PEUGEOT PARTNER 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2021Pages: 260, PDF Size: 7.8 MB
Page 241 of 260

239
PEUGEOT Connect Nav
12Definir a hora
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulação hora-data”.
Selecione “ Hora”.
Pressione este botão para definir a hora
através do teclado virtual.
Pressione “ OK” para confirmar.
Pressione este botão para definir o fuso
horário.
Selecione o formato de visualização da
hora (12h/24h).
Ativar ou desativar a hora de verão (+1
hora).
Ative ou desative a sincronização de GPS (UTC).
Pressione “ OK” para confirmar.
O sistema não gere automaticamente as
mudanças de hora de verão e inverno
(consoante o país de comercialização).
Esquemas de cores
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Por motivos de segurança, só pode
alterar o esquema de cores quando o
veículo está parado.
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Selecione “ Temas”.
Selecione o esquema de cores na lista e,
em seguida, pressione “ OK” para
confirmar.
Sempre que o esquema de cores é
alterado, o sistema é reiniciado e
apresenta um ecrã negro.
Perguntas frequentes
As informações seguintes agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao
sistema.
Navegação
Não consigo introduzir o endereço de
navegação.
O endereço não é reconhecido.
►
Utilize o “método intuitivo” pressionando o
botão “Procurar…” na parte inferior da página
“Navegação”.
O cálculo do itinerário não é concluído.
As definições de itinerário podem entrar em
conflito com a localização atual (por exemplo,
se as portagens não estiverem incluídas, mas o
veículo estiver numa estrada com portagens).
►
V
erifique as definições de itinerário no menu
“Navegação”.
Não recebo alertas de “Zona de perigo”. Não subscreveu a opção de serviços online.
►
Se tiver subscrito essa opção:
- pode ter de aguardar alguns dias até o serviço
ser ativado,
- os serviços podem não estar selecionados no
menu do sistema,
- os serviços online não estão ativos (“T
OMTOM
TRAFFIC” não é apresentado no mapa).
Os POI não são apresentados.
Os POI não foram selecionados.
►
Defina o nível de zoom para 200 m ou
selecione POI na lista de POI.
A
funcionalidade de sinal sonoro “Zona de
perigo” não funciona.
O alerta sonoro não está ativo ou o volume está
demasiado baixo.
►
Ative o alerta sonoro no menu “Navegação”
e verifique o volume de voz nas definições de
áudio.
O sistema não sugere um desvio de um
incidente no itinerário.
As definições de itinerário não têm em
consideração as informações
TMC.
►
Configure a função “Informações de trânsito”
na lista de definições de itinerário (Sem, Manual
ou Automático).
É apresentado um aviso sobre um “Zona de
perigo” que não está no meu itinerário.
Além de fornecer navegação guiada, o sistema
anuncia todas as “áreas de perigo” posicionadas
num cone localizado à frente do veículo. Pode
fornecer um alerta para “Áreas de perigo” em
estradas próximas ou paralelas.
Page 242 of 260

240
PEUGEOT Connect Nav
► Amplie a imagem do mapa para mostrar a
localização exata da “Zona de perigo”. Pode
selecionar “No itinerário” para parar a receção
de avisos ou reduzir a duração do aviso.
Alguns engarrafamentos ao longo do
itinerário podem não ser indicados em tempo
real.
De início, podem decorrer alguns minutos antes
do sistema começar a receber informações de
trânsito.
►
Aguarde até as informações de trânsito
serem recebidas corretamente (os ícones de
informações de trânsito são apresentados no
mapa).
Em determinados países, apenas são
apresentadas as informações de trânsito para as
grandes vias (autoestradas).
Isto é perfeitamente normal. O sistema depende
das informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a altitude.
Ao efetuar o arranque, a inicialização do
GPS pode demorar até 3 minutos para captar
corretamente mais de 4 satélites.
►
Aguarde o arranque completo do sistema
para que a cobertura de GPS seja de, pelo
menos, 4 satélites.
Consoante o ambiente geográfico (túnel, etc.)
ou as condições atmosféricas, as condições de
receção do sinal GPS podem variar
.
Este comportamento é normal. O sistema
depende das condições de receção do sinal
GPS.
A minha navegação já não está ligada. Durante o arranque e em algumas áreas
geográficas, a ligação pode estar indisponível.
