ESP PEUGEOT PARTNER 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2021Pages: 260, PDF Size: 7.8 MB
Page 97 of 260

95
Condução
6Em caso de reboque
A condução com reboque submete o veículo trator a solicitações mais 
significativas e exige do condutor uma 
atenção extra.
Respeite os pesos de reboque máximos.
Altitude: reduza a carga máxima 10% 
por 1000 metros de altitude; a densidade do 
ar diminui com a altitude e o desempenho do 
motor decresce.
Veículo novo : não reboque um atrelado 
antes de conduzir, no mínimo, 1000 
quilómetros.
Se a temperatura exterior for elevada, 
recomenda-se que deixe o motor ao 
ralenti durante 1 a 2 minutos após a paragem 
do veículo, para facilitar o seu arrefecimento.
Antes de partir
Peso no ponto de engate
► Distribua a carga no reboque para que os 
objetos mais pesados fiquem o mais perto 
possível do eixo e o peso no ponto de engate 
(no ponto em que se une com o veículo) 
se aproxime do máximo autorizado sem o 
ultrapassar
.
Pneus
► Verifique a pressão dos pneus do veículo 
rebocador e do reboque respeitando as 
pressões recomendadas.
Iluminação
► Verifique a sinalização elétrica do reboque e 
a altura das luzes do veículo.
Se utilizar uma barra de reboque 
PEUGEOT de origem, os sensores de 
estacionamento traseiro são desativados 
automaticamente para evitar o sinal sonoro.
Em condução
Arrefecimento
Rebocar numa inclinação aumenta a 
temperatura do líquido de refrigeração. A carga 
máxima rebocável depende da inclinação 
e da temperatura exterior. A capacidade de 
arrefecimento do ventilador não aumenta com o 
regime do motor.
►
 
Reduza a velocidade e baixe a velocidade do 
motor
, para limitar o aquecimento.
Em todos os casos, preste atenção à 
temperatura de arrefecimento.
Se a luz avisadora e a luz avisadora 
STOP se acenderem, pare o veículo e 
desligue o motor assim que possível.
Travões
Durante o reboque as distâncias de travagem 
aumentam. Para evitar o sobreaquecimento  dos travões, é recomendada a travagem com o 
motor.
Vento lateral
Tenha em consideração a maior sensibilidade ao 
vento do veículo.
Proteção antirroubo
Antiarranque eletrónico
O telecomando possui um chip eletrónico que 
tem um código específico. Ao ligar a ignição, 
este código deve ser reconhecido para que o 
arranque seja possível.
Alguns segundos após desligar a ignição, o 
sistema bloqueia o sistema de controlo do motor 
evitando que o mesmo arranque em caso de 
assalto.
No caso de um problema de 
funcionamento é advertido pelo 
acendimento desta luz avisadora, um sinal 
sonoro e uma mensagem no ecrã.
Não é possível efetuar o arranque do veículo; 
contacte um revendedor PEUGEOT assim que 
possível.   
Page 101 of 260

99
Condução
6Arranque de emergência com Acesso e arranque 
mãos-livres
Se o veículo não detetar a chave eletrónica 
na zona reconhecimento quando a pilha do 
telecomando estiver gasta é posicionado do 
lado esquerdo por trás do volante um leitor de 
emergência para efetuar o arranque.
 
 
► Coloque o telecomando no leitor e 
mantenha-o nessa posição e, em seguida:
►
 
Se o seu veículo estiver equipado com 
uma caixa de velocidades manual, coloque 
a alavanca de velocidades em ponto morto 
e, em seguida, carregue a fundo no pedal da 
embraiagem até o arranque do motor
.
►
 
Com uma caixa de velocidades automática, 
coloque o seletor na posição  P
 e depois 
pressione o pedal do travão.
►
 
Em seguida, prima o botão " ST
ART/STOP".
O motor arranca.
Desativação forçada com 
o Acesso e arranque 
mãos-livres
Apenas em caso de emergência, o motor 
pode ser desligado sem condições específicas 
(mesmo com o veículo em movimento).
►
 
