stop start Peugeot Partner 2019 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, PDF Size: 9.84 MB
Page 5 of 312

3
bit.ly/helpPSA
.
.
Zalecenia dotyczące jazdy 115
Rozruch/wyłączenie silnika 1 16
Zabezpieczenie przed kradzieżą
1
20
Ręczny hamulec postojowy
1
21
Elektryczny hamulec postojowy
1
21
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu
1
24
Manualna 5 -biegowa skrzynia biegów
1
25
Manualna 6 -biegowa skrzynia biegów
1
26
Automatyczna skrzynia biegów
1
26
Wskaźnik zmiany biegu
1
30
Stop & Start
1
30
System monitorowania ograniczeń
prędkości
1
33
Ogranicznik prędkości
1
37
Programowany tempomat
1
39
Tempomat adaptacyjny
1
42
Zapamiętywanie prędkości
1
49
Active Safety Brake z
Distance Alert i układ
inteligentnego wspomagania hamowania
awaryjnego
1
50
System aktywnego monitorowania
pasa ruchu
1
53
System monitorowania martwego pola
1
57
Wykrywanie zmęczenia kierowcy
1
59
Wspomaganie parkowania
1
60
Kamera cofania
1
63
Surround Rear Vision
1
64
Wykrywanie niskiego ciśnienia
w
ogumieniu
1
67Zgodne paliwa
1 70
Zbiornik paliwa 1 71
Urządzenie zapobiegające tankowaniu
niewłaściwego paliwa – silnik Diesla
1
72
Łańcuchy śniegowe
1
73
Hak holowniczy
1
73
Wskaźnik przeciążenia
1
75
Tryb oszczędzania energii
1
76
Relingi dachowe/bagażnik dachowy
1
77
Pokrywa komory silnika
1
77
Silnik
1
78
Kontrola poziomów
1
79
Kontrole
1
81
AdBlue
® (BlueHDi) 1 83
Zalecenia dotyczące pielęgnacji 1 86
Brak paliwa (silnik Diesla)
1
87
Narzędzia pokładowe
1
87
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
1
89
Koło zapasowe
1
91
Wymiana żarówki
1
95
Wymiana bezpiecznika
2
01
Akumulator 12
V
2
03
Holowanie
20
6Wymiary
2
08
Dane silników i masy przyczep
2
10
Elementy identyfikacyjne
2
17
Jazda
Informacje praktyczne
W razie awarii Dane techniczne
Dostęp do dodatkowych filmów
wideo
Indeks alfabetyczny
Audio i telematyka
Radio Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Spis treści
Page 7 of 312

5
Stanowisko kierowcy3
Sygnał dźwiękowy
4
Zestaw wskaźników
5
Alarm
Lampka sufitowa
Lusterko wewnętrzne lub
ekran układu Surround Rear Vision
Przyciski połączeń alarmowego i assistance
6
Ekran monochromatyczny z radiem
Ekran dotykowy
w
pojazdach z PEUGEOT
Connect Radio lub PEUGEOT Connect Nav
7
Gniazdo USB
8
Ogrzewanie
Klimatyzacja sterowana ręcznie
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa
Osuszanie/odmrażanie z
przodu
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby
1
Otwieranie pokrywy komory silnika
2
Bezpieczniki w
desce rozdzielczej
9
Elektryczny hamulec postojowy
Przycisk „START/STOP”
10
Skrzynia biegów
11
Gniazdo 12 V
12
Gniazdo 230 V
13
Schowek w desce rozdzielczej
Gniazdo USB (umieszczone
w
schowku w desce rozdzielczej)
14
Schowek
15
Wyłącznik czołowej
poduszki powietrznej
pasażera (po otwarciu drzwi
w
bocznej części schowka
w
desce rozdzielczej)
.
Wprowadzenie
Page 8 of 312

