PEUGEOT LANDTREK 2022 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: LANDTREK, Model: PEUGEOT LANDTREK 2022Pages: 164, tamaño PDF: 5.88 MB
Page 91 of 164

89
Conducción
6Estado de la funciónSímboloIndicaciónComentarios
ON
(blanco)
Sistema activo, condiciones no reunidas:
– V elocidad inferior a 65 km/h (40 mph).
–
No se reconocen las líneas del carril.
–
Sistemas
ASR/DSC desactivados o funcionamiento del
sistema ESC activado,
–
conducción "sport".
ON
(verde)
(blanco) Detección de las líneas del carril.
Velocidad superior a 65
km/h (40 mph).
ON
(verde)
(blanco)/(rojo)
Detección de cambio involuntario de carril (línea roja
discontinua y alerta acústica).
Límites de funcionamiento
El sistema pasa automáticamente al modo en
espera en los siguientes casos:
–
ESC desactivado o en curso de regulación.
–
V
elocidad inferior a 65 km/h.
–
Circular sobre líneas de carril.
–
Activación de los intermitentes.
–
Franqueo de la línea interior en una curva.
–
Circulación en una curva cerrada.
–
Activación de las luces de emergencia.
El funcionamiento del sistema puede
verse perturbado o inhibido en las
siguientes situaciones:
–
Contraste insuficiente entre el pavimento y
arcén, pavimentado o no (por ejemplo, zona
umbría)
–
Líneas de carril desgastadas, ocultas
(nieve, barro) o múltiples (zonas de obras,
etc.).
–
Poca distancia con el vehículo que le
precede (las marcas en el firme no se
detectan).
–
En carreteras estrechas o sinuosas.
Riesgo de funcionamiento no
deseado
El sistema se debe desactivar en las siguientes
situaciones:
–
Cuando se cambia una rueda o se trabaja
cerca de una rueda.
–
Con un remolque o con un portabicicletas
fijado a
un dispositivo de enganche de remolque,
en particular con un remolque inestable o no
homologado.
–
Con calzada en mal estado, inestable o con
muy poca adherencia (riesgo de aquaplaning,
nieve o hielo).
Page 92 of 164

90
Conducción
– Con malas condiciones climatológicas.
– Cuando se conduce en circuitos de carreras.
–
Cuando se ruede sobre rodillos.
Desactivación o activación
De forma predeterminada, cada vez que se
arranca el motor, el sistema se activa de manera
automática.
►
En cualquier momento, mantenga pulsado
este botón durante unos 5 segundos para
desactivar el sistema o púlselo brevemente para
reactivarlo.
El testigo de alerta se enciende en el
cuadro de instrumentos cuando el
sistema está activado.
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de funcionamiento,
se enciende este testigo de alerta en el
cuadro de instrumentos, acompañado de la
visualización de un mensaje y una señal
acústica.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado.
Ayuda al estacionamiento
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
Este sistema detecta e indica la proximidad de
obstáculos (p. ej., peatones, vehículos, árboles
o barreras) gracias a los sensores situados en el
parachoques.
Los obstáculos se detectan en las siguientes
zonas:
Si su vehículo cuenta con este
equipamiento, se recomienda activar la
cámara para detectar obstáculos en la zona
delantera.
Ayuda al estacionamiento trasera
► Engrane la marcha atrás para activar el
sistema (confirmado mediante una señal
acústica).
El sistema se desactiva al desengranar la
marcha atrás.
Ayuda sonora
El sistema indica la presencia de obstáculos
dentro de la zona de detección de los sensores.
La información de proximidad se indica mediante
una señal acústica discontinua cuya frecuencia
aumenta a medida que el vehículo se acerca al
obstáculo.
Cuando la distancia entre el vehículo y el
obstáculo es inferior a unos treinta centímetros,
la señal acústica se vuelve continua.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
izquierdo) permite localizar en qué lado está el
obstáculo.
Ayuda gráfica
Completa la señal acústica mostrando en la
pantalla unos segmentos que se acercan cada
vez más al vehículo.
Sensores de ayuda al
estacionamiento delanteros
Como complemento a la ayuda al
estacionamiento trasera, la ayuda al
estacionamiento delantera se activa al detectar
un obstáculo en la parte delantera del vehículo,
si circula a una velocidad inferior a 15 km/h.
La ayuda al estacionamiento delantera se
desactiva cuando ya no se detecta ningún
obstáculo o si la velocidad del vehículo supera
los 15 km/h.
El sonido que sale del altavoz (delantero
o trasero) localiza el obstáculo respecto
a la posición del vehículo, ya sea delante o
detrás del vehículo.
Page 93 of 164

