stop start Peugeot Partner 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, PDF Size: 9.69 MB
Page 5 of 312

3
bit.ly/helpPSA
.
.
Recomandări de conducere 115
Pornirea-oprirea motorului  1 16
Protecție antifurt
 1
20
Frână de staționare manuală
 
1
 21
Frâna electrică de parcare
 
1
 21
Asistare la pornirea în rampă
 
1
 24
Cutie manuală cu 5 trepte
 
1
 25
Cutie manuală cu 6 trepte
 
1
 26
Cutie de viteze automată
 
1
 26
Indicator de schimbare treaptă
 
1
 30
Stop & Start
 
1
 30
Speed Limit recognition  
and recommendation
 
1
 33
Limitator de viteză
 
1
 37
Regulator de viteză programabil
 
1
 39
Regulator de viteza adaptiv
 
1
 42
Memorarea vitezelor
 1
49
Active Safety Brake cu Distance Alert și 
asistare la frânarea de urgență inteligentă
 
1
 50
Lane Keeping Assist
 
1
 53
Blind Spot Detection
 
1
 57
Sistem de detectare a neatenției
 
1
 59
Asistare la parcare
 
1
 60
Cameră video de mers înapoi
 
1
 63
Surround Rear Vision
 
1
 64
Detectare pneu dezumflat
 
1
 67Compatibilitatea de carburanți 1
70
Rezer vor de carburant  1 71
Selector de carburant Diesel
 
1
 72
Lanțuri pentru zăpadă
 
1
 73
Dispozitiv de remorcare
 
1
 73
Indicator de supraîncărcare
 
1
 75
Mod economie de energie
 
1
 76
Bare suport pe acoperiș/Galerie  
de acoperiș
 
1
 77
Capotă motor
 
1
 77
M o t o r i z a r e
 17
8
Verificare niveluri
 
1
 79
Verificări
 1
81
AdBlue
® (BlueHDi) 1 83
Recomandări pentru întreținere  1 86
Pană de carburant (Diesel)
 
1
 87
Trusă de scule
 
1
 87
Kit de depanare provizorie pneuri
 
1
 89
Roată de rezer vă
 
1
 91
Înlocuirea unui bec
 
1
 95
Înlocuirea unei siguranțe
 
2
 01
Baterie de 12
  V  
2
 03
Remorcare
 2
06Dimensiuni
 2
08
Caracteristici motorizări și sarcini  
remorcabile
 2
 10
Marcajele de identificare  
2
 17
Conducere
Informații practice
În caz de pană Caracteristici tehnice
Acces la înregistrările video 
suplimentare
Index alfabetic
Audio și telematică
Sistem audio Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
. 
Cuprins  
Page 7 of 312

5
Post de conducere3
Claxon
4
Tablou de bord
5
Alarmă
Plafonieră
Retrovizor interior sau 
ecran pentru reproducerea 
Surround Rear Vision
Apeluri de urgență și de asistență
6
Ecran monocrom cu sistem audio
Ecran tactil cu PEUGEOT 
Connect Radio sau PEUGEOT Connect Nav
7
Conector USB
8
Încălzire
Climatizare manuală
Climatizare automată cu două zone
Dezaburire – degivrare față
Dezaburire – degivrare lunetă
1
Deschidere capotă motor
2
Siguranțe în planșa de bord
9
Frâna electrică de parcare
buton „START/STOP”
10
Cutie de viteze
11
Priză 12  V
12
Priză auxiliară 230   V
13
Torpedo
Conector USB (în torpedo)
14
Compartiment de depozitare
15
Dezactivarea airbagului 
frontal de pasager (pe 
partea torpedoului, cu ușa deschisă)
. 
Vedere de ansamblu  
Page 8 of 312

6
Comenzi la volan
1
Comandă de iluminat 
exterior și de semnalizare direcție
Buton pentru a schimba 
vederea Surround Rear 
Vision/activarea recunoașterii vocii
2
Manetă de comenzi 
ștergătoare/spălare 
geamuri/calculator de bord
3
Comenzi pentru selectarea 
sursei multimedia (SRC), 
gestionarea muzicii ( LIST) 
și gestionarea apelurilor 
telefonice (inter fața „ telefonică”)
4
Comenzi de limitator de 
viteză/regulator de viteză/
regulator de viteză adaptiv
5
Selectorul de mod al afișajului bloc control
6
Control vocal
Reglare volum
7
Comenzi de reglare a sistemului audio
Panou de comenzi lateral
Reglare manuală faruri pe 
ver ticală
Sistem CDS/ASR Stop & Start
Asistare la parcare
Încălzire/ventilație suplimentară
Avertizare activă de părăsire 
involuntară a benzii de rulare
Detectarea pneului dezumflat
Sistem electric de siguranță 
pentru copii 
Vedere de ansamblu  
Page 28 of 312

26
Mar tor de aver tizare/indicatorStareCauză Acțiuni/Observații
Martori de avertizare verzi
Stop & Star tContinuu.La oprirea vehiculului, sistemul Stop & Start a 
trece motorul în modul STOP.
Te m p o r a r  
intermitent. Modul START este temporar indisponibil sau 
modul START este declanșat în mod automat.
Hill Assist Descent 
Control Continuu.
Sistemul a fost activat, dar condițiile de 
reglare nu sunt îndeplinite (pantă, viteză prea 
ridicată, treaptă de viteză cuplată).
Intermitent. Funcția începe reglarea. Vehiculul este frânat; luminile de stop se 
aprind pe parcursul coborârii.
Mod Eco Continuu.Modul Eco este activ. Anumiți parametri sunt reglați pentru a reduce 
consumul de combustibil.
Ștergere automată Continuu.Ștergerea automată a parbrizului este 
activată.
Proiectoare 
anticeață față Continuu.
Proiectoarele anticeață sunt aprinse.
Lumini de poziție Continuu.Luminile sunt aprinse.
Lumini 
semnalizatoare de 
direcție
Lumini semnalizatoare 
de direcție cu semnal 
sonor.Luminile semnalizatoare de direcție sunt 
aprinse. 
Instrumente de bord  
Page 29 of 312

27
Mar tor de aver tizare/indicatorStareCauză Acțiuni/Observații
Lumini de întâlnire Continuu.Luminile sunt aprinse.
+
sau Comutare 
Automata Lumini 
de Drum
Continuu.
Funcția a fost activată prin ecranul tactil 
(meniul Vehicul/Iluminat de conducere).
Comanda luminilor este în poziția „ AUTO”.
Martori de avertizare albaștri
Lumini de drum Continuu.Luminile sunt aprinse.
Martori de avertizare albi/negri
Picior pe frână Continuu.Lipsă sau insuficiență a presiunii pe pedala 
de frână. În cazul cutiei de viteze automate, cu motorul 
în funcțiune, înainte de a elibera frâna de 
parcare, pentru a ieși din poziția P
.
Picior pe ambreiaj Continuu.Stop & Start: trecerea în modul START este 
refuzată, deoarece pedala de ambreiaj nu 
este complet apăsată. Apăsați până la capăt pedala de ambreiaj.
Ștergere automată Continuu.Ștergerea automată a parbrizului este 
activată.
(1) : Trebuie să opriți în condiții de siguranță 
imediat ce puteți face acest lucru și să 
decuplați contactul. (3)
: prezentati-vă unui dealer PEUGEOT sau 
unui ser vice autorizat.
(2): contactați un dealer PEUGEOT sau un 
ser vice autorizat.
1 
Instrumente de bord  
Page 36 of 312

34
Afișarea datelor
Se afișează succesiv.
- Kilometrajul zilnic.
-
 Aut
onomia.
-
 
C
 onsum curent de carburant.
-
 
V
 iteza medie.
-
 
C
 ontor de timp Stop & Start.
-
 
I
 nformații de la sistemul de recunoaștere a 
limitei de viteză.
F
 
A
 păsați comanda situată la capătul 
comenzii ștergătoarelor de geamuri.
F
 
S
 au apăsați rola de pe volan.
Resetare kilometri
Readucerea la zero va avea loc în momentul 
afișării traseului. F
 
A
 păsați mai mult de două secunde 
pe butonul situat la capătul comenzii 
ștergătoarelor de geamuri .
F  
A
 păsați mai mult de două secunde pe 
butonul de pe volan.
Câteva definiții
Autonomie
(km sau mile)
Numărul de kilometri care se mai 
pot parcurge cu carburantul rămas 
în rezer vor (în funcție de consumul 
mediu pe ultimii kilometri parcurși).
Această valoare poate varia ca urmare 
a schimbării stilului de conducere sau a 
reliefului, lucru care determină o variație 
mare a consumului instantaneu. După o completare cu carburant, de cel puțin 
5
  litri, autonomia este recalculată și este afișată 
dacă depășește 100   km.
Dacă în timpul rulării sunt afișate pentru o perioadă 
lungă de timp liniuțe în locul cifrelor, consultați un 
reparator agreat PEUGEOT sau un ser vice autorizat.
Consum curent de carburant
(mpg sau l/100 km sau km/l)
E ste calculat în timpul ultimelor 
secunde de funcționare.
Această funcție nu se afișează decât la 
peste 30
  km/h.
Consum mediu de carburant
(mpg sau l/100 km sau km/l)
C alculat de la ultima aducere la zero 
a datelor din calculatorul de bord .
Viteză medie
(km/h sau mph)
Calculată de la ultima aducere la zero 
a datelor din calculatorul de bord.
F Apăsați pe acest buton mai mult de două 
secunde.
Dacă autonomia este mai mică de 30
  km, se 
afișează câteva liniuțe. 
Instrumente de bord  
Page 37 of 312

35
Distanța parcursă
(km sau mile)
Calculată de la ultima aducere la zero 
a datelor din calculatorul de bord.
Contor de timp Stop & Start
(minute/secunde sau ore/minute)
Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un contor 
de timp însumează duratele de trecere în modul 
STOP pentru un parcurs.
Acesta revine la zero la fiecare punere a contactului.
Reglarea datei și a orei
Fără sistem audio
Puteți ajusta data și ora afișate pe ecranul 
tabloului de bord.F
 
Ț
 ineți apăsat acest buton.
F
 
A
 păsați unul dintre aceste 
butoane pentru a selecta setarea 
de modificat.
F
 
A
 păsați scurt acest buton pentru 
a confirma.
F
 
A
 păsați unul dintre aceste 
butoane pentru a schimba 
setarea și confirmați din nou 
pentru a înregistra modificarea.
Cu sistem audio
F Apăsați butonul MENIU  pentru a accesa 
meniul general.
F
 
A
 păsați comanda „ 7” sau „ 8” pentru a afișa 
meniul „Personalisation-configuration”, apoi 
apăsați  OK.
F
 
A
 păsați pe tasta „ 5” sau „ 6”, pentru a 
selecta meniul „Display configuration” 
(Configurare afișaj), apoi pe tasta OK.
F
 
A
 păsați pe tasta „ 5” sau „ 6”, pentru a 
selecta rândul „Setare dată și oră”, apoi pe 
tasta  OK.
F
 
A
 păsați butonul „ 7” sau „ 8” pentru a 
selecta parametrul de modificat. Confirmați 
cu butonul OK. F
 
R
 eglați parametrii pe rând, validând cu tasta 
OK.
F  
A
 păsați pe comanda „
5” sau „ 6”, apoi pe 
comanda  OK pentru a selecta caseta OK  
și validați sau apăsați pe comanda Retur  
pentru a anula.
Cu PEUGEOT Connect 
Radio
F Selectați meniul Setări  în bara 
superioară de pe ecranul tactil.
F
 
Sel
ectați „ Configurare sistem ”.
F
 
Sel
 ectați „Data și ora ”.
F
 
Sel
ectați „ Data” sau „ Ora”.
F
 
A
legeți formatele de afișare.
F
 
S
chimbați data și ora folosind tastatura 
numerică.
F
 
C
onfirmați cu „ OK”.
Cu PEUGEOT Connect Nav
Data și ora se pot seta numai dacă 
sincronizarea cu sistemul GPS este 
dezactivată.
F
 
S
 electați meniul Setări  din bara 
superioară sau cea laterală a 
ecranului tactil.
1 
Instrumente de bord  
Page 39 of 312

37
Legendă
Cheia simplă
Cheia permite deblocarea sau blocarea 
centralizată a deschiderilor vehiculului de la 
încuietoare.
Aceasta asigură, de asemenea, deschiderea și 
închiderea capacului de protecție a bușonului 
de carburant, precum și pornirea sau oprirea 
motorului.
Cheie cu telecomandă
Permite deblocarea sau blocarea centralizată a 
deschiderilor vehiculului de la încuietoare sau 
de la distanță.
Aceasta asigură, de asemenea, localizarea 
vehiculului, deschiderea și închiderea 
bușonului rezer vorului de carburant, pornirea 
sau oprirea motorului, precum și o protecție 
antifurt.Butoanele telecomenzii devin inactive la 
cuplarea contactului.
Deplierea/Plierea cheii
Dacă nu apăsați butonul, riscați să 
deteriorați telecomanda.
Acces şi Pornire Mâini Libere ~ 
Acces şi Pornire Mâini Libere
F Apăsați pe această comandă pentru a deplia/plia cheia. Aceasta asigură, de asemenea, localizarea 
și pornirea vehiculului, precum și o protecție 
antifurt.
„Acces și pornire fără cheie” la 
dvs.
Permite deblocarea, blocarea deschiderilor și 
pornirea vehiculului, păstrând telecomanda 
asupra dvs.
În poziția contact pus (accesorii), cu 
butonul „START/STOP”, funcția mâini-
libere este dezactivată și deschiderea 
ușilor este imposibilă.
Pentru mai multe informații despre 
Pornirea/oprirea motorului  și mai ales 
poziția „contact pus”, consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Permite deblocarea sau blocarea centralizată 
de la distanță a deschiderilor vehiculului.
2 
D  
Page 49 of 312

47
F Puneți contactul apăsând comanda „START/STOP ”.
Telecomanda este din nou complet 
operațională. F  
P
 lasați telecomanda pe cititorul de rezer vă 
situat pe coloana de direcție și mențineți-o 
până la punerea contactului.
F  
Î
 n cazul unei cutii de viteze manuale, 
deplasați maneta de viteze în punctul mort, 
apoi apăsați pedala de ambreiaj până la 
capăt.
F  
D
 acă vehiculul este echipat cu cutie de 
viteze automată, selectați poziția P , apoi 
apăsați pedala de frână până la capăt. Pierdere chei, telecomanda
Mergeţi la un dealer PEUGEOT cu certificatul 
de înmatriculare a vehiculului, cartea dvs. de 
identitate și, dacă este posibil, cu eticheta ce 
conține codul cheilor.
Dealerul PEUGEOT va putea căuta codul 
cheii și codul transponderului, pentru a 
comanda o cheie nouă.
Per turbări electrice
Există riscul ca telecomanda de Acces şi 
Pornire Mâini Libere ~ Acces şi Pornire 
Mâini Libere să nu funcţioneze dacă este în 
apropierea unui aparat electronic: telefon, 
calculator portabil, câmpuri magnetice 
intense etc.
Telecomanda
Telecomanda de înaltă frecvență este un 
sistem sensibil; nu o acţionaţi în timp ce se 
află în buzunarul dumneavoastră pentru că 
există riscul de a debloca vehiculul fără să 
dați seama.
Evitați manipularea butoanelor telecomenzii 
când sunteți departe și nu vă vedeți vehiculul. 
Puteţi să o faceţi inoperantă și va fi necesară 
o nouă reiniţializare.
Telecomanda nu funcționează cât timp cheia 
este în contact, chiar cu contactul decuplat.
Blocarea vehiculului
Conducerea cu uşile blocate poate îngreuna 
accesul ser viciilor de urgenţă în habitaclu în 
caz de urgenţă.
Ca măsură de siguranţă (copii la bord), 
scoateţi cheia din contact sau luaţi 
telecomanda cu dumneavoastră dacă părăsiți 
vehiculul, chiar şi pentru puţin timp. Protecţie anti-furt
Nu faceți nicio modificare la sistemul 
electronic de imobilizare, deoarece pot 
apărea defecțiuni.
Nu uitați să rotiți volanul pentru a bloca 
coloana de direcție.
Când cumpărați un vehicul rulat
Rugați dealerul PEUGEOT să se asigure că 
nu există alte chei care să permită pornirea 
vehiculului.
2 
Deschideri  
Page 68 of 312

66
AC 220V
50Hz120W
Priza 220 V / 50  H z
Priză 220 V/50 Hz (putere max.: 120 W) este 
i nstalată în partea laterală a compartimentului 
central de depozitare.
Această priză funcționează numai cu motorul 
pornit și în modul STOP cu Stop & Start.
F
 
S
 coateți capacul.
F
 
V
 erificați dacă martorul de avertizare este 
pornit și emite o lumină verde.
F
 
C
 onectați aparatul multimedia sau orice alt 
aparat electric (încărcător de telefon, laptop, 
player CD-DVD, încălzitor de biberon etc.).
Pe durata utilizării sale în USB, 
acumulatorul echipamentului portabil se 
poate încărca automat.
În cazul în care consumul echipamentului 
portabil depășește amperajul furnizat de 
vehicul, se afișează un mesaj.
Pentru mai multe detalii despre utilizarea 
acestui echipament, consultați secțiunea 
Echipament audio și telematică
.
De asemenea, permit conectarea 
unui smartphone prin MirrorLink
TM, 
Android Auto® sau CarPlay®, pentru 
a putea utiliza unele aplicații ale 
smartphone-ului pe ecranul tactil.
În caz de defecțiune a prizei, martorul luminos 
de culoare verde se aprinde intermitent.
Apelați la un reparator agreat PEUGEOT sau 
la un ser vice autorizat, pentru verificarea 
sistemului. Branșați un singur aparat la priză (nu 
utilizați prelungitoare sau prize multiple).
Branșați numai aparate cu izolație de 
clasa II (indicată pe aparat).
Nu utilizați aparate cu carcasă metalică 
(mașină de ras electrică etc.).
Din motive de siguranță, în caz de 
supraconsum și când sistemul electric 
al vehiculului o cere (condiții meteo 
deosebite, suprasarcină electrică etc.), 
curentul furnizat de priză va fi întrerupt; 
martorul de culoare verde se stinge.
Încărcător wireless pentru 
smartphone
Sistemul permite încărcarea wireless a 
aparatelor portabile, cum ar fi un smartphone, 
utilizând principiul inducției electromagnetice, 
conform standardului Qi 1.1.
Aparatul portabil de încărcat trebuie să fie 
compatibil cu standardul Qi, fie din proiectare, 
fie printr-un modul sau printr-o carcasă 
compatibilă.
Zona de încărcare este semnalată prin simbolul 
Qi.
Pentru rezultate optime, este necesar să 
utilizați un cablu fabricat sau aprobat de 
c o n s t r u c t o r.
Aceste aplicații pot fi gestionate prin comenzile 
de la volan sau prin cele ale sistemului audio. 
Ergonomie și confort