display, informasjon 
på stasjonen,...)
DAB/FM stasjonssøk
"DAB" har ikke 100% dekning i hele 
landet.
NÃ¥r digitalsignalet er svakt, lar "DAB
  /   FM 
auto tracking" deg fortsatt lytte til samme 
stasjon ved automatisk å slå over til    
Page 237 of 324

235
Bluetooth®-lydsystem
10tilsvarende analoge "FM"-stasjon (hvis den 
eksisterer).
NÃ¥r "DAB  /   FM auto tracking" er aktiv, vil 
DAB-stasjonen velges automatisk.
Trykk på MENY-knappen. 
Velg "Multimedia" og bekreft. 
Velg "DAB / FM auto tracking" og 
bekreft.
Hvis "DAB / FM auto tracking"-søk er 
aktivert, oppstår en forsinkelse på et par 
sekunder når systemet slår over til den 
analoge FM-stasjonen , noen ganger med 
endret volum.
Hvis DAB-stasjonen du lytter til ikke er 
tilgjengelig på FM (" DAB/FM"-valget 
sperret), eller hvis "DAB
  /   FM auto tracking" 
ikke er på, vil lyden kuttes når det digitale 
signalet er for svakt.
Media
USB-kontakt
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten 
eller koble USB-enheten til USB-porten 
ved hjelp av en egnet kabel (medfølger ikke).
Systemet skifter automatisk til "USB"-kilde.
For å beskytte systemet må du ikke 
bruke en USB-hub.
Alt ekstra utstyr som kobles til systemet,  må være i samsvar med standarden som 
gjelder for produktet og/eller IEC 60950-1.
Systemet oppretter spillelistene (midlertidig 
minne); denne opprettelsen kan ta fra noen 
sekunder til flere minutter ved første tilkobling.
Reduksjon av antall ikke-musikkfiler og antall 
mapper vil redusere ventetiden. Spillelister 
oppdateres hver gang en ny USB-minnepinne 
tilkobles.
Under bruk med USB kan det bærbare 
utstyret lades automatisk.
Avspillingsmodus
Følgende avspillingsmodi er tilgjengelige:
–  Normal : Sporene spilles i rekkefølge; i 
henhold til kategorisering av valgte filer.
–
 
Random
 : sporene i et album eller en mappe 
spilles i tilfeldig rekkefølge.
–
 
T
 ilfeldig på alle media : alle sporene lagret i 
media avspilles i tilfeldig rekkefølge.
–
 
Repeat
 : bare sporene i valgt album eller 
mappe spilles.
Trykk på denne knappen for å vise  innholdsmenyen for media-funksjon.
Trykk på denne knappen for å velge valgt avspillingsmodus.
Trykk på denne tasten for å bekrefte. 
Valget vises øverst på skjermen.
Velg et spor å spille
Press en av disse knappene for å gå til 
forrige / neste spor.
Trykk på en av disse knappene for å gå til  forrige / neste mappe.
Fil-klassifisering
Gjør et langt trykk på denne knappen for 
Ã¥ vise ulike klassifiseringer.
Velg via "Mappe" / "Artist" / "Genre" / "Playlist".
Avhengig av tilgjengelighet og type enhet brukt.
Trykk på OK for å velge ønsket  klassifisering, og deretter igjen på  OK for 
Ã¥ bekrefte.
Spille filer
Gjør et kort trykk på denne knappen for å 
vise valgt klassifisering.
Navigere i listen med tastene venstre / 
høyre og opp / ned.
Bekreft valget ved å trykke på OK. 
Trykk på en av disse tastene for å få  tilgang til forrige / neste spor i listen.
Hold tasten trykket ned for hurtigspoling frem 
eller tilbake.   
Page 238 of 324