91
Conducción
6Ayuda gráfica
Completa la señal acústica mostrando en la
pantalla unos segmentos que se acercan cada
vez más al vehículo.
Sensores de ayuda al
estacionamiento delanteros
Como complemento a la ayuda al
estacionamiento trasera, la ayuda al
estacionamiento delantera se activa al detectar
un obstáculo en la parte delantera del vehículo,
si circula a una velocidad inferior a 15 km/h.
La ayuda al estacionamiento delantera se
desactiva cuando ya no se detecta ningún
obstáculo o si la velocidad del vehículo supera
los 15
km/h.
El sonido que sale del altavoz (delantero
o trasero) localiza el obstáculo respecto
a la posición del vehículo, ya sea delante o
detrás del vehículo.
Desactivación/activación
► Pulse este botón para desactivar o activar el
sistema.
El testigo se
enciende cuando se desactiva el
sistema.
El estado del sistema se guarda al quitar el
contacto.
En caso de remolcado, es aconsejable
desactivar la ayuda al estacionamiento.
Límites de funcionamiento
La inclinación del vehículo si el maletero está
muy cargado puede desviar las mediciones de
distancia.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento al
cambiar a la marcha atrás, este testigo de
alerta se enciende en el cuadro de instrumentos,
acompañado de la visualización de un mensaje
y de una señal acústica (pitido breve).
Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT
o a un taller cualificado para proceder a su
revisión.
Cámara de visión trasera
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
La cámara de ayuda visual a la marcha atrás se
activa automáticamente al engranar la marcha
atrás.
La función se puede completar con el sistema de
ayuda al estacionamiento.
La imagen se muestra en la pantalla táctil.
Page 94 of 164

92
Conducción
Todas las líneas guía 1 (en rojo, amarillo y
verde) representan la anchura del vehículo, con
los retrovisores desplegados; se orientan según
la posición del volante y representan el radio de
giro del vehículo.
A partir del parachoques trasero, las líneas rojas
pequeñas 2 representan una distancia de 1 m,
las líneas amarillas pequeñas 3
representan 2 m
y las líneas verdes pequeñas 4
representan 3 m.
Es posible desactivar la visualización de las
líneas
guía en la imagen en cualquier momento.
La visualización de las líneas guía se
configura en el menú Ajustes
de la
función Cámara de visión trasera .
Se representan como unas líneas
marcadas "en el suelo" y no indican la
posición del vehículo con respecto a
obstáculos altos (por ejemplo, otros
vehículos).
Es normal que la imagen se distorsione
levemente.
La apertura del portón trasero puede
interferir en la visualización.
Cámara para conducción
todoterreno
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
Con el contacto dado, la cámara situada en
la parte inferior del retrovisor exterior derecho
muestra en la pantalla táctil la vista tomada
desde el lateral delantero derecho del vehículo,
a fin de mejorar la visibilidad durante una
maniobra.
No se recomienda utilizar esta vista para realizar
una maniobra completa.
Los sensores delanteros y traseros del
sistema de ayuda al estacionamiento también proporcionan información del entorno del
vehículo.
► Pulse este botón para activar o desactivar la
función, con el contacto dado y a una velocidad
inferior a 27
km/h aproximadamente.
Se muestra la vista del lateral delantero derecho
del vehículo.
La vista se muestra automáticamente:
–
Al accionar el intermitente derecho.
–
Si los sensores de ayuda al estacionamiento
detectan algún obstáculo en el lateral delantero
derecho.
En cualquier momento, según versión, es
posible cambiar a la vista trasera al seleccionar
la vista de la cámara trasera en la pantalla.
La configuración de la función automática
mediante la detección con los sensores
de ayuda al estacionamiento o a través de los
intermitentes se realiza en el menú Ajustes del
sistema Cámara para conducción
todoterreno, a la izquierda de la pantalla táctil.
Esta función se desactiva:
– A una velocidad superior a unos
30 km/h.
– Al detener el intermitente derecho.
– Al volver a pulsar el botón de activación de
la función.
– Cuando el conductor no realiza ninguna
acción durante 1 minuto aproximadamente.
– Al pulsar el botón " Apagado" en la esquina
superior izquierda de la pantalla táctil.
La apertura de la puerta delantera
derecha y el plegado del retrovisor
pueden interferir en la visualización.
Cámara 360º
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
Page 95 of 164

