Peugeot Partner 2020 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2020Pages: 260, PDF Size: 7.88 MB
Page 181 of 260

179
Avdio sistem Bluetooth®
10Zvočni sistem Bluetooth®
Različne funkcije in nastavitve, ki so
opisane v nadaljevanju, so odvisne od
različice in konfiguracije vašega vozila.
Zaradi varnosti in potrebe po voznikovi
pozornosti je treba seznanjanje
mobilnega telefona Bluetooth in sistema
Bluetooth za prostoročno telefoniranje
avtoradia izvesti ob mirujočem vozilu in ob
vklopljenem kontaktu.
Vaš zvočni sistem je kodiran in deluje
samo v vašem vozilu.
Vse posege na sistemu morajo obvezno
opraviti v servisni mreži ali kvalificirani
servisni delavnici, sicer lahko pride do
smrti zaradi električnega udara, požara ali
mehanske okvare.
Če motor ne deluje, se lahko zvočni
sistem po nekaj minutah izklopi, da se
prepreči izpraznitev akumulatorja.
Prvi koraki
Pritisnite: On/Off (Vklop/izklop)
Zavrtite: prilagoditev glasnosti.
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega vira
(radio; USB; AUX (če je povezana
oprema); zgoščenka; pretočno predvajanje).
Dolg pritisk: prikaz menija Telephone (Telefon)
(če je povezan telefon).
Prilagajanje zvočnih nastavitev:
Ravnovesje spredaj/zadaj; ravnovesje
levo/desno; nizki/visoki toni; glasnost; zvočno
okolje.
Vklop/izklop samodejne prilagoditve glasnosti (v
povezavi s hitrostjo vozila).
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Izbira načina prikaza na zaslonu:
Datum, zvočne funkcije, potovalni
računalnik, telefon.
Potrditev ali prikaz vsebinsko povezanega
menija.
Tipke od 1 do 6 Kratek pritisk: izbor shranjene radijske
postaje.
Dolg pritisk: shranjevanje radijske postaje.
Radio:
Samodejno iskanje radijskih postaj gor/
dol.
Medij:
Izbira prejšnje/naslednje skladbe na zgoščenki,
USB-ju ali pri pretočnem predvajanju.
Pomikanje po seznamu.
Radio:
Ročno iskanje radijskih postaj gor/dol.
Izbira prejšnje ali naslednje mape s posnetki
MP3.
Medij:
izbira prejšnje/naslednje mape/žanra/izvajalca/
seznama predvajanja v napravi USB.
Pomikanje po seznamu.
Prekinitev trenutnega postopka.
Pomik gor za eno raven (meni ali mapo).
Dostop do glavnega menija.
Vklop/izklop funkcije TA (prometne
informacije).
Dolg pritisk: izbira vrste informacij.
Izbira valovnih dolžin FM/DAB/AM.
Page 182 of 260

180
Avdio sistem Bluetooth®
Meniji
Odvisno od različice.»Multimedia« (Multimedijska oprema):
parametri multimedijske opreme,
parametri radia.
»Telephone« (Telefon): klicanje,
upravljanje map, upravljanje telefona,
prekinitev klica.
»Trip computer« (Potovalni računalnik).
»Maintenance« (Vzdrževanje):
diagnostika, dnevnik opozoril ...
»Connections« (Povezave): upravljanje
povezav, iskanje naprav.
»Personalisation-configuration«
(Personalizacija – konfiguracija): določitev
parametrov vozila, izbor jezika, nastavitve
prikazovalnika, izbor enot, nastavitev datuma in
časa.
Pritisnite na gumb MENU (Meni).
Premik med meniji.
Vstop v meni.
Radio
Izbira postaje
Z zaporednimi pritiski na tipko SOURCE
(Vir) izberite radio.
8 S U D Y O M D O Q L H \
O H P H Q W L Q D
volanu
Upravljanje ob volanu – Tip
1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Razen telefonskega klica:
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega vira
(radio; USB; AUX (če je povezana oprema);
zgoščenka; pretakanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone (Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija Telephone
(Telefon).
V primeru telefonskega klica: Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko povezanega
telefonskega menija.
Dolg pritisk: končaj klic.
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s sočasnim
pritiskom na tipki za povečanje in
zmanjšanje glasnosti.