6
Przełączniki przy kierownicy
1
Dźwignia sterowania
oświetleniem zewnętrznym/
kierunkowskazami
Przycisk zmiany widoku
układu Surround Rear
Vision/włączenie funkcji
rozpoznawania głosu
2
Dźwignia sterowania
wycieraczkami/
spryskiwaczami szyb/
komputerem pokładowym
3
Przełączniki wyboru źródła multimediów
(SRC ), zarządzania utworami ( LIST) oraz
zarządzania połączeniami telefonicznymi
(symbol „ telefonu”).
4
Elementy sterowania
ogranicznikiem prędkości/
tempomatem/tempomatem adaptacyjnym
5
Pokrętło wyboru trybu
wyświetlania zestawu wskaźników
6
Polecenia głosowe
Regulacja głośności
7
Elementy sterowania radiem
Boczny panel przełączników
Regulacja ręczna reflektorów
Układy DSC/ASR Stop & Start
Wspomaganie parkowania
Ogrzewanie dodatkowe/
wentylacja
Aktywny alarm
niezamierzonego
przekroczenia linii
Wykrywanie niskiego ciśnienia
w
oponach
Elektryczne zabezpieczenie
przed otwarciem drzwi od
wewnątrz
Wprowadzenie
Page 28 of 312

26
KontrolkaStanPrzyczyna Działania/uwagi
Kontrolki w kolorze zielonym
Stop & Star tŚwieci w sposób
c i ą g ł y. Układ Stop & Start przełącza silnik w
tryb
STOP po zatrzymaniu samochodu.
Miga przez pewien
czas. Tryb STOP jest chwilowo niedostępny lub
automatycznie włączył się tryb START.
Hill Assist Descent
Control Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Układ został włączony, ale warunki regulacji
nie są spełnione (nachylenie drogi, zbyt
wysoka prędkość, przełożenie skrzyni
biegów).
Miga. Funkcja rozpoczyna regulację. Samochód jest w
trakcie hamowania. Światła
stop zapalają się podczas zjazdu.
Tr y b E c o Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Tryb ECO jest włączony.
Niektóre parametry są regulowane w
celu
zmniejszenia zużycia paliwa.
Automatyczna
praca wycieraczek Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Funkcja automatycznej pracy wycieraczek
przedniej szyby jest włączona.
Przednie światła
przeciwmgłowe Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Przednie światła przeciwmgłowe są
włączone.
Światła pozycyjne Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Światła są włączone.
Kierunkowskazy Kierunkowskazy
z
dźwiękiem.Kierunkowskazy są włączone.
Przyrządy pokładowe
Page 29 of 312

27
KontrolkaStanPrzyczyna Działania/uwagi
Światła mijania
Świeci w sposób ciągły.Światła są włączone.
+
lub Automatyczne
przełączanie
świateł drogowych
Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Funkcja została włączona na ekranie
dotykowym (menu Samochód/Jazda).
Przełącznik oświetlenia w
pozycji „ AUTO”.
Kontrolki w kolorze niebieskim
Światła drogoweŚwieci w sposób ciągły.Światła są włączone.
Kontrolki w kolorze czarnym/białym
Stopa na pedale
hamulcaŚwieci w
sposób
c i ą g ł y. Brak lub zbyt słaby nacisk na pedał hamulca. W pojeździe z
automatyczną skrzynią biegów
przed zwolnieniem hamulca postojowego przy
pracującym silniku, aby przesunąć dźwignię
z
położenia P.
Stopa na pedale
sprzęgła Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Stop & Start: żądanie włączenia trybu START
zostało odrzucone, ponieważ pedał sprzęgła
nie został wciśnięty do końca. Wcisnąć do końca pedał sprzęgła.
Automatyczna
praca wycieraczek Świeci w
sposób
c i ą g ł y. Funkcja automatycznej pracy wycieraczek
przedniej szyby jest włączona.
(1) : Należy jak najszybciej zatrzymać
pojazd, zachowując wszelkie środki
bezpieczeństwa i
wyłączyć zapłon. (3)
: Udać się do ASO sieci PEUGEOT lub
warsztatu specjalistycznego.
(2): Skontaktować się z
ASO sieci PEUGEOT
lub warsztatem specjalistycznym.
1
Przyrządy pokładowe
Page 36 of 312