93
Conducción
6En cualquier momento, según versión, es
posible cambiar a la vista trasera al seleccionar
la vista de la cámara trasera en la pantalla.
La configuración de la función automática
mediante la detección con los sensores
de ayuda al estacionamiento o a través de los
intermitentes se realiza en el menú Ajustes
del
sistema Cámara para conducción
todoterreno, a la izquierda de la pantalla táctil.
Esta función se desactiva:
– A una velocidad superior a unos
30
km/h.
–
Al detener el intermitente derecho.
–
Al volver a pulsar el botón de activación de
la función.
–
Cuando el conductor no realiza ninguna
acción durante 1 minuto aproximadamente.
–
Al pulsar el botón " Apagado
" en la esquina
superior izquierda de la pantalla táctil.
La apertura de la puerta delantera
derecha y el plegado del retrovisor
pueden interferir en la visualización.
Cámara 360º
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
El vehículo cuenta con varias cámaras:
– En la parte delantera, integrada en la
calandra.
–
En la parte trasera, cerca del mando de
apertura del portón trasero.
–
Debajo del cada retrovisor exterior
.
Con el motor en marcha, estas cámaras
permiten que las vistas del entorno circundante
del vehículo se muestren en la pantalla táctil:
–
V
istas desde la parte trasera (visión trasera),
con la marcha atrás engranada.
–
V
istas de la parte delantera (visión delantera),
con la caja de cambios en punto muerto o con
alguna marcha hacia delante engranada. –
V
istas laterales (visión del retrovisor exterior),
con los intermitentes activados o la detección de
obstáculos.
La pantalla se divide en 2 partes: a la izquierda,
una vista tomada desde arriba del vehículo
en su entorno cercano; a la derecha, una
vista contextual y una vista tridimensional que
representan el entorno cercano del vehículo.
Una proyección dinámica de la trayectoria del
vehículo (esquema del vehículo y posición de las
ruedas) se muestra en las vistas contextuales
delantera y trasera, y en la vista tomada desde
arriba.
El sistema de ayuda al estacionamiento
completa la información de la vista desde arriba
del vehículo.
En la parte izquierda pueden verse diferentes
vistas contextuales:
–
vista delantera,
–
vista trasera,
Page 96 of 164

94
Conducción
– vista del retrovisor derecho,
– vista del retrovisor izquierdo,
–
vista delantera "dividida",
–
vista ampliada automática,
–
vista tridimensional.
Cuando las cámaras están activadas,
aparece un símbolo en la parte superior
de la vista contextual para indicar sus
posiciones en el vehículo y el área
visualizada.
La apertura de las puertas delanteras o
del portón trasero o el plegado de los
retrovisores exteriores pueden interferir en la
visualización.
Por defecto, está activado el modo vistas 2D.
En este modo, el sistema selecciona la mejor
vista que puede mostrar (estándar o zoom)
en función de la información transmitida
por los sensores del sistema de ayuda al
estacionamiento.
Puede cambiar el modo de visualización en
cualquier momento durante la maniobra:
–
"vistas 2D ",
–
"vistas 3D ".
Principio de funcionamiento
Con las cámaras delantera y trasera, así como
las cámaras de los retrovisores, los entornos
cercanos del vehículo se graban durante las
maniobras a baja velocidad.
Se reconstruye en tiempo real una imagen
tomada desde arriba del vehículo en sus
entornos cercanos a medida que la maniobra
progresa.
Se facilita así alinear el vehículo durante el
estacionamiento y visualizar los obstáculos
próximos. Se borra automáticamente si el
vehículo permanece inmóvil durante demasiado
tiempo.
Activación
Activación automática (velocidad inferior a
27
km/h):
–
Al engranar la marcha atrás.
–
Cuando los intermitentes están activados
(según configuración).
–
Cuando se detecta un obstáculo.
► Para activar la función manualmente, con el
motor en marcha, pulse este botón.
En cualquier momento, es posible seleccionar
(en el lado izquierdo de la pantalla táctil) el modo
de visualización pulsando el botón " vistas 2D" o
"vistas 3D " y modificar los parámetros pulsando
el botón "Ajustes".
La pantalla se actualiza inmediatamente con el
modo de vista seleccionado.
Page 97 of 164