Upravljanje ob volanu – Tip
2
Dostop do glavnega menija.
Povečanje glasnosti.
Izklop/vklop zvoka
Zmanjšanje glasnosti.
Razen telefonskega klica:
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega vira
(radio; USB; AUX (če je povezana oprema); zgoščenka; pretakanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone (Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija
Telephone
(Telefon).
V primeru telefonskega klica:
Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko povezanega
telefonskega menija.
Dolg pritisk: končaj klic.
Začetek glasovnega prepoznavanja na
vašem pametnem telefonu prek sistema.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Pritisk na vrtljivi gumb: potrditev.
Page 183 of 260

181
Avdio sistem Bluetooth®
10Meniji
Odvisno od različice.»Multimedia« (Multimedijska oprema):
parametri multimedijske opreme,
parametri radia.
»Telephone« (Telefon): klicanje,
upravljanje map, upravljanje telefona,
prekinitev klica.
»Trip computer« (Potovalni računalnik).
»Maintenance« (Vzdrževanje):
diagnostika, dnevnik opozoril ...
»Connections« (Povezave): upravljanje
povezav, iskanje naprav.
»Personalisation-configuration«
(Personalizacija – konfiguracija): določitev
parametrov vozila, izbor jezika, nastavitve
prikazovalnika, izbor enot, nastavitev datuma in
časa.
Pritisnite na gumb MENU (Meni).
Premik med meniji.
Vstop v meni.
Radio
Izbira postaje
Z zaporednimi pritiski na tipko SOURCE
(Vir) izberite radio.
Pritisnite to tipko in izbirajte med
valovnimi dolžinami (FM/AM/DAB).
Pritisnite na enega od gumbov za
sprožitev samodejnega iskanja radijskih
postaj.
S pritiskom na eno od tipk vključite ročno
iskanje nižje/višje frekvence.
Pritisnite na to tipko za prikaz seznama
lokalnih radijskih postaj.
Za osvežitev seznama pritisnite tipko za več
kot dve sekundi. Med posodabljanjem je zvok
izključen.
RDS
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne
garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi v
načinu RDS. To je običajen pojav pri širjenju
radijskih valov in ni v povezavi z nepravilnim
delovanjem opreme.
Kadar RDS ni na voljo, se na
prikazovalniku prikaže prečrtana kratica
RDS.
Če je vključena funkcija RDS, lahko
poslušate isto postajo ne glede na
frekvenco, ki jo uporablja na območju, kjer
trenutno vozite. Kljub temu pa v določenih
pogojih spremljanje postaje RDS ni
zagotovljeno po vsej državi, ker radijske
postaje ne pokrivajo celotnega ozemlja. To
pojasnjuje slab sprejem postaje med
potovanjem.
Kratek postopek
Za vklop ali izklop RDS v načinu Radio pritisnite
neposredno na OK.
Dolg postopek
Pritisnite na tipko MENU (Meni).
Izberite Audio functions (Avdio funkcije).
Pritisnite na OK.
Izberite funkcijo FM waveband
preferences (Preference območja FM).
Pritisnite na OK.
Izberite »Frequency tracking (RDS)«
(Sledenje frekvenci).
Pritisnite na OK, na zaslonu se prikaže
RDS.
Poslušanje prometnih
sporočil
Funkcija TA (prometne informacije) daje
prednost nujnim prometnim informacijam.
Za delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki predvaja to
sporočilo. Zaradi predvajanja prometnih
informacij se samodejno prekine predvajanje
Page 184 of 260

182
Avdio sistem Bluetooth®
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljšo kakovost
zvoka in dodatne kategorije prometnih
informacij (TA INFO).
Različne multipleksne skupine omogočajo
izbiro radijskih postaj po abecednem vrstnem
redu.
Zamenjava frekvenčnega območja (FM1,
FM2, DAB ...)
Zamenjajte postajo znotraj iste
»multipleksne storitve«.
Zagon iskanja prejšnje/naslednje
»multipleksne storitve«.
Zadržite pritisk: izbira kategorij želenih
novic med Transport (Promet), News
(Novice), Entertainment (Zabava) in Special
Flash (na voljo glede na postajo).