►
V
erifique se os serviços online estão ativados
(definições, contrato).
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).
O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação selecionada ou não está presente
qualquer transmissor na área geográfica.
►
Ative a função “RDS” através do menu de
atalho para permitir ao sistema verificar se existe
na zona geográfica uma estação emissora mais
potente.
A
antena não existe ou foi danificada (por
exemplo, quando entrou numa estação de
lavagem ou num parque subterrâneo).
►
Solicite a verificação da antena por um
concessionário.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma avaria do sistema de áudio.
Não encontro algumas estações de rádio na
lista das estações captadas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A
estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista. Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
►
Pressione o botão “Atualizar lista” no menu
secundário “Estações de rádio”.
Multimédia
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2
a 3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB
podem atrasar substancialmente a leitura da pen
USB (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
►
Elimine os ficheiros fornecidos com a
pen USB e limite o número de subpastas na
estrutura de pastas da pen.
Depois de inserir uma pen USB pode haver
uma pausa prolongada.
O sistema tem capacidade para ler vários
tipos de dados (pastas, títulos, artistas, etc.).
Isto pode ser efetuado no espaço de alguns
segundos ou pode demorar minutos.
Isto é perfeitamente normal.
Alguns dos caracteres das informações
sobre os conteúdos multimédia em
reprodução podem não ser apresentados
corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar
alguns tipos de caracteres.
►
Utilize caracteres padrão para atribuir o
nome das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
► Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telefone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja
visível.
► Verifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
► Verifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
► Desative e depois volte a ativar a função de
Bluetooth do telemóvel.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
► Pode verificar se o telemóvel é compatível
com (os serviços do) Website da marca.
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel.
Page 243 of 260

241
PEUGEOT Connect Nav
12Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
►
Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telefone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja
visível.
►
V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
►
V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
►
Desative e depois volte a ativar a função de
Bluetooth do telemóvel.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
►
Pode verificar se o telemóvel é compatível
com (os serviços do) W
ebsite da marca.
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel. ►
Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
►
Reduza o nível de ruído ambiente (feche as
janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Alguns contactos aparecem em duplicado
na lista.
As opções para sincronizar contactos são:
sincronizar os contactos no cartão SIM, os
contactos no telemóvel ou ambas. Quando
ambas as sincronizações estão selecionadas,
alguns contactos podem estar duplicados.
►
Selecione “V er os contactos do cartão SIM”
ou “Ver os contactos do telefone”.
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser transferidos
por uma ordem específica.
►
Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
O sistema não recebe SMS.
As mensagens de texto SMS não podem ser
enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Regulações
Quando as definições de agudos e graves
são alteradas, a opção de ambiente é
desmarcada. Quando o ambiente é alterado, as definições
de agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração
das definições de agudos e graves e vice-versa.
►
Modifique as definições dos agudos, graves
e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é
alterada, as definições de equilíbrio são
desmarcadas.
A
escolha de uma definição da distribuição
implica a alteração das definições do equilíbrio
e vice-versa.
►
Modifique a definição do equilíbrio ou a
definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes de áudio, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
►
V
erifique se as definições de áudio são
adequadas para as fontes que estão a ser
ouvidas. Recomendamos a colocação de alguns
funções de áudio (Graves:, Agudos:, Balance)
na posição intermédia, definir o ambiente
musical como “Nenhum”, definir a correção de
ruído como “Ativa” no modo USB e “Inativa” no
modo Rádio.
Page 244 of 260

242
PEUGEOT Connect Nav
► Em todos os casos, depois de aplicar as
definições de áudio, ajuste primeiro o nível de
volume no dispositivo portátil (para um nível
elevado). Em seguida, regule nível de volume no
sistema de áudio.
Quando o motor está desligado, o sistema
desliga-se para após vários minutos de
utilização.
Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de poupança de
energia
para manter um nível de carga suficiente
da bateria.
►
Ligue o motor do veículo para aumentar a
carga da bateria.
A
data e a hora não podem ser definidas.
As definições da data e da hora apenas ficam
disponíveis se a sincronização com os satélites
estiver desativada.
►
Menu de definições/Opções/Definição de
hora-data. Selecione o separador “Hora” e
desative a “Sincronização com o GPS” (UTC).