95
Conducción
6
Puede cambiar a la vista panorámica para el
modo 2D pulsando la vista principal o el símbolo
situado en la parte superior de la vista principal
(la vista desde arriba mostrada a la izquierda
desaparecerá).
Vuelva a pulsar la vista principal o el símbolo
para volver a la pantalla actual.
Ajustes
Para cada modo (2D o 3D), es posible
desactivar o activar las siguientes funciones:
–
T
rayectoria y líneas guía (esquema).
–
V
istas automáticas mediante la detección por
los sensores de ayuda al estacionamiento.
–
V
istas de los retrovisores exteriores mediante
la activación de los intermitentes.
El estado del sistema no se guarda al quitar el
contacto.
Esta función se desactiva:
– A una velocidad superior a 30 km/h.
–
Al quitar la marcha atrás.
–
Al volver a pulsar el botón de activación de
la función.
–
Cuando el conductor no realiza ninguna
acción durante 1 minuto aproximadamente.
– Al pulsar el botón " Apagado " en la esquina
superior izquierda de la pantalla táctil.
Modo "vistas 2D"
Vistas delantera y trasera
Vista delantera
Vista trasera
La función se muestra por defecto, con la visión
delantera, si la caja de cambios está en punto
muerto o con alguna marcha engranada, o con la visión trasera, si la marcha atrás está
engranada.
En modo automático, si los sensores de ayuda
al estacionamiento detectan algún obstáculo,
las vistas delantera y trasera se pueden mostrar
sucesivamente.
La línea guía
1 (en rojo) representa el final del
parachoques.
A partir del parachoques, las líneas guía finas
de color naranja 2 representan la anchura del
vehículo, con los retrovisores desplegados,
y las líneas guía anchas de color naranja
3
representan la trayectoria del vehículo.
La orientación de las líneas 2 y 3 depende de la
posición del volante.
El sistema se desactiva:
–
Automáticamente por encima de
aproximadamente 30
km/h (la imagen
desaparece temporalmente a partir de 20 km/h)
–
Al volver a pulsar el botón de activación de la
función.
Vistas de los retrovisores exteriores
Page 98 of 164

96
Conducción
Las vistas de los retrovisores exteriores
permiten visualizar las zonas ubicadas debajo
de cada retrovisor y todo el lateral delantero de
ambos lados del vehículo para poder realizar
maniobras con el vehículo teniendo en cuenta
los obstáculos circundantes.
No se recomienda utilizar esta vista para realizar
una maniobra completa.
Esta vista aparece automáticamente tras la
detección por la ayuda al estacionamiento o
después de seleccionar los intermitentes (se
muestra la vista del lateral correspondiente).
Vista delantera "dividida"
La vista delantera "dividida" permite que las dos
vistas de los retrovisores exteriores se muestren
simultáneamente. Para más información sobre la
Vista de los retrovisores exteriores, consulte
el apartado correspondiente.
Las vistas aparecen en la pantalla táctil, en los
laterales izquierdo y derecho, respectivamente.
Esta vista resulta muy útil para situaciones de
conducción en vías estrechas o irregulares. Esta vista se muestra tras pulsar el botón para la
vista tomada desde arriba del vehículo (situado
en el lateral izquierdo).
Vista ampliada automática
Este modo está activado por defecto.
Mediante los sensores situados en los
parachoques delantero y trasero, la vista
automática pasa de la vista estándar o
tridimensional a la vista desde arriba (zoom)
cuando se aproxima a un obstáculo durante una
maniobra.
Modo "vistas 3D"
La vista 3D muestra una reconstrucción
tridimensional del vehículo con su entorno
cercano.
Al aproximarse a un obstáculo, la vista 3D
cambia a una vista tomada desde arriba (zoom),
para poder hacer maniobras con el vehículo
teniendo en cuenta los obstáculos circundantes.
Cambie la orientación de la vista 3D en cualquier
momento pulsando la vista tomada desde arriba
del vehículo (situada en el lado izquierdo).
► Cuando aparezca el carrusel de selección
de las vistas, seleccione el lado que desea
visualizar (aparece el símbolo de una cámara
para confirmar la orientación seleccionada).
La vista lateral derecha se actualiza al instante,
además de su entorno circundante.
La vista 3D sólo está disponible a través del
menú de selección de vistas.
La vista 3D debe ser prioritaria en
condiciones todoterreno para anticipar
mejor los obstáculos próximos al vehículo.
Page 99 of 164