Ko je na zaslonu prikazana radijska
postaja, pritisnite » OK« za prikaz
kontekstualnega menija.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, informacija
o postaji itd.)
Sledenje postaj DAB/FM
Digitalni radio DAB ne pokriva celotnega
območja države.
Ko je kakovost digitalnega signala slaba,
funkcija »DAB / FM auto tracking«
medija, ki ga poslušate (radio, zgoščenka
itd.). Avdio način se po izteku sporočila
samodejno nadaljuje.
Bodite pozorni, ko nastavljate glasnost
med poslušanjem prometnih informacij
(TA); ko sistem preklopi na normalno
predvajanje, je lahko glasnost premočna. Ko
sistem preklopi na normalno predvajanje, je
lahko glasnost prevelika.
Za vklop ali izklop prometnih informacij
pritisnite na tipko TA.
Poslušanje INFO sporočil
Funkcija INFO daje prednost opozorilnim
prometnim sporočilom. Funkcija za vklop
potrebuje dober sprejem radijske postaje, ki
omogoča taka opozorila. Ko se opozorilo
pojavi na frekvenci, se trenutni avdio način
(radio, zgoščenka, USB ...) samodejno
prekine in slišite opozorilo. Avdio način se po
izteku sporočila samodejno nadaljuje.
Za prikaz seznama kategorij za daljši čas
pritisnite na ta gumb.
Izberite eno ali več kategorij ali zbrišite
izbor ene ali več kategorij.
Vklopite ali izklopite sprejem ustreznih
sporočil.
Prikaz besedil z
informacijami
Podatke v obliki besedila predvaja
radijska postaja in so povezani s
programom radijske postaje ali s pesmijo, ki
jo predvaja.
Ko je na zaslonu prikazana radijska
postaja, pritisnite OK za prikaz
povezanega menija.
Izberite »RadioText (TXT) display«
(Prikaz radijskega besedila) in potrdite
OK za shranjevanje.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Odvisno od različice
Če trenutna radijska postaja DAB ni na
voljo v območju FM, bo možnost DAB
FM prečrtana.
1 Prikaz možnosti: če je aktivna, toda ne na
voljo, je prikaz prečrtan.
2 Prikaz imena trenutne postaje.
3 Gumbi od 1 do 6, shranjene postaje.
Kratek pritisk: izbor shranjene radijske postaje.
Dolg pritisk: shranitev radijske postaje.
4 Prikaz imena »multipleksne« storitve, ki se
uporablja.
5 Prikaz radijskega besedila (TXT) za trenutno
radijsko postajo.
6 Prikazuje moč signala za trenutni frekvenčni
pas.
Pri spremembi regije priporočamo, da
posodobite seznam shranjenih radijskih
postaj.
Celoten seznam radijskih postaj in
»multipleksov«.
Page 185 of 260

183
Avdio sistem Bluetooth®
10Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljšo kakovost
zvoka in dodatne kategorije prometnih
informacij (TA INFO).
Različne multipleksne skupine omogočajo
izbiro radijskih postaj po abecednem vrstnem
redu.
Zamenjava frekvenčnega območja (FM1,
FM2, DAB ...)
Zamenjajte postajo znotraj iste
»multipleksne storitve«.
Zagon iskanja prejšnje/naslednje
»multipleksne storitve«.
Zadržite pritisk: izbira kategorij želenih
novic med Transport (Promet), News
(Novice), Entertainment (Zabava) in Special
Flash (na voljo glede na postajo).
Ko je na zaslonu prikazana radijska
postaja, pritisnite » OK« za prikaz
kontekstualnega menija.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, informacija
o postaji itd.)
Sledenje postaj DAB/FM
Digitalni radio DAB ne pokriva celotnega
območja države.
Ko je kakovost digitalnega signala slaba,
funkcija »DAB
/ FM auto tracking«
(Samodejno sledenje DAB-FM) omogoča
nadaljevanje poslušanja iste postaje tako, da
samodejno preklopi na ustrezno analogno
radijsko postajo FM, če ta obstaja.
Če je aktivirana funkcija "DAB
/ FM auto
tracking", bo sistem samodejno izbral postajo
DAB.
Pritisnite na tipko MENU (Meni).
Izberite Multimedia (Multimedijska
oprema) in potrdite.