Para tal, pressione e mantenha pressionado 
o botão "
START/STOP" durante 3 segundos.
Neste caso, a coluna de direção bloqueia logo 
que o veículo para.
Telecomando não 
reconhecido com Acesso e 
arranque mãos-livres
Se o telecomando já não se encontrar na 
zona de reconhecimento, é apresentada uma 
mensagem no painel de instrumentos quando 
fechar uma porta ou quando tentar desligar o 
motor.
►
 
Ara confirmar a paragem do motor
 , prima 
durante três segundos o botão " START/STOP" 
e, em seguida, contacte a rede PEUGEOT ou 
uma oficina autorizada.
Travão de  estacionamento manual
Trancamento
► Com o pé no travão, puxe a alavanca do 
travão de estacionamento para imobilizar o 
veículo.
Desengrenamento em 
terreno plano
► Com o pé no pedal do travão, puxe 
ligeiramente a alavanca do travão de 
estacionamento, prima o botão de desativação 
e, em seguida, baixe totalmente a alavanca.
Com o veículo em movimento, o 
acendimento desta luz avisadora, 
acompanhado por um sinal sonoro e por uma 
mensagem, indica que o travão de 
estacionamento continua engrenado ou que foi 
mal desengrenado.
Aquando de um estacionamento numa  zona inclinada ou numa forte inclinação 
com um veículo carregado, vire as rodas para 
as bloquear contra o passeio e, em seguida, 
engrene o travão de estacionamento.
Pressionar o pedal do travão facilita o 
engrenamento e o desengrenamento do 
travão de estacionamento manual.   
Page 103 of 260

101
Condução
6Em situação de reboque, o veículo está 
homologado para poder estacionar em 
inclinações de até 12  %.
Funcionamento manual
Desengrenagem manual
Ignição ligada ou motor em funcionamento:
► Pressione o pedal do travão.
►
 
Mantendo a pressão no pedal do travão, 
empurre brevemente o manípulo.
A
 desengrenamento completo do travão 
de estacionamento é confirmado quando a 
luz indicadora do travão e a luz indicadora 
P do manípulo de comando se apagam e 
a mensagem "Travão de estacionamento 
desengrenado” aparece.
Se pressionar o manípulo sem 
pressionar o pedal do travão, o travão de 
estacionamento não é desengrenado e é 
apresentada uma mensagem.
Engrenagem manual
Veículo parado:
►  Puxe brevemente o manípulo.
A
 confirmação da instrução é assinalada pela luz 
indicadora intermitente no manípulo.
A engrenagem do travão de estacionamento é 
confirmada quando a luz indicadora do travão 
e a luz indicadora  P do manípulo se acendem 
e a mensagem "Travão de estacionamento 
engrenado" aparece.
Funcionamento automático
Desbloqueio da travagem automática
Assegure-se previamente de que o motor está a 
trabalhar e que a porta do condutor se encontra 
corretamente fechada.
O travão de estacionamento elétrico 
desengata-se automática e progressivamente 
quando o veículo é posto em movimento .
Com uma caixa de velocidades manual
►
 
Carregue a fundo no pedal da embraiagem, 
engate a primeira ou a marcha-atrás.
►
 
Pressione o pedal do acelerador e alivie o 
pedal da embraiagem.
Com uma caixa de velocidades automática
►
 
Pressione o pedal do travão.
►
 
Selecione a posição
  
D
 , M ou   R.
►
 
Liberte o pedal do travão e carregue no pedal 
do acelerador
.
Com uma caixa de velocidades 
automática, se o travão não se 
desengrenar automaticamente, verifique que 
as portas dianteiras se encontram 
corretamente fechadas.
Quando o veículo estiver imobilizado 
com o motor em funcionamento, não 
carregue no pedal do acelerador 
desnecessariamente, há o risco de libertação 
do travão de estacionamento.
Travagem automática
Com o veículo parado, o travão de 
estacionamento  aplica-se automaticamente ao 
desligar o motor .
A engrenagem do travão de estacionamento é 
confirmada quando a luz indicadora do travão 
e a luz indicadora  P do manípulo se acendem 
e a mensagem "Travão de estacionamento 
engrenado" aparece.
A travagem automática não é efetuada  se o motor for abaixo ou passar para o 
modo STOP do Stop & Start.
Em modo de funcionamento automático, 
também pode utilizar o manípulo para 
engrenar ou desengrenar manualmente o 
travão de estacionamento.
Casos específicos
Imobilização do veículo com o motor 
em funcionamento
Para imobilizar o veículo com o motor em 
funcionamento, puxe brevemente o manípulo.
A engrenagem do travão de estacionamento é 
confirmada quando a luz indicadora do travão 
e a luz indicadora  P do manípulo se acendem    
Page 104 of 260