Page 245 of 260

243
Índice alfabético
A
Abertura da mala 24
Abertura das portas
24
Abertura do capot motor
149
ABS
78
Acendimento automático dos faróis
67, 69
Acertar a hora
213, 239
Acerto da hora
213, 239
Acesso à roda de emergência
163
Acesso e arranque
mãos livres
24, 26–29, 97–98
Acessórios
74, 98
Acoplamentos de reboque
80, 145
Active Safety Brake
125–127
Actualização da data
213, 238
AdBlue®
154
Adesivos de personalização
158
Aditivo de diesel
152–153
Airbags
85, 87–88, 90
Airbags cortina
87–88
Airbags frontais
86–87, 90
Airbags laterais
86–87
Ajuda à descida
82–83
Ajuda ao arranque em inclinação
102–103
Ajuda ao estacionamento
em marcha atrás
135
Ajuda ao estacionamento lateral
136
Ajuda ao estacionamento para a frente
135
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
79
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento
em marcha atrás
134
Ajuste da data 213, 238
Alarme
37–39
Alarme volumétrico
38
Alavanca da caixa de velocidades
automática
104–107
Alavanca da caixa de velocidades
manual
103–104
Alerta activo de saída involuntária
de faixa
128, 133
Alerta atenção condutor
133–134
Alerta de Risco de Colisão
125–126
Anéis de amarração
51
Anti-arranque electrónico
95
Antibloqueio das rodas (ABS)
78–79
Anti-Patinagem das rodas (ASR)
79, 81
Anti-roubo/Antiarranque
25
Aplicações
229
Aplicações conectadas
229
Apoio para os braços
42
Apoio para os braços dianteiro
48
Apoios de cabeça dianteiros
48
Apoios de cabeça traseiros
47
Aquecimento
57–58, 61, 63–64
Aquecimento adicional
38, 63–64
Aquecimento programável
38, 63–64
Arborescência do ecrã
209
Ar condicionado
57, 60
Ar condic ionado automático bizona
59
Ar condicionado bizona
61
Ar condicionado-conduta (conselhos)
7
Ar condicionado manual
58, 61
Argola de reboque
178Arrancar 174
Arranque de socorro
174
Arranque de um motor a gasolina
com injeção
142
Arranque do motor
96
Arranque do veículo
97, 99, 104–107
Arrumações interiores
48
Arrumos
49
Assistência à travagem de urgência
79, 127
Autocolantes de personalização
158
Autonomia de AdBlue
152
Auxiliares de condução (recomendações)
111
Auxiliares de manobra (recomendações)
111
Avisadores
11
B
Banco corrido Multiflex ~ Cabina Extenso 53
Banco dianteiro de 2 lugares
45–47, 83
Bancos aquecidos
43
Bancos da frente
41–43, 45–47
Bancos de criança clássicos
91
Bancos traseiros
41, 45, 47, 89
Banco traseiro
47
Banqueta dianteira
45–47
Barra de apoio de cargas compridas
37
Barras do tecto
148–149
Bateria
148, 174, 176
Bateria 12 V
153, 174–175
Bidão de AdBlue®
155–156
BlueHDi
152, 159
Page 246 of 260

244
Índice alfabético
Bluetooth (kit mãos livres) 196, 210, 234–235
Bluetooth (telefone)
210–211, 234–235
Bomba de purga
159
Buzina
78
C
Cabo de áudio 233
Cabo Jack
233
Cadeiras para crianças
84, 88–89, 91
Caixa de fusíveis
compartimento motor
172–173
Caixa de fusíveis painel de bordo
172
Caixa de velocidades
automática
99, 103–107, 109, 154
Caixa de velocidades
manual
103–104, 109, 153
Câmara de ajuda à condução (avisos)
11 2
Câmara de infravermelhos
11 2
Câmara de recuo
112, 137
Capacidade do depósito
de combustível
142–143
Capot motor
149–150
características técnicas
184–186
Carga
52, 148
Carga da bateria
175–176
Cargas rebocáveis
184–186
Carregador por indução
50
Carregador sem fios
50
Carroçaria
158
CD
194, 207
CD MP3 194–195, 207
Chamada de assistência
74–76
Chamada de emergência
74–76
Chave
24–25, 27–29, 31
Chave com telecomando
29
Chave electrónica
24, 99
Cintos de segurança
83–84, 91
Climatização
60
Comando de emergência da mala
32
Comando de emergência das portas
24, 31
Comando de iluminação
66, 68
Comando de rádio no volante
190, 202, 217
Comando dos bancos aquecidos
43
Comando dos limpa-vidros
70–71, 73
Comandos vocais
219–222
Combustível
7, 142
Combustível (depósito)
142–144
Computador de bordo
22–23
Comutação automática
das luzes de estrada
69–70, 132
Condução
94–95
Condução económica
7
Conectividade
228
Conselhos de condução
7, 94–95
Conselhos de manutenção
157
Consola de tecto com leitor de mapas
49
Consumo de combustível
7
Consumo de óleo
151
Contacto
98, 236
Contador
11 3
Controlo automático de descida
82–83
Controlo de estabilidade do reboque (TSM)
80Controlo de pressão (com kit) 160, 162
Controlo de tracção avançado
80–81
Controlo dinâmico de
estabilidade (CDS)
79, 81
Controlo dos ângulos mortos
131, 133
Controlos
150, 152–154
Correntes de neve
110, 144
Crianças
84, 91
Crianças (segurança)
93
D
DAB (Radiodifusão digital) -
Rádio digital
192–193, 206, 232
Data (regulação)
213, 238
Depósito de AdBlue®
156
Depósito de combustível
142–143
Descongelamento
45, 61
Descongelamento do óculo traseiro
44, 62
Desembaciamento
61
Desembaciamento traseiro
44, 62
Desenganador de combustível
143–144
Deslastre (modo)
148
Deslocações no estrangeiro
67
Desmontagem de roda
164–166
Destrancamento
24, 27–29
Destrancamento a partir
do interior do veículo
33–34
Destrancamento seletivo
26, 28
Destrancamento total
26, 28
Deteção de distração
133–134
Page 247 of 260

245
Índice alfabético
Detecção de obstáculos 134
Detecção de pressão
baixa dos pneus
110, 162
Dimensões
180
Díodos eletroluminescentes - LED
68, 167
Discos dos travões
154
Dispositivo de engate de reboque
145
Divisória de carga
51
E
Economia de energia (modo de) 148
Ecrã multifunções (com auto-rádio)
191
Elementos de identificação
187
Elevadores elétricos dos vidros
40
Embelezador
166
Enchimento de AdBlue®
152, 156
Enchimento do depósito
de combustível
142–143
Enchimento dos pneus
154, 188
Enchimento ocasional (com kit)
160, 162
Entrada de ar
59
Entrada Jack
194, 233
Equilibrador do capot do motor
149–150
Escovas limpa-vidros (substituição)
72
ESC
(programa electrónico de estabilidade)
78
Esquecimento da chave
98
Esquecimento das luzes
67
Estação de rádio /
radiodifusora
191, 205, 231–232
Etiquetas 4
Etiquetas de identificação
187
F
Falta de combustível (Diesel) 159
Faróis de halogéneo
167
Faróis de máximos
66, 167, 169
Faróis de médios
66, 167–168
Faróis de mínimos
66, 68, 167–169
Faróis de nevoeiro
169
Faróis de nevoeiro dianteiros
66, 167
Faróis diurnos
68, 167–168
Faróis (regulações)
70
Fecho das portas
24, 29
Ferramentas
160
Ferramentas de bordo
159–160
Filtro de ar
153
Filtro de partículas
152–153
Filtro do habitáculo
57, 153
Filtro do óleo
153
Frequência (rádio)
232
Função autoestrada (pisca-piscas)
67
Furo do pneu
160–162
Fusíveis
171–173
G
GPS 225
H
Hora (ajuste) 213, 239
I
Iluminação 66
Iluminação à distância
25
Iluminação de acolhimento
69
Iluminação de condução
66
Indicador de alteração de velocidade
107
Indicador de nível de combustível
142–143
Indicador de revisão
17
Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento
17
Indicadores de direcção
(pisca-piscas)
67–68, 170
Indicadores de mudança de direcção
(pisca-piscas)