Izberite DAB / FM auto tracking
(Samodejno sledenje DAB/FM) in
potrdite.
Če je omogočeno sledenje »DAB / FM
auto tracking«, pride do
nekajsekundnega zamika, ko sistem preklopi
na analogni radio FM, včasih se spremeni
glasnost.
Če poslušana digitalna postaja DAB ni
na voljo v analogni obliki FM (možnost
DAB/FM je prečrtana), ali če funkcija
»DAB
/ FM auto tracking« (Samodejno
sledenje DAB-FM) ni vklopljena, pride ob
poslabšanju digitalnega signala do prekinitve
zvoka.
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico
USB ali priključite napravo USB v vtičnico
USB z ustreznim kablom (ni priložen).
Sistem samodejno preklopi na vir USB.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Morebitne dodatne naprave, ki jih
priključite na sistem, morajo biti skladne
s standardom, ki velja za izdelek, in/ali
standardom IEC 60950-1.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte
število datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
priklopu novega pomnilniškega ključa USB.
Med uporabo vtičnice USB se prenosna
naprava samodejno polni.
Način predvajanja
Načini predvajanja, ki so na voljo:
– Normal (Običajno): skladbe se predvajajo
po vrstnem redu glede na izbrano razvrstitev
datotek.
Page 186 of 260

184
Avdio sistem Bluetooth®
Poslušanje kompilacije MP3
V predvajalnik zgoščenk vstavite kompilacijo
MP3.
Avdio sistem pregleda vse sezname skladb, kar
lahko traja nekaj sekund do nekaj deset sekund,
in šele nato se začne predvajanje.
Predvajalnik zgoščenk lahko na eni
zgoščenki prebere do 255 datotek MP3,
razdeljenih v nivojev map.
Priporočljivo je, da se omejite na dva nivoja
in tako skrajšate čas do začetka predvajanja
zgoščenke.
Med predvajanjem ni upoštevana struktura
map.
Vse datoteke se prikažejo na istem nivoju.
Če želite poslušati zgoščenko, ki je že v
predvajalniku, v zaporedju pritiskajte tipko
SOURCE (VIR) in izberite CD (ZGOŠČENKA).
Pritisnite eno od tipk in izberite mapo na
zgoščenki.
Pritisnite eno od tipk in izberite skladbo na
zgoščenki.
Za prikaz seznamov skladb na kompilaciji
MP3 pritisnite na tipko LIST (SEZNAM).
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj
zadržite pritisk na eno od teh tipk.
Zvočno pretakanje prek
povezave Bluetooth
®
Pretakanje omogoča predvajanje glasbenih
datotek s telefona prek zvočnikov vozila.
– Random (Naključno predvajanje): skladbe
z albuma ali seznama se predvajajo po
naključnem vrstnem redu.
–
Random on all media (Naključno
predvajanje na celotnem mediju): vse skladbe,
ki so shranjene na mediju, se predvajajo po
naključnem vrstnem redu.
–
Repeat
(Ponavljanje): predvajajo se samo
skladbe z albuma ali seznama, ki ga poslušate.
Pritisnite na ta gumb za prikaz vsebinsko
povezanega menija funkcije medija.
Pritisnite na ta gumb za izbor izbranega
načina predvajanja.
Pritisnite na ta gumb za potrditev.
Izbor se prikaže na zgornjem delu zaslona.
Izbor skladbe
Pritisnite na enega od teh gumbov za
dostop do predhodne/naslednje skladbe.
Pritisnite na enega od teh gumbov za
dostop do predhodne/naslednje mape.
Razvrstitev datotek
Za prikaz seznama kategorij na kratko
pritisnite na gumb.
Izberite med možnostmi » Folder«
(Mapa), »Artist« (Izvajalec), »Genre«
(Zvrst) ali »Playlist« (Seznam skladb).
Odvisno od razpoložljivosti in vrste uporabljene
naprave.
* Odvisno od razpoložljivosti in vrste uporabljene naprave.
Za potrditev izbrane kategorije pritisnite
na OK, nato ponovno na OK za potrditev.
Predvajanje datotek
Za prikaz seznama kategorij na kratko
pritisnite na gumb.
Po seznamu se pomikajte s tipkami levo/
desno in gor/dol.
Izbor potrdite s pritiskom na OK.