34
Wyświetlanie informacji
Są one wyświetlane kolejno.
- P rzebieg dzienny.
-
Z
asięg.
-
C
hwilowe zużycie paliwa.
-
Ś
rednia prędkość.
-
L
icznik czasu działania układu Stop & Start.
-
I
nformacje dotyczące układu
rozpoznawania ograniczenia prędkości
F
N
acisnąć przycisk usytuowany na końcu
przełącznika w ycieraczek szyby .
F
L
ub nacisnąć pokrętło na kierownicy.
Zerowanie trasy
Zerowanie zostanie wykonane po wyświetleniu
danych trasy. F
N
acisnąć przycisk na końcu dźwigni
wycieraczek na ponad dwie sekundy.
F
N
acisnąć pokrętło na kierownicy na ponad
dwie sekundy.
Kilka definicji
Zasięg
(km lub mile)
Przewidywany zasięg samochodu
na paliwie pozostałym w
zbiorniku
(w
zależności od średniego zużycia
podczas ostatnio przejechanych
kilometrów).
Wartość zmienia się przy zmianie stylu
jazdy lub ukształtowania terenu, co
powoduje istotne odchylenie od zużycia
chwilowego. Po uzupełnieniu zbiornika paliwa o
co
najmniej 5 litrów wartość ta zostanie ponownie
przeliczona i wyświetlona, jeżeli przekroczy
100 km.
Jeżeli zamiast cyfr przez cały czas
wyświetlane są kreski, należy
skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT
lub z warsztatem specjalistycznym.
Chwilowe zużycie paliwa
(l/100 km lub km/l lub mpg)
O bliczone w ciągu ostatnich kilku
sekund.
To wskazanie jest wyświetlane dopiero po
przekroczeniu prędkości 30
km/h.
Średnie zużycie paliwa
(l/100 km lub km/l lub mpg)O bliczane od ostatniego
wyzerowania danych trasy .
Średnia prędkość
(km/h lub mph)
Obliczana od ostatniego
wyzerowania danych trasy.
F
N
acisnąć ten przycisk na ponad dwie
sekundy.
Gdy zasięg spadnie poniżej 30
km, zapalą się
kreski.
Przyrządy pokładowe
Page 37 of 312

35
Przejechana odległość
(km lub mile)Obliczana od ostatniego
wyzerowania danych trasy.
Licznik czasu Stop & Start
(minuty/sekundy albo godziny/minuty)
Jeżeli samochód jest wyposażony w układ Stop
& S tart, licznik czasu zlicza i sumuje czasy
tr wania przejścia w
tryb STOP podczas podróży.
Licznik zeruje się po każdym włączeniu zapłonu.
Ustawianie daty i godziny
Bez radia
Datę i godzinę można ustawić na wyświetlaczu
w zestawie wskaźników.
F
N
acisnąć i przytrzymać ten
przycisk.
F
N
acisnąć jeden z tych
przycisków, aby wybrać
zmieniane ustawienie.
F
N
acisnąć krótko ten przycisk,
aby zatwierdzić.
F Nacisnąć jeden z tych przycisków,
aby zmienić ustawienie, po
czym ponownie zatwierdzić, aby
zarejestrować zmianę.
Z radiem
F Nacisnąć przycisk MENU , aby otworzyć
menu główne.
F
N
aciskać przycisk „ 7” albo „ 8”, aby wybrać
menu „Personalizacja-Konfiguracja”,
następnie nacisnąć przycisk OK.
F
N
aciskać przycisk „ 5” albo „ 6”, aby
wybrać menu „Konfiguracja wyświetlacza”,
następnie nacisnąć przycisk OK.
F
N
aciskać przycisk „ 5” albo „ 6”, aby wybrać
wiersz „Regulacja daty i
godziny”, następnie
nacisnąć przycisk OK.
F
N
aciskać przycisk „ 7” albo „ 8”, aby
wybrać ustawienie do zmiany. Potwierdzić,
naciskając przycisk OK. F
U
stawiać parametry kolejno jeden po
drugim, zatwierdzając przyciskiem OK.
F
N
aciskać przycisk „
5” albo „ 6”, a następnie
przycisk OK , aby wybrać pole OK
i zatwierdzić, albo przycisk „
Wstecz”, aby
anulować.
Z PEUGEOT Connect Radio
F Wybrać menu Ustawienia na górnym pasku ekranu
dotykowego.
F
W
ybrać „ Konfiguracja systemu ”.
F
W
ybrać „ Data i
godzina”.
F
W
ybrać „ Data” lub „ Godzina ”.
F
W
ybrać formaty wyświetlania.
F
Z
mienić datę i/lub godzinę za pomocą
klawiatury numerycznej.
F
Z
atwierdzić, naciskając „ OK”.
Z PEUGEOT Connect Nav
Ustawienia daty i godziny są dostępne dopiero
p o wyłączeniu synchronizacji z GPS.
F
W
ybrać menu Ustawienia na
górnym lub bocznym pasku
ekranu dotykowego.
1
Przyrządy pokładowe
Page 39 of 312