102
Condução
e a mensagem "Travão de estacionamento 
engrenado" aparece.
Estacionamento do veículo com 
travão desengrenado
Em condições muito frias (gelo), não é 
recomendável aplicar o travão de 
estacionamento.
Para imobilizar o veículo, engrene uma 
velocidade ou coloque os calços numa das 
rodas.
Com uma caixa de velocidades 
automática, o modo P é selecionado 
automaticamente quando a ignição é 
desligada. As rodas são bloqueadas.
Para obter mais informações sobre 
o Rotação livre, consulte a secção 
correspondente.
Com uma caixa de velocidades 
automática, com o modo N selecionado, 
a abertura da porta do condutor aciona um 
sinal sonoro. Para quando a porta do 
condutor é fechada novamente.
Desativação do 
funcionamento automático
Em determinadas situações, por exemplo, 
quando está muito frio ou durante o reboque (ex. 
caravana, desempanagem), pode ser necessário  desativar o funcionamento automático do 
sistema.
►
 
Ligue o motor
 .
►  
Engrene o travão de estacionamento usando 
o manípulo se este estiver desengrenado.
►
  
T
 ire o pé completamente do pedal do travão.
►  
Mantenha 
 o manípulo pressionado no sentido 
de desengrenamento durante 10 segundos no 
mínimo e 15 segundos no máximo.
►  
Liberte o manípulo.
►
  
Carregue no pedal do travão e mantenha-o 
nessa posição.
►
  
Puxe o manípulo no sentido do 
engrenamento durante 2 segundos.
A desativação das funções automáticas é  confirmada pelo acendimento desta luz 
indicadora no painel de instrumentos.
►
 
Liberte o manípulo e o pedal do travão.
A
 partir deste momento, só é possível engrenar 
e desengrenar manualmente o travão de 
estacionamento com o manípulo.
Repita este procedimento para reativar o 
funcionamento automático (confirmado pela luz 
indicadora apagada no painel de instrumentos).
Travagem de emergência
Em caso de avaria no pedal do travão ou em 
situações excecionais (exemplo: doença do 
condutor, em condução acompanhada, etc.), 
puxar, de forma contínua, a alavanca do travão 
de estacionamento elétrico permite travar o 
veículo. A travagem ocorre enquanto a alavanca  está a ser puxada; quando esta for libertada, 
não há qualquer travagem.
Os sistemas ABS e CDS garantem a 
estabilidade do veículo numa travagem de 
emergência.
Em caso de avaria da travagem de 
emergência, a mensagem "Defeito do travão de 
estacionamento" é apresentada no painel de 
instrumentos.
  
Em caso de avaria dos sistemas ABS e 
CDS, assinalada por uma ou ambas as luzes 
avisadoras acesas no painel de instrumentos, a 
estabilidade do veículo deixa de ser assegurada.
Neste caso, a estabilidade deverá ser 
assegurada pelo condutor puxando e soltando 
o manípulo repetidamente até à imobilização do 
veículo.
Ajuda ao arranque em 
inclinação
O sistema mantém o veículo imobilizado por um 
curto espaço de tempo (cerca de 2 segundos) 
aquando de um arranque numa zona inclinada, 
enquanto transfere o pé do pedal do travão para 
o pedal do acelerador.
Este sistema só está ativo quando:
–
 
o veículo está completamente imobilizado, 
com o seu pé no pedal do travão,
–  estiverem reunidas determinadas condições 
de inclinação,
–  a porta do condutor se encontra fechada.
Não saia do veículo enquanto o mesmo 
está a ser temporariamente imobilizado 
pela ajuda ao arranque em zona inclinada.
Se alguém necessitar de sair do veículo 
com o motor em funcionamento, engrene 
o travão de estacionamento manualmente. 
Depois certifique-se de que a luz de aviso 
do travão de estacionamento e a luz de 
aviso P do comando elétrico do travão de 
estacionamento se encontram acesas de 
forma fixa.
A ajuda ao arranque em zona inclinada  não pode ser desativada. Contudo, 
utilizar o travão de estacionamento para 
imobilizar o veículo interrompe o 
funcionamento.
Funcionamento 
    