Za dostop do predhodne ali naslednje
skladbe s seznama pritisnite na enega od
teh gumbov.
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj zadržite
pritisk na eno od teh tipk.
Med predvajanjem pritisnite eno od teh
tipk za dostop do predhodne ali naslednje
možnosti »Folder« (Mapa), »Artist« (Izvajalec),
»Genre« (Zvrst) ali »Playlist« (Seznam skladb)*
Vtičnica Input AUX (AUX)
Odvisno od opremePriključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Morebitne dodatne naprave, ki jih
priključite na sistem, morajo biti skladne
s standardom, ki velja za izdelek, in/ali
standardom IEC 60950-1.
Pritiskajte gumb SOURCE (VIR) in
izberite AUX (Dodatno).
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na visoko raven). Nato nastavite glasnost
zvočnega sistema. Kontrolniki se upravljajo prek
prenosne naprave.
Iste naprave ne priključujte hkrati prek
dodatne vtičnice in vtičnice USB.
Predvajalnik zgoščenk
Vstavljajte samo zgoščenke okrogle oblike.
Nekateri sistemi za zaznavanje posnetih
(kopiranih) zgoščenk lahko povzročijo motnje na
zgoščenki ne glede na kakovost predvajalnika.
Vstavite zgoščenko v predvajalnik in predvajanje
se samodejno vključi.
Sistem ne prepozna zunanjih
predvajalnikov zgoščenk, ki so priključeni
prek USB vtičnice.
Če želite poslušati zgoščenko, ki je že v
predvajalniku, v zaporedju pritiskajte tipko
SOURCE (VIR) in izberite CD (ZGOŠČENKA).
Pritisnite eno od tipk in izberite skladbo na
zgoščenki.
Za prikaz seznama skladb na zgoščenki
pritisnite na tipko LIST (SEZNAM).
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj
zadržite pritisk na eno od teh tipk.
Page 187 of 260

185
Avdio sistem Bluetooth®
10Poslušanje kompilacije MP3
V predvajalnik zgoščenk vstavite kompilacijo
MP3.
Avdio sistem pregleda vse sezname skladb, kar
lahko traja nekaj sekund do nekaj deset sekund,
in šele nato se začne predvajanje.
Predvajalnik zgoščenk lahko na eni
zgoščenki prebere do 255 datotek MP3,
razdeljenih v nivojev map.
Priporočljivo je, da se omejite na dva nivoja
in tako skrajšate čas do začetka predvajanja
zgoščenke.
Med predvajanjem ni upoštevana struktura
map.
Vse datoteke se prikažejo na istem nivoju.
Če želite poslušati zgoščenko, ki je že v
predvajalniku, v zaporedju pritiskajte tipko
SOURCE (VIR) in izberite CD (ZGOŠČENKA).
Pritisnite eno od tipk in izberite mapo na
zgoščenki.
Pritisnite eno od tipk in izberite skladbo na
zgoščenki.
Za prikaz seznamov skladb na kompilaciji
MP3 pritisnite na tipko LIST (SEZNAM).
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj
zadržite pritisk na eno od teh tipk.
Zvočno pretakanje prek
povezave Bluetooth
®
Pretakanje omogoča predvajanje glasbenih
datotek s telefona prek zvočnikov vozila. Priključite telefon.
(Glejte razdelek »
Seznanjanje telefona«).
S pritiskom na SOURCE (Vir) aktivirajte
pretočni medij.
V nekaterih primerih morate predvajanje avdio
datotek vključiti s tipkovnico.
Avdio datoteke lahko izberete s tipkami na
upravljalni plošči avtoradia in elementi za
upravljanje na volanu. Povezane informacije se
lahko izpišejo na zaslonu.
Če telefonski aparat podpira funkcijo. Kakovost
zvoka je odvisna od kakovosti oddajanja
telefona.
Priključitev predvajalnikov
Apple
®
Priključite predvajalnik Apple® na vtičnico USB z
ustreznim kablom (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.
Napravo upravljate prek upravljalnih elementov
avdio sistema.
Na voljo so razvrstitve priključenega prenosnega
predvajalnika (izvajalci/albumi/zvrsti/seznami
predvajanja).
Različica programske opreme avtoradia morda
ni združljiva z vašim predvajalnikom Apple
®.