37
Kluczyk
Zwykły kluczyk
Umożliwia centralne ryglowanie i odryglowanie
z amków samochodu.
Pozwala on również zamykać i
otwierać korek
wlewu paliwa oraz uruchamiać i
wyłączać
silnik.
Kluczyk z p ilotem zdalnego sterowania
Umożliwia zaryglowanie lub odryglowanie
wszystkich zamków pojazdu poprzez zamek
lub na odległość.
Zapewnia on także lokalizację pojazdu,
otwieranie i
zamykanie korka wlewu paliwa
oraz uruchamianie i
wyłączanie silnika oraz
aktywowanie alarmu.
Przyciski pilota zdalnego sterowania
przestają być aktywne po włączeniu
zapłonu.
Rozkładanie/składanie klucza
Nienaciśnięcie przycisku może spowodować
uszkodzenie pilota zdalnego sterowania.
Otwieranie i uruchamianie
bez użycia kluczyka
F Nacisnąć ten przycisk, aby rozłożyć lub złożyć kluczyk. Zapewnia także lokalizację i
uruchomienie
samochodu oraz aktywowanie alarmu.
Pilot układu otwierania
i uruchamiania bez użycia
kluczyka
Układ umożliwia odryglowanie, zaryglowanie
i
rozruch pojazdu, kiedy użytkownik trzyma
pilota zdalnego sterowania przy sobie.
Funkcja otwierania bez użycia kluczyka
zostaje wyłączona po włączeniu zapłonu
(zasilania akcesoriów) przyciskiem
„START/STOP” i
uniemożliwia otworzenie
drzwi.
Więcej informacji na temat
uruchamiania/wyłączania silnika ,
zwłaszcza położenia zapłonu, zawiera
odpowiedni rozdział.
Umożliwia on zdalne odryglowanie lub
zaryglowanie całego samochodu.
2
O
Page 49 of 312

47
F Włączyć zapłon, naciskając przycisk „START/STOP ”.
Pilot zdalnego sterowania jest znowu w
pełni
s p r aw ny.
F Przyłożyć pilota zdalnego sterowania do czytnika awaryjnego umieszczonego na kolumnie
kierownicy i
przytrzymać go w tym położeniu aż
do włączenia zapłonu.
F
W p
rzypadku manualnej skrzyni biegów ustawić
dźwignię zmiany biegów w
położeniu neutralnym,
a
następnie nacisnąć do oporu pedał sprzęgła.
F
W p
ojeździe z automatyczną skrzynią biegów
wybrać położenie P , a
następnie wcisnąć pedał
hamulca do oporu.Zgubienie kluczyka, pilota zdalnego
sterowania
Udać się do ASO sieci PEUGEOT z
dowodem
rejestracyjnym pojazdu, dokumentem
tożsamości i
– w miarę możliwości –
z
etykietą zawierającą kody kluczyków.
ASO sieci PEUGEOT odzyska kod kluczyka
oraz kod transpondera i
zamówi nowy
kluczyk. Zakłócenia elektr yczne
Pilot zdalnego sterowania umożliwiający
otwieranie i uruchamianie bez użycia
kluczyka może nie działać, jeżeli znajduje
się w
pobliżu urządzenia elektronicznego:
telefonu, komputera przenośnego, silnego
pola magnetycznego itp.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem
bardzo czułym. Należy uważać, by trzymając
go w
kieszeni, przypadkowo nie odryglować
drzwi samochodu.
Nie naciskać niepotrzebnie przycisków
pilota zdalnego sterowania poza zasięgiem
samochodu. Może to spowodować ustanie
działania pilota i
trzeba będzie przeprowadzić
procedurę jego ponownej inicjalizacji.
Pilot zdalnego sterowania nie działa, gdy
kluczyk znajduje się w
stacyjce, nawet przy
wyłączonym zapłonie.
Ryglowanie pojazdu
Jazda z
zaryglowanymi drzwiami może
w
nagłym wypadku utrudnić akcję ratunkową
w
kabinie.
Ze względów bezpieczeństwa (dzieci
pozostające w
samochodzie), opuszczając
samochód nawet na krótko, należy wyjąć
kluczyk ze stacyjki lub zabrać ze sobą pilota
zdalnego sterowania. Zabezpieczenie przed kradzieżą
Nie dokonywać żadnych zmian w
układzie
elektronicznej blokady zapłonu, gdyż może to
doprowadzić do usterki układu.
Pamiętać o
przekręceniu kierownicy w celu
zablokowania kolumny kierowniczej.
Zakup używanego samochodu
Kody kluczyków należy zarejestrować w
ASO
sieci PEUGEOT, aby samochód można było
uruchomić tylko posiadanymi kluczykami.
2
Otwieranie
Page 68 of 312