Durante más de 25 años, la colaboración entre PEUGEOT y TOTAL
ha superado los límites del rendimiento para alcanzar el éxito en las
condiciones más exigentes, obteniendo victorias en las 24 horas de Le
Mans y en el Rally Dakar, así como las logradas por todos nuestros
clientes en el ámbito de los rallies de todo el mundo. Para lograr estos
excepcionales resultados, los equipos de Peugeot
Sp
ort han optado por
TOTAL QUARTZ, un lubricante de alta tecnología que protege el motor
en las condiciones más extremas.
T QUARTZ
del tiempo .
T QUARTZ INEO es un lubricante de muy alto rendimiento
desarrollado de forma conjunta por los equipos de I+D de Peugeot y Total.
Especialmente formulado para las motorizaciones de los vehículos Peugeot,
005600580003
2
005C0003
PEUGEO Y T
UNA ASOCIACI\323N AL SERVICIO
DEL RENDIMIENT
O
Page 100 of 164

98
Información práctica
Carburante recomendado
Los motores de gasolina son compatibles con
carburante sin plomo RON 91 como mínimo.
Los motores diésel son compatibles con
carburante tipo B0 sin éster metílico de ácidos
grasos (biocarburante) y con carburantes tipos
B7 y B10 conformes con las normas EN590
y EN16734 que contienen un 7 y un 10%,
respectivamente, de éster metílico de ácidos
grasos.
Según el país de comercialización, el carburante
diésel debe ser adecuado a la temperatura
ambiente para optimizar el rendimiento del motor
y minimizar las emisiones contaminantes.
Temperatura superior a Calidad del diésel
5°C (+41°F) N°0
-5°C (+23°F) N°-10
-10°C (+14°F) N°-20
-25°C (-13°F) N°-35
El uso de cualquier otro tipo de (bio)
carburante (aceites vegetales o animales
puros o diluidos, carburante doméstico...)
está terminantemente prohibido, ya que
podría dañar el motor y el circuito de
carburante.
Gasoil a temperaturas bajas
A temperaturas inferiores a 0 °C, la formación
de parafinas en los carburantes diésel de tipo
verano puede impedir el funcionamiento correcto
del motor
. En estas condiciones de temperatura,
utilice carburante diésel de tipo invierno y
mantenga el depósito de carburante más del
50
% lleno.
A temperaturas inferiores a -15
°C, para
evitar problemas de arranque es aconsejable
estacionar el vehículo a cubierto (garaje con
calefacción).
Desplazamientos al
extranjero
Algunos carburantes pueden dañar el motor
del vehículo.
En algunos países, puede ser necesario el
uso de un carburante determinado (octanaje
específico, nombre comercial específico...)
para garantizar el funcionamiento correcto
del motor.
Para más información, consulte con la red.
Repostaje
Capacidad del depósito: aproximadamente
80 litros.
Capacidad de la reserva: aproximadamente
11 litros.
Nivel de carburante bajo
Cuando se alcanza la reserva de
carburante, este testigo de alerta se
enciende en el cuadro de instrumentos. Cuando
se enciende por primera vez, quedan
aproximadamente 11 litros de carburante.
Hasta que no se añada carburante suficiente,
cada vez que se dé el contacto aparecerá este
testigo de alerta, acompañado de un mensaje y
una señal acústica. Durante la conducción, este
mensaje y la señal acústica se repetirán con
cada vez mayor frecuencia a medida que el nivel
se vaya acercando a 0.
Reposte lo antes posible para evitar quedarse
sin carburante.
Para más información relativa a la
Inmovilización por falta de carburante
(diésel), consulte el apartado correspondiente.
Una flechita junto al testigo de alerta
indica el lateral del vehículo en el que se
halla la tapa del carburante.
Repostaje
Al repostar, se debe añadir como mínimo 10
litros de carburante para que el indicador de
nivel de carburante los tenga en cuenta.
Al abrir el tapón de llenado puede generarse
un ruido producido por la irrupción de aire. Este
vacío es normal debido a la estanqueidad del
sistema de carburante.
Para realizar el repostaje con total seguridad: