sat nav PEUGEOT LANDTREK 2023 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: LANDTREK, Model: PEUGEOT LANDTREK 2023Pages: 164, PDF Size: 6.1 MB
Page 5 of 164

3
Sommaire
Vérification des niveaux 99
Contrôles 102
AdBlue® (BlueHDi) 105
Maintenance 107
Mise en roue libre du véhicule 11 3
Conseils d'entretien 11 3
8En cas de panneTriangle de présignalisation 11 7
Extincteur 11 7
Panne de carburant (Diesel) 11 8
Outillage de bord 11 8
Roue de secours 11 9
Changement d'une lampe 123
Fusibles 128
Batterie 12
V 128
Remorquage du véhicule 132
9Caractéristiques techniquesCaractéristiques des moteurs et charges
remorquables 135
Moteurs essence 136
Moteurs Diesel 137
Dimensions 139
Éléments d'identification 139
10Radio Bluetooth®Menus 141
Commandes au volant 142
Radio 142
Media 143
Téléphone 144
11Peugeot Connect 10" TouchscreenPremiers pas 145
Commandes au volant 145
Menus 146
Navigation 147
Radio 147
Lecteur de musique 148
Téléphone 148
Applications 149
Réglages 151
12 Enregistrement des données du véhiculeet confidentialité
■
Index alphabétique
Page 7 of 164

5
Vue d'ensemble
A.Pause du Limiteur de vitesse / Régulateur de
vitesse
B. Activation du Régulateur de vitesse
C. Diminution
/ Augmentation de la consigne de
vitesse du Limiteur de vitesse
/ Régulateur
de vitesse
Fonction de mémorisation d'une vitesse
(SET) ou réactivation de la fonction à la
vitesse programmée (RES)
D. Reconnaissance vocale / Médias
E. Activation du Limiteur de vitesse
F. Sélection des menus au combiné
d'instruments et validation
G. Diminution
/ Augmentation du volume sonore
H. Choix du mode d'affichage du combiné
d'instruments et navigation dans les menus
I. Accès au menu Téléphone
/ Décrocher un
appel
Sélection du média suivant
J. Accès au menu Téléphone
/ Raccrocher un
appel
Sélection du média précédentBarrette de commandes latérale
1. Commandes des rétroviseurs extérieurs
2. Neutralisation de la fonction Alerte de
franchissement involontaire de ligne
3. Réglage du site des projecteurs
4. Activation de l'éclairage extérieur de la benne
(disponible uniquement à l'arrêt)
5. Neutralisation de l'aide au stationnement
Barrettes de commandes centrales
(inférieure et supérieure)
1.Blocage du différentiel arrière 2.
Hill Assist Descent Control
3. Neutralisation du système CDS/ASR
4. Verrouillage centralisé
5. Déverrouillage centralisé
6. Feux de détresse
7. Voyant de désactivation / d'activation de
l'airbag passager
8. Activation des fonctions caméra (Caméra
360° ou Caméra Off Road)
9. Marche / Arrêt du système audio (appui long)
Réglage du volume / Coupure du son (appui
court)
Page 10 of 164

8
Instruments de bord
Combinés
Cadrans
1.Indicateur de vitesse (km/h ou mph)
2. Afficheur (monochrome ou couleur)
3. Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm)
4. Indicateur de niveau de carburant
5. Indicateur de température de liquide de
refroidissement
Afficheurs des combinés
Afficheur monochrome
Afficheur couleur
1.Onglet Véhicule : affichage courant (portes
ouvertes, ordinateur de bord, consignes
du régulateur ou du limiteur de vitesse,
indicateur de vitesse numérique, messages
d'alerte ou d'état des fonctions, état de
pression des pneumatiques, autonomie de
roulage liée à l'AdBlue
® et au système SCR
[Diesel BlueHDi])
2. Onglet Diagnostic : affichage du journal des
alertes véhicule
3. Onglet Réglages : choix du niveau de
luminosité du combiné, du volume sonore
des alertes, de la langue de l'afficheur et des
unités de distances
4. Zone d'affichage
5. Mode de conduite (Eco, Normal, Sport)
Flèche et rapport préconisé (avec afficheur
monochrome)
6. Totalisateur kilométrique (km ou miles)
7.Indicateur de changement de rapport (flèche
et rapport préconisé) et état de la boîte de
vitesse automatique
8. DTE (Distance To Empty)
: autonomie
restante (km ou miles)
9. Température extérieure
Langue d'affichage et unités
Elles dépendent du paramétrage de
l'afficheur du combiné.
En cas de déplacement à l'étranger, il est
impératif d'afficher la vitesse dans l'unité
officielle du pays de circulation (km/h, km ou
mph, miles).
Choix des onglets de l'afficheur
► Appuyer sur le bouton A situé à droite du
volant pour afficher et faire défiler les différents
onglets.
►
T
ourner la molette
B
située à droite du
volant pour afficher les différentes fenêtres ou
sélectionner les différents menus.
►
Une fois la fenêtre affichée ou le menu
sélectionné, naviguer et sélectionner en
appuyant sur la molette
B
.
Page 147 of 164

145
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11Peugeot Connect 10"
Touchscreen
Navigation GPS -
Applications - Autoradio
multimédia - Téléphone
Bluetooth
®
Les fonctions et réglages décrits varient
selon la version et la configuration du
véhicule, ainsi que le pays de
commercialisation.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations suivantes doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt et contact mis
:
–
Le jumelage du smartphone au système en
Bluetooth.
–
L'utilisation du smartphone.
–
Les connexions aux applications CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto (certaines
applications interrompent leur affichage à la
reprise du roulage).
–
Le visionnage d'une vidéo (la vidéo
s’interrompt à la reprise du roulage).
–
Les réglages et paramétrages du système.
Pour effectuer les mises à jour du
système et des cartographies, se rendre
dans le réseau Peugeot.
Premiers pas
Moteur tournant, un appui court permet
de couper le son. Un appui long (3 sec)
met le système en veille. Un appui très long (10
sec) redémarre le système.
Contact coupé, un appui court met le système
en marche.
Augmenter ou diminuer le volume à l'aide de la
molette.
Utiliser les touches des menus principaux de
l'écran tactile pour accéder aux sous-menus.
Appuyer sur cette touche pour revenir au carrousel des menus.
Faire glisser un doigt sur l'écran tactile du
haut vers le bas pour afficher un
ensemble de réglages rapides (connexion
Bluetooth
®, volume sonore, luminosité) et les
notifications.
Appuyer sur cette touche pour accéder directement aux réglages rapides (selon
équipement).
Appuyer sur la flèche retour pour remonter d’un niveau.
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est
recommandé d'utiliser un chiffon doux non
abrasif (chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Commandes au volant
Appui court : changement de source
multimédia.
Appui long
: accès aux commandes vocales
du smartphone via le système (disponibles
uniquement via le CarPlay
® ou Android Auto).Diminution du volume sonore.
Augmentation du volume sonore.
Téléphone : refuser un appel entrant,
raccrocher un appel en cours.
Radio
: appui court, accès à la station
mémorisée précédente ; appui long, recherche
automatique de la station précédente.
Média
: appui court, accès à la piste/vidéo
précédente ; appui long, retour rapide dans la
piste/vidéo.
Téléphone : décrocher un appel entrant.
Radio : accès à la station mémorisée
suivante ; appui long, recherche automatique de
la station suivante.
Média
: appui court, accès à la piste/vidéo
suivante ; appui long, avance rapide dans la
piste/vidéo.
Page 149 of 164

147
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11Android Auto
Exécuter certaines applications du
smartphone via la fonction Android Auto.
Navigation
Ecran d'accueil de la
navigation
Appuyer sur Navigation pour afficher l'écran d'accueil de la navigation.
Appuyer sur "Rechercher " pour entrer
une adresse ou un nom.
Appuyer sur cette touche pour afficher le mode 3D / 2D.
Appuyer sur cette touche pour activer /
désactiver le volume sonore ou
uniquement les alertes.
Appuyer sur cette touche pour afficher le menu principal des différentes options.
Menu principal
Appuyer sur Navigation pour afficher l'écran d'accueil de la navigation.
Appuyer sur cette touche pour afficher le menu principal des différentes options.
Sélectionner "Rechercher " pour entrer
une adresse, un nom ou certains points
d'intérêt.
Sélectionner "Ajouter domicile " par une
adresse ou en sélectionnant un lieu sur
l'écran.
Sélectionner "Destinations récentes"
pour afficher les dernières destinations
recherchées.
Sélectionner "Parcours actuel" pour
ouvrir un autre menu et effectuer
différentes actions sur l'itinéraire planifié en
cours.
Sélectionner "Mes lieux" pour un accès
rapide aux lieux enregistrés.
Sélectionner "Mes parcours" pour
afficher les itinéraires préférés.
Sélectionner "Parking" pour afficher les
différentes options de stationnement dans
la région.
Sélectionner "Station-service" pour
afficher les différentes stations-service sur
l'itinéraire en cours ou à proximité de
l'emplacement en cours.
Sélectionner "Paramètres " pour afficher
les options de carte, d'affichage, de type
de véhicule, de voix, de différentes langue pour
fournir un guidage vocal ainsi que les options de
destination.
Sélectionner cette touche pour afficher
les détails sur les versions du logiciel
ainsi que les informations légales. Les détails sur
les bibliothèques de logiciel Open Source utilisés
et leurs URL de licence.
Sélectionner cette touche pour
personnaliser l'écran de paramètres.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio pour afficher la page primaire.
Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle de
fréquence supérieure
/ inférieure.
Ou
Appuyer sur "Recherche " pour effectuer une
recherche automatique des stations de radio.
Appuyer sur cette touche pour revenir au carrousel des menus.
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la Marque,
tels qu’un chargeur avec prise USB branché
dans la prise 12
V.
L'environnement extérieur (colline, immeuble,
tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la
réception. Ce phénomène est normal dans
la propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.Appuyer sur cette touche pour mémoriser la station.
Appuyer sur "Radio locale" pour afficher les stations mémorisées.
Page 155 of 164