67–68, 167, 169–170
(Informações sobre o trânsito) TMC
225
Informações de trânsito
em auto-estradas (TA)
191
Informações sobre o trânsito (TMC)
225
K
Kit anti-furos 160
Kit de reparação provisória de pneus
159–163
Kit mãos livres
196, 210, 234–235
Page 248 of 260

246
Índice alfabético
L
Lâmpadas 167
Lâmpadas (substituição)
166–167
Lâmpadas (substituição, referência)
167
Lavagem
11 2
Lavagem (conselhos)
157–158
Lava-vidros da frente
71
Lava-vidros traseiro
71
LED - Díodos eletroluminescentes
68, 167
Leitor Apple®
195, 207, 234
Leitor CD MP3
194–195
Leitor de USB
193, 207, 233
Ligação Android Auto
229
Ligação Apple CarPlay
209, 228
Ligação
Bluetooth
197, 210–211, 230, 234–235
Ligação MirrorLink
208–209, 229
Ligação rede Wi-Fi
230–231
Ligar a ignição
98
Limitador de velocidade
115–118, 125
Limpa-para-brisas
71
Limpa-vidros
70, 73
Limpa-vidros traseiro
71
Limpeza (conselhos)
157–158
Líquido de arrefecimento
152
Líquido dos travões
152
Localização do veículo
25
Lombar
42
Luminosidade
212
Luz avisadora de funcionamento
66
Luz avisadora do cinto do condutor
desapertado
84
Luz avisadora dos cintos de segurança
84
Luz da placa da matrícula
171
Luz de acompanhamento
68
Luz de mudança de direcção lateral
(pisca-piscas)
168
Luz de nevoeiro traseira
66, 170
Luz do tecto dianteira
65
Luz do tecto traseira
65
Luz do tejadilho
65
Luzes avisadoras
11
Luzes avisadoras de alerta
11
Luzes de emergência
78
Luzes de marcha atrás
170
Luzes de mudança de direcção
67
Luzes de stop
170
Luzes dianteiras
169
Luzes diurnas com LEDs
169
Luzes do tecto
65
Luzes traseiras
170
M
Macaco 162
Malha das correntes de neve
144
Manutenção carroçaria
158
Manutenção (conselhos)
157
Manutenção corrente
112, 152
Massas
184–186
Meio ambiente
7, 32, 65
Memorização de uma velocidade 125
Mensagens
236
Mensagens rápidas
237
menu
209
Menu geral
191
Menus (áudio)
203–204, 218–219
Modo de economia de energia
148
Modo deslastre
148
Montagem das barras do tejadilho
148–149
Montar uma roda
164–166
Motor a gasolina
150, 184
Motor Diesel
142, 150, 159, 185–186
Motorizações
184–186
MP3 (CD)
195
Mudança de óleo
151
Mudar uma escova do limpa-vidros
72
Mudar uma roda
160, 162–163
Mudar um fusível
171–173
N
Navegação 223–225
Navegação conectada
225–228
Navegador de Internet
225, 229
Neutralização ASR/CDS (ESC)
79
Neutralização do airbag passageiro
86, 90
Níveis e verificações
150–152
Nível de AdBlue®
152
Nível de aditivo no gasóleo
152–153
Nível de óleo
151
Nível do líquido de arrefecimento
17, 152
Page 249 of 260

247
Índice alfabético
Nível do líquido do lava-vidros 71, 152
Nível do líquido dos travões
152
Nível mínimo de combustível
142–143
Número de série do veículo
187
O
Óculo traseiro (descongelamento) 62
Óleo motor
151
P
Pára-brisas aquecido 61–62
Paragem do motor
96, 98
Paragem do veículo
98–99, 104–107
Parâmetros do sistema
212, 238
Parta lateral deslizante elétrica
29, 36
Pastilhas dos travões
154
Perfis
212, 237
Pilha do telecomando
32, 65
Pintura
158, 187
Placas de identificação do fabricante
187
Pneus
154, 188
Porta da mala
29
Porta-luvas
48
Portas
29–30
Portas laterais
35
Porta traseira
32
Portinhola do combustível
142–143
Pressão baixa dos pneus (detecção)
11 0
Pressão dos pneus 154, 162, 166, 188
Pré-tensão pirotécnica
(cintos de segurança)
84
Programa electrónico
de estabilidade (ESC)
78–81
Protecção das crianças
86, 88–91
Pulverizadores de aquecimento