236
Bluetooth®-lydsystem
Trykk på en av disse knappene for å gå til neste Mappe / Artist / Sjanger / 
Spilleliste * forrige/neste på listen.
Input AUX-uttak (AUX)
Avhengig av utstyr.Koble en bærbar enhet (MP3-spiller, osv.) 
til tilleggskontakten ved hjelp av en 
lydkabel (medfølger ikke). 
Alt ekstra utstyr som kobles til systemet,  må være i samsvar med standarden som 
gjelder for produktet og/eller IEC 60950-1.
Trykk flere ganger etter hverandre på  knappen  SOURCE og velg "AUX".
Still først inn volumet for den mobile enheten 
(høyt nivå). Still deretter inn bilradiovolumet. 
Kontroller styres via den bærbare enheten. 
Ikke koble samme enhet til både 
jack-kontakten og USB-kontakten 
samtidig.
CD-spiller
Bruk kun CD-er med en rund form.
Visse antipiratsystemer som finnes på originale 
CD-er og på CD-er som er kopiert på egen 
brenner, kan forårsake funksjonsfeil, uten at 
dette har noe med kvaliteten på CD-spilleren å 
gjøre.
* Avhengig av tilgjengelighet og type enhet brukt.
Sett inn en CD i spilleren, avspillingen begynner 
automatisk.
Eksterne CD-spillere tilkoblet via 
USB-porten gjenkjennes ikke av 
systemet.
For å spille av en plate som allerede er 
satt inn, trykk på SOURCE-knappen flere 
ganger etter hverandre og velg " CD".
Trykk på en av knappene for å velge spor 
på CD-platen.
Trykk på LIST-knappen for å vise listen med spor på CD-platen.
Trykk på og hold inne en av disse knappene for raskt forover og raskt 
bakover.
Spille en MP3-kompilering i 
CD-spilleren
Sett en MP3-kompilering inn i CD-spilleren.
Bilradioen søker etter alle sporene, noe som kan 
ta fra noen sekunder til flere titalls sekunder før 
avspillingen starter.
På én og samme plate kan CD-spilleren 
avspille opp til 255 MP3-filer fordelt på 8 
registernivåer.
Det anbefales imidlertid å begrense til to 
nivåer for å redusere tiden før CD-spilleren 
avspilles.
Under avspillingen vil ikke nivåinndelingen av 
mappene blir overholdt.
Alle filene vises på samme nivå.
For å spille en CD-plate som allerede er 
satt inn, trykk på KILDE-knappen flere 
ganger etter hverandre og velg " CD".
Trykk på en av disse knappene for å 
velge en mappe på CD-platen.
Trykk på en av knappene for å velge spor på CD-platen.
Trykk på LISTE-knappen for å vise listen med kataloger i MP3-kompileringen.
Trykk på og hold inne en av disse knappene for raskt forover og raskt 
bakover.
Bluetooth® audiostrømming
Stømming lar musikkfiler på telefonen spilles via 
bilens høyttalere.
Koble til telefonen.
(Referer til kapitlet om" Tilkobling av en 
Bluetooth®-telefon ").
Aktiver streamingkilden ved å trykke på 
SOURCE.
I visse tilfeller må avspilling av audiofiler 
igangsettes fra tastaturet.
Lydfiler kan velges ved hjelp av 
knappene på lydsystemets kontrollpanel 
og de styringsmonterte kontrollene.     
Page 239 of 324

237
Bluetooth®-lydsystem
10Kontekstinformasjon om dette kan vises på 
skjermen.
Hvis telefonen støtter denne funksjonen. 
Lydkvaliteten avhenger av overføringskvaliteten 
i telefonen.
Tilkobling av Apple®-spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-porten ved hjelp 
av en passende ledning (medfølger ikke).
Avspillingen starter automatisk.
Styringen gjøres via betjeningene til lydsystemet.
Tilgjengelige klassifikasjoner er de som hører til 
den bærbare enheten (artister / album / sjangere 
/ spillelister).
Radioens programvareversjon er kanskje 
ikke kompatibel med generasjonen til din 
Apple
®-spiller.
Informasjon og tips
CD-spilleren kan spille lydfiler med .mp3, .wma, 
.wav og .aac filbetegnelser, med en bit-rate på 
32 til 320 kbps.
Den støtter også TAG-modus (ID3-tag, WMA 
TAG).
Ingen andre filtyper (.mp4, o.l.) kan leses.
Filer av ".wma"-typen skal være i wma 
9-standard.
Sampling-forhold som støttes er 11, 22, 44 og 
48 KHz.
Via USB-kontakten kan systemet spille av 
audiofiler med filbetegnelsene ".mp3, .wma, 
.wav, .cbr, .vbr" med en bit-rate på 32 til 320 
Kbps.
Ingen andre filtyper (.mp4, o.l.) kan leses.
Filer av ".wma"-typen skal være i wma 
9-standard.
Sampling-forhold som støttes er 11, 22, 44 og 
48 KHz.
Filnavn skal ha færre enn 20 tegn, unngå 
spesialtegn (f.eks.: «
  ?   ; ù) slik at du unngår 
lese- eller visningsproblemer.
For å kunne spille av en brent CDR eller CDRW, 
velg standardene ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet 
når du brenner CD-platen, hvis mulig.
Dersom CD-en er brent med et annet format, 
kan det hende at avspillingen ikke forløper som 
den skal.
Det anbefales at samme brennestandard alltid 
benyttes på en enkelt skive, med laveste mulige 
hastighet (4x maksimum) for beste lydkvalitet.
Ved bruk av spesielle multisesjons CD-er, 
anbefales det å bruke Joliet-standarden.
For å beskytte systemet må du ikke bruke en 
USB-hub.
Bruk kun USB-nøkler med format FAT 32 
(File Allocation Table).
Det anbefales å bruke originale Apple® 
USB-kabler for å garantere en riktig bruk.
Telefon
Tilkobling av 
Bluetooth
®-telefon
Av sikkerhetsårsaker og fordi det krever  full oppmerksomhet fra førerens side, 
skal alle operasjoner med paring av 
Bluetooth
®-mobiltelefonen til audiosystemets 
Bluetooth® handsfree-system gjøres når  bilen 
står stille og med tenningen slått på.
Aktiver telefonens Bluetooth®-funksjon og 
sørg for at den er "synlig for alle" 
(telefon-konfigurering).
Tjenestene som tilbys er avhengig av din  leverandør, SIM-kortet og 
kompatibiliteten til Bluetooth®- apparatene 
som brukes.
Se telefonens bruksanvisning og kontakt 
tjenesteleverandøren din for å sjekke hvilke 
tjenester du har tilgang til.
Fremgangsmåte på telefonen
Velg navnet på systemet i den listen med 
enheter som er funnet.
Hvis sammenkobling mislykkes, 
anbefaler vi å deaktivere og deretter 
aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen.    
Page 240 of 324