Informacije in nasveti
Predvajalnik zgoščenk predvaja samo datoteke
s končnicami .mp3, .wma, .wav in .aac z bitno
hitrostjo med 32 kbps in 320 kbps.
Podpira tudi način TAF (ID3 tag, WMA TAG).
Odčitavanje drugih vrst datotek (.mp4 itd.) ni
možno.
Datoteke .wma morajo biti po standardu wma 9.
Podprte so frekvence vzorčenja 11, 22, 44 in 48
KHz.
Prek priključka USB lahko sistem predvaja
datoteke s končnicami .mp3, .wma, .wav .cbr in
.vbr z bitno hitrostjo med 32 kbps in 320 kbps.
Odčitavanje drugih vrst datotek (.mp4 itd.) ni
možno.
Datoteke .wma morajo biti po standardu wma 9.
Podprte so frekvence vzorčenja 11, 22, 44 in 48
KHz.
Imena datotek morajo imeti manj kot 20 znakov
in morajo biti brez posebnih znakov (npr.: « ?
;
ù), da se izognete težavam pri branju ali prikazu.
Za predvajanje posnetih zgoščenk CDR ali
CDRW pri snemanju izberite standard ISO 9660
nivo 1, 2 ali Joliet.
Če je zgoščenka posneta v drugem formatu,
lahko pride do motenj pri predvajanju.
Priporočljivo je, da na isti zgoščenki uporabljate
snemanje po istem standardu in z najmanjšo
hitrostjo (največ 4x), ki zagotovi optimalno
zvočno kakovost.
Pri zgoščenki, na kateri so posnetki, ki so bili
dodajani z večkratnimi snemanji, je priporočljiva
uporaba standarda Joliet.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Uporabljajte samo USB ključe v formatu
FAT 32 (File Allocation Table).
Page 188 of 260

186
Avdio sistem Bluetooth®
Priporočamo, da uporabljate originalne
kable USB Apple®, ki zagotavljajo
ustrezno delovanje.
Telefon
Seznanjanje telefona
Bluetooth
®
Voznik lahko iz varnostnih razlogov
seznani mobilni telefon Bluetooth z
opremo za prostoročno telefoniranje
Bluetooth na avtoradiu le pri zaustavljenem
vozilu in vključenem kontaktu, saj mora biti
med izvajanjem postopkov povsem zbran.
Vključite funkcijo Bluetooth na telefonu in
se prepričajte, da je »viden vsem«
(konfiguracija telefona).
Storitve so odvisne od omrežja, SIM
kartice in združljivosti uporabljenih
naprav Bluetooth.
V navodilih za uporabo vašega telefona in pri
vašem operaterju preverite, do katerih storitev
imate dostop.
Postopek prek telefona
Na seznamu zaznanih naprav izberite
sistemsko ime.
Postopek prek sistema
Pritisnite na tipko MENU (Meni).
Izberite »Connections (Povezave)«.
Potrdite z OK.
Izberite »Search for a device (Poišči
napravo)«.
Potrdite z OK.
Prikaže se okno s sporočilom, da je iskanje v
teku.
S seznama zaznanih naprav izberite telefon, ki
ga želite seznaniti. Istočasno lahko seznanimo
samo en telefonski aparat.
Dokončanje priključitve
Za dokončanje seznanitve ne glede na
postopek (prek sistema ali s telefona)
potrdite kodo, ki se prikaže kot identična v
sistemu in na telefonu.
Če seznanitev ne uspe, imate na voljo
neomejeno število poskusov.
Na zaslonu se izpiše sporočilo, ki potrdi uspešno
seznanitev.
Informacije in nasveti
Meni »Telephone (Telefon)« omogoča dostop
do naslednjih funkcij: » Directory (Imenik)«,
če je vaš telefon popolnoma združljiv, »Call
log (Dnevnik klicev)«, »View paired devices
(Prikaz seznanjenih naprav)«.
Glede na vrsto vašega telefona boste morda
morali sprejeti ali potrditi dostop sistema do
vsake od navedenih funkcij.
Za več informacij o združljivosti, dodatni
pomoči itd. se povežite s spletnim
mestom znamke.
Upravljanje povezav
Telefonska povezava samodejno vključuje prostoročno telefoniranje in
pretočno predvajanje zvoka.
Zmožnost sistema, da se poveže s samo
enim profilom, je odvisna od telefona.
Privzeto se lahko povežeta oba profila.
Pritisnite gumb MENU (Meni).
Izberite »Connections«.
Pritisnite OK (V redu) za potrditev.
Izberite »Bluetooth Connections
management « in potrdite. Prikaže se
seznam seznanjenih telefonov.
Pritisnite OK (V redu) za potrditev.
Označuje, da je naprava povezana.
Page 189 of 260

187
Avdio sistem Bluetooth®
10Številka označuje profil povezave s
sistemom:
–
1 za medij ali 1 za telefon.
–
2 za medij in telefon.
Označuje, da je povezan profil za
pretočno predvajanje zvoka.
Označuje, da je povezan profil za
prostoročno telefoniranje.
Izberite telefon.
Pritisnite OK (V redu) za potrditev.
Nato izberite in potrdite:
–
»
Connect telephone« / »Disconnect
telephone«: za povezavo/prekinitev povezave
samo telefona ali opreme za prostoročno
telefoniranje.
–
»
Connect media player« / »Disconnect
media player«: za povezavo/prekinitev
povezave samo pretočnega predvajanja.
–
»
Connect telephone + media player« /
»Disconnect telephone + media player«: za
povezavo/prekinitev povezave telefona (opreme
za prostoročno telefoniranje in pretočnega
predvajanja).
–
»
Delete connection«: za izbris seznanitve.
Ko izbrišete seznanitev v sistemu, jo
izbrišite tudi v telefonu.
Pritisnite OK (V redu) za potrditev.
Sprejem klica
Na dohodni klic opozorita zvonjenje in prekrivno
okno na zaslonu.
S pomočjo gumbov izberite zavihek YES
(Da) na zaslonu.
Potrdite z OK.
Za sprejem klica pritisnite na ta gumb
med krmilniki na volanu.
Klicanje
Izberite meni » Telephone (Telefon)«.
Izberite »Call (Klic)«.
Izberite »Dial (Pokliči)«.
Ali
Izberite »Directory (Imenik)«.
Ali
Izberite »Calls list« (Seznam klicev).
Potrdite z OK.
Za več kot dve sekundi pritisnite na enega
od teh gumbov za dostop do imenika,
nato se po imeniku pomikajte z vrtljivim
gumbom.
Končaj klic
Izberite meni » Telephone (Telefon)«.
Izberite »End call (Končaj klic) «.
Potrdite z OK, da prekinete klic.
Med klicem za več kot dve sekundi
pritisnite eno od teh tipk.
Sistem dostopa do imenika telefona
glede na njegovo združljivost in v času
trajanja povezave s funkcijo Bluetooth.
Z nekaterih telefonov, ki so povezani
prek Bluetootha, lahko pošljete stik v
imenik avdio sistema.
Stiki, ki jih uvozite iz telefona v imenik avdio
sistema, se shranijo v stalni imenik, ki ga
lahko vidijo vsi, ne glede na povezani telefon.
Do menija imenika ne morete dostopati,
dokler je ta prazen.
Upravljanje klicev
Med klicanjem pritisnite na OK, da se
prikaže vsebinsko povezan meni.
Končaj klic
V vsebinsko povezanem meniju izberite
»Hang up (Prekinitev klica)«, če želite
prekiniti klic.
Potrdite z OK.
Izključitev mikrofona
(da sogovornik ne sliši več)V vsebinsko povezanem meniju:
–
označite
Micro OFF (Izključen mikrofon) za
izklop mikrofona.
–
izbrišite izbiro Micro OFF (Izključen
mikrofon)
, da ponovno vključite mikrofon.
Page 190 of 260

188
Avdio sistem Bluetooth®
Izklop je povsem običajen: zvočni sistem
preide v varčni način in se izklopi, da prepreči
izpraznitev akumulatorja vozila.
► Zaženite motor vozila, da povečate
napolnjenost akumulatorja.
Na zaslonu se prikaže sporočilo »the audio
system is overheated« (zvočni sistem se je
pregrel).
V primeru previsokih zunanjih temperatur
zvočni sistem zaradi zaščite napeljave preide
v samodejni način za toplotno zaščito, v
katerem se lahko zmanjša glasnost ali izklopi
CD-predvajalnik.
► Za nekaj minut izklopite zvočni sistem, da se
ohladi.
Radio
Med različnimi zvočnimi viri prihaja do razlik
v kakovosti zvoka (radio, CD itd.).
Za optimalno kakovost poslušanja lahko
nastavitve zvoka (Volume, Bass, visoki toni,
Ambience in Loudness) prilagodite različnim
virom zvoka, kar ustvari slišne razlike pri
zamenjavi vira (radio, CD itd.).
► Preverite, ali so nastavitve zvoka (Volume,
Bass, visoki toni, Ambience in Loudness)
primerne za vire, ki jih poslušate. Priporočamo,
da nastavite zvočne funkcije (Bass, visoki toni,
ravnovesje spredaj-zadaj in ravnovesje levo-
desno) na sredinski položaj, glasbeno okolje
na »None« (Brez) ter popravljanje glasnosti na
»Active« (Aktivno) v načinu CD in na »Inactive«
(Neaktivno) v načinu Radio.
Potrdite z OK.
Telefonski način
V vsebinsko povezanem meniju:
–
označite
Telephone mode (Telefonski
način),, da prenesete pogovor na telefon (npr.
da lahko zapustite vozilo in se pogovarjate
dalje).
–
zbrišite izbiro T
elephone mode (Telefonski
način), da prenesete pogovor v vozilo.
Potrdite z OK.
Če se je kontakt izključil in ga ob vrnitvi v vozilo
ponovno vključite, se povezava Bluetooth
ponovno vključi samodejno in zvok se ponovno
prenese na sistem (odvisno od združljivosti
telefona).
V nekaterih primerih morate kombinirani način
vklopiti prek telefona.
Interaktivni glasovni odziv
V vsebinsko povezanem meniju izberite
DTMF tones (Toni DTMF) in potrdite, da
uporabite številčno tipkovnico za navigacijo po
meniju interaktivnega glasovnega strežnika.
Potrdite z OK.
Dvojni klic
V vsebinsko povezanem meniju izberite
Switch (Preklop) in potrdite, da ponovno
vključite klic, ki je bil na čakanju.
Potrdite z OK.
Imenik
Za dostop do imenika držite pritisnjeno
tipko SRC/TEL.
Izberite »Directory (Imenik)« za ogled
seznama stikov.
Potrdite z OK.
Če želite spremeniti shranjene stike ,
pritisnite na MENU (Meni) in izberite
Telephone (Telefon) ter potrdite.
Izberite Directory management (Upravljanje
imenika) in potrdite.
Ta funkcija omogoča:
–
»
Consult an entry (Prikaz vnosa)«,
–
»
Delete an entry (Izbris vnosa)«,
–
»
Delete all entries (Izbris vseh vnosov)«.
Sistem dostopa do imenika telefona glede
na njegovo združljivost in v času trajanja
povezave s funkcijo Bluetooth.
Z nekaterih telefonov, ki so povezani prek
Bluetootha, lahko pošljete stik v imenik
avdio sistema.
Stiki, ki jih uvozite iz telefona v imenik avdio
sistema, se shranijo v stalni imenik, ki ga lahko
vidijo vsi, ne glede na povezani telefon.
Do menija imenika ne morete dostopati, dokler
je ta prazen.
Prepoznavanje glasu
Ta funkcija omogoča uporabo glasovnega
prepoznavanja na vašem pametnem telefonu
preko sistema.
Za vklop glasovnega prepoznavanja glede na
vrsto obvolanskega stikala:
zadržite pritisk na gumb na koncu obvolanske
ročice za osvetljevanje vozila
ALI
pritisnite to tipko.
Za prepoznavanje glasu je potrebna
uporaba združljivega pametnega
telefona, ki ga je najprej potrebno povezati z
vozilom s tehnologijo Bluetooth.
Pogosto zastavljena
vprašanja
Spodaj so v skupinah zbrani odgovori na
najpogostejša vprašanja v zvezi z zvočnim
sistemom.
Ob izklopljenem motorju se zvočni sistem
izklopi po nekaj minutah uporabe.
Ko je motor izklopljen, je čas delovanja
zvočnega sistema odvisen od napolnjenosti
akumulatorja.