61
Q
Quadrante 9, 113
R
Radar (avisos) 111
Rádio
191–192, 205, 207, 231
Rádio digital - DAB
(Radiodifusão digital)
192, 206, 232
RDS
205, 232
Rebatimento dos bancos traseiros
47
Rebocar um veículo
177–179
Reboque
80, 145, 177
Recarga da bateria
175–176
Reciclagem do ar
59
Reconhecimento alargado
de sinais de trânsito
11 6
Reconhecimento do limite
de velocidade
113–114
Reescorvamento do ciruito
de combustível
159
REF 78
Referência cor/pintura
187
Regeneração do filtro de partículas
153
Regulação da altura das luzes
70
Regulação da repartição de ar
59
Regulação da temperatura
59
Regulação do fluxo de ar
59
Regulação dos apoios de cabeça
48
Regulação dos bancos
42
Regulação dos faróis
70
Regulação do volante em altura e em
profundidade
44
Regulação lombar
42
Regulação pelo reconhecimento
do limite de velocidade
11 5
Regulador
de velocidade
115, 118, 120–121, 125
Regulador de velocidade adaptativo
121
Regulador de velocidade adaptativo
com função Stop
11 5
Regulador de velocidade programável
11 9
Reinicialização da deteção
de falta de pressão dos pneus
11 0
Reinicialização do telecomando
33
Repartidor Electrónico
de Travagem (REF)
78–79
Reposição do nível de AdBlue®
156
Reservatótio do lava-vidros
152
Retirar o tapete
48
Retrovisores exteriores
44–45, 62, 131
Retrovisor interior
45
Revisões
17, 152
Page 250 of 260

248
Índice alfabético
Roda
de reserva
110, 154, 159–160, 162–163, 166
S
Saturação do filtro de partículas (Diesel) 153
SCR (Redução Catalítica Selectiva)
154
Segurança de crianças
86, 88–90, 88–91
Sensor de luz solar (luminosidade)
57
Sensores (avisos)
11 2
Sinal de emergência
78
Sincronização do telecomando
33
Sistema activo de vigilância
do ângulo morto
133
Sistema antipoluição SCR
154
Sistema de assistência à travagem
78–79
Sistema de controlo dos ângulos mortos
132
Sistemas de controlo da trajectória
78–79
Sob o capot motor
150
Stop & Start
23, 58, 62, 108–109,
142, 149, 153, 174, 177
Streaming audio Bluetooth
195, 207, 233
Substituição da pilha do telecomando
32
Substituição de fusíveis
171–173
Substituição de lâmpadas
166–167
Substituição do filtro de ar
153
Substituição do filtro do habitáculo
153
Substituição do filtro do óleo
153
Substituir uma lâmpada
166–167, 169
Super-trancamento
30
Suporte para copos
48
Suporte para garrafas
48
Surround Rear Vision 138
T
Tabelas de fusíveis 171–173
Tampa amovível
53–54
Tampão do depósito de combustível
142–143
Tapete
48, 112
Telecomando
24–29, 31, 95
Telefone
50, 196–198, 210–211, 234–237
Telefone Bluetooth com
reconhecimento vocal
198
Temperatura do líquido de arrefecimento
17
Teto de abrir do espaço de carga
37
Tipos de lâmpadas
167
Tomada auxiliar
194, 207, 233
Tomada de 220 V
50
Tomada fêmea / Jack
233
Tomada para acessórios 12 V
48–49
Tomada USB
49, 193, 207, 228, 233
Trancamento
24–25, 29
Trancamento a partir
do interior do veículo
33–34
Trancamento centralizado
24, 29
Travagem automática
de emergência
125–127
Travagem dinâmica de emergência
101–102
Travão de estacionamento
99, 154
Travão de estacionamento
eléctrico
100–102, 154
Travões
154
U
USB 193, 207, 228, 233
V
Vareta de verificação do óleo 151
Varrimento automático dos limpa-vidros
71, 73
Ventilação
57–58, 63–64
Ventiladores
57
Verificação dos níveis
150–152
Verificações correntes
152–154
Vídeo
233
Vidros das portas traseiras
40
Volante (ajuste do)
44
Z
Zona de carga 26, 34, 52