238
Bluetooth®-lydsystem
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på MENU-knappen. 
Velg "Connections". 
Bekreft med "OK". 
Velg «Search for a device». 
Bekreft med "OK". 
Et vindu vises med en melding om at søking 
pågår.
Velg en telefon som skal kobles til fra den listen 
av enheter som vises. Kun en telefon kan kobles 
til av gangen.
Fullfør paringen
For å fullføre paringen, uansett hvilken 
fremgangsmåte som er benyttet (fra 
telefonen eller fra systemet), bekreft at koden 
er identisk i systemet og i telefonen og 
valider.
Hvis det ikke lykkes, kan du prøve så mange 
ganger du vil.
En melding vises på skjermen for å bekrefte 
paringen.
Informasjon og tips
"Telephone"-menyen gir tilgang til følgende 
funksjoner: "Directory ", hvis telefonen din er 
fullstendig kompatibel, " Calls list", "Consult the 
paired devices".
Avhengig av type telefon, kan du også av 
systemet bli bedt om å akseptere eller bekrefte 
tilgang til begge disse funksjonene.
GÃ¥ til merkets nettside for mer 
informasjon (kompatibilitet, mer hjelp 
osv.).
Styring av tilkoblinger
Telefonforbindelsen inkluderer  automatisk handsfree betjening og 
lydstrømming.
Systemets kapasitet til å koble seg til kun én 
profil er avhengig av telefonen. Begge profiler 
kan kobles til som standard.
Trykk på MENU-knappen. 
Velg "Connections". 
Trykk på OK for å bekrefte. 
Velg «Bluetooth Connections 
management» og bekreft. Listen med 
parede telefoner vises.
Trykk på OK for å bekrefte. 
Indikerer at en enhet er tilkoblet. 
Et tall indikerer profilen til tilkoblingen 
med systemet.
–
 
1 for media eller 1 for telefon.
–
 
2 for media og telefon.
Indikerer tilkobling av 
lydstreamingprofilen.
Indikerer profilen for håndfritelefon.  
Velg en telefon. 
Trykk på OK for å bekrefte. 
Velg og bekreft deretter: 
–
 
"Connect telephone" / " Disconnect 
telephone": For å bare koble til/fra telefonen 
eller håndfrisettet.
–
 
"Connect media player" / "Disconnect 
media player": For å bare koble til/fra 
strømming.
–
 
"Connect telephone + media player" / 
"Disconnect telephone + media player": For å 
koble til/fra telefonen (håndfrisett og strømming).
–
 
"Delete connection": For å slette paringen.
NÃ¥r du sletter en tilkobling i systemet, 
husk å slette den fra telefonen din også.
Trykk på OK for å bekrefte.