153
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
12d'exploitation provenant des véhicules pour
les rappels de produits. Ces données peuvent
également être utilisées pour vérifier la garantie
du client et les demandes sous garantie.
Les sauvegardes de dysfonctionnements dans
le véhicule peuvent être remises à zéro par
une entreprise de service après-vente lors
d'un entretien ou d'une réparation ou à votre
demande.
Fonctions de confort et
d'info-divertissement
Les réglages de confort et les réglages
personnalisés peuvent être enregistrés dans
le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout
moment.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :
–
Réglages de position de siège et de volant.
–
Réglages de châssis et de climatisation.
–
Réglages personnalisés tels que l'éclairage
intérieur
.
Vous pouvez saisir vos propres données dans
les fonctions du système audio et télématique
pour votre véhicule dans le cadre des
fonctionnalités sélectionnées.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure
:
–
Données multimédia telles que la musique,
les vidéos ou les photos à lire dans un système
multimédia intégré. –
Données du carnet d'adresses à utiliser avec
un système mains-libres intégré ou un système
de navigation intégré.
–
Destinations saisies.
–
Données sur l'utilisation des services en ligne.
Ces données pour les fonctions de confort et
d'info-divertissement peuvent être stockées
localement dans le véhicule ou conservées sur
un appareil que vous avez connecté au véhicule
(ex.
: smartphone, clé USB ou lecteur MP3).
Les données que vous avez saisies vous-même
peuvent être supprimées à tout moment.
Ces données peuvent également être
transmises hors du véhicule à votre demande,
particulièrement en utilisant des services en
ligne en accord avec les réglages que vous avez
sélectionnés.
Intégration smartphone
(ex.
: Android
Auto
® ou
Apple
®CarPlay®)
Si votre véhicule est équipé en conséquence,
vous pouvez connecter votre smartphone ou
un autre appareil mobile au véhicule afin de
pouvoir le contrôler via les commandes intégrées
au véhicule. L'image et le son du smartphone
peuvent être émis via le système audio et
télématique. Simultanément, une information
spécifique est transmise à votre smartphone.
Selon le type d'intégration, ceci inclut des
données telles que la position, le mode jour/
nuit et d'autres informations générales au sujet du véhicule. Pour plus d'informations, veuillez
consulter les consignes d'utilisation du véhicule
ou du système audio et télématique.
L'intégration permet aux applications
smartphone sélectionnées d'être utilisées, telles
que la navigation ou la lecture de musique.
Aucune autre intégration n'est possible entre le
smartphone et le véhicule, en particulier l'accès
actif aux données du véhicule. La nature du
traitement ultérieur des données est déterminée
par le fournisseur de l'application utilisée. Si
vous pouvez définir des paramètres, ceux-ci
dépendent de l'application en question et du
système d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est connecté à un réseau radio,
cela permet l'échange de données entre votre
véhicule et d'autres systèmes. La connexion à
un réseau radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un appareil
mobile que vous fournissez (ex.
: smartphone).
Les fonctions en ligne peuvent être utilisées
via cette connexion au réseau radio. Il s'agit
notamment des services et applications
/ apps
en ligne qui vous sont fournis par le Constructeur
ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du
Constructeur, les fonctions correspondantes sont
décrites par le Constructeur dans un support
adéquat (ex.
: guide d'utilisation, site web du