66
AC 220V
50Hz120W
Gniazdo 220 V/50 H z
Gniazdo 220 V/50 Hz (maks. moc: 120 W) jest
z amontowane z boku w środkowym schowku.
Gniazdo działa przy włączonym silniku, jak
również w
trybie STOP funkcji Stop & Start.
F
Z
djąć pokrywę.
F
S
prawdzić, czy kontrolka świeci na zielono.
F
P
odłączyć urządzenie multimedialne albo
inne urządzenie elektryczne (ładowarkę
telefonu, komputer przenośny, odtwarzacz
CD-DVD, podgrzewacz butelek dla dzieci
i t p.) .
Bateria urządzenia podłączonego do
gniazda USB automatycznie się ładuje.
Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia
dostarczanego przez instalację samochodu,
zostaje wyświetlony komunikat.
Więcej szczegółowych informacji
dotyczących użytkowania tego wyposażenia
zawiera rozdział „ Audio i
telematyka”.
Umożliwiają także podłączanie
smartfona w
trybie połączenia
MirrorLink
TM lub Android Auto®
albo CarPlay® w celu korzystania
z
niektórych aplikacji smartfona na
ekranie dotykowym.
W przypadku uszkodzenia gniazda miga
zielona kontrolka.
Zlecić sprawdzenie układu w
ASO sieci
PEUGEOT lub warsztacie specjalistycznym. Do gniazda należy podłączać tylko
jedno urządzenie równocześnie (bez
przedłużacza lub rozgałęźnika).
Podłączać tylko urządzenia z
izolacją
klasy II (podaną na urządzeniu).
Nie używać urządzeń z metalową
obudową (golarki elektrycznej itd.).
Ze względów bezpieczeństwa,
w przypadku przeciążenia i gdy wymaga
tego instalacja elektryczna pojazdu
(szczególne warunki klimatyczne,
przeciążenie elektryczne itd.), dopływ
prądu do gniazda zostanie odcięty.
Zielona kontrolka gaśnie.
Ładowarka bezprzewodowa
do smartfonów
Umożliwia bezprzewodowe ładowanie
urządzeń przenośnych, takich jak smartfony.
W tym celu wykorzystuje zasadę indukcji
magnetycznej zgodnie z
normą Qi 1.1.
Ładowane urządzenie powinno być zgodne
z
normą Qi pod względem konstrukcyjnym
albo dzięki kompatybilnemu uchwytowi lub
obudowie.
Strefę ładowania oznaczono symbolem Qi.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy
używać przewodu wykonanego lub
zatwierdzonego przez producenta.
Aplikacjami można zarządzać przy użyciu
przycisków sterujących na kierownicy albo
przycisków radia.
Ergonomia i komfort