Page 106 of 260

104
Condução
Caixa manual de 6 
velocidades
Engatar a 5.ª ou a 6.ª 
velocidade
► Desloque o seletor de velocidades 
completamente para a direita para engrenar a 5.ª 
ou 6.ª velocidade.
O incumprimento desta instrução pode 
danificar de maneira permanente a caixa 
de velocidades (engatar inadvertidamente a 
3
.ª ou 4.ª velocidade).
Engatar a marcha-atrás 
 
► Eleve o anel sob o botão rotativo e desloque 
a alavanca de velocidades para a esquerda e, 
em seguida, para a frente.
Engrene a marcha-atrás apenas com o 
veículo parado e o motor em ralenti.
Por motivos de segurança e para facilitar 
o arranque do motor:
–
 
selecione sempre ponto-morto,
–
 
carregue a fundo no pedal de embraiagem.
Caixa de velocidades 
automática
Caixa de velocidades automática de 8 
velocidades que proporciona o conforto do 
automatismo ou a passagem manual das 
velocidades.
Estão disponíveis dois modos de condução:
–
 
O funcionamento  automático
 para a gestão 
eletrónica das velocidades de caixa:
–
 
O funcionamento  Manual
 para a passagem 
sequencial das velocidades por parte do 
condutor.
No modo automático, é sempre possível alterar 
a velocidade utilizando os comandos no volante 
(por exemplo, para efetuar uma ultrapassagem).
Seletor de velocidades
Para rodar o seletor de velocidades em 
total segurança, recomenda-se que 
mantenha o pé no pedal de travão.
P. Parque para passear.
R. Marcha-atrás.
N. Ponto morto.
D. Condução (funcionamento automático).
M. Manual (funcionamento manual com 
passagem sequencial das velocidades).
A posição N pode ser utilizada em 
engarrafamentos ou num túnel de 
lavagem de automóveis.
Comandos no volante 
 
►  Puxe para si o comando direito " +" ou 
esquerdo " -" para engrenar a velocidade 
superior ou inferior.
Os comandos no volante não permitem 
selecionar o ponto morto, nem engrenar 
ou desengrenar a marcha-atrás.
Informações apresentadas 
no painel de instrumentos
 
 
 
 
Quando move o seletor ou pressione o botão  M, 
a velocidade e a luz indicadora correspondentes 
são apresentadas no painel de instrumentos.
O símbolo “-” é apresentado se um valor for 
inválido.
►  Se a mensagem “ Pé no travão” for 
apresentada no painel de instrumentos, 
pressione o pedal do travão com firmeza.
Arranque do veículo
►  Com o pé no travão, selecione a 
posição  P.
►  Ligue o motor.   
Page 107 of 260

105
Condução
6► Puxe para si o comando direito "+ " ou 
esquerdo " -" para engrenar a velocidade 
superior ou inferior.
Os comandos no volante não permitem 
selecionar o ponto morto, nem engrenar 
ou desengrenar a marcha-atrás.
Informações apresentadas 
no painel de instrumentos
 
 
 
 
Quando move o seletor ou pressione o botão M , 
a velocidade e a luz indicadora correspondentes 
são apresentadas no painel de instrumentos.
O símbolo “-” é apresentado se um valor for 
inválido.
► Se a mensagem “ Pé no travão ” for 
apresentada no painel de instrumentos, 
pressione o pedal do travão com firmeza.
Arranque do veículo
► Com o pé no travão, selecione a 
posição  P
.
►
 
Ligue o motor
 .
Se as condições não estiverem reunidas, será 
emitido um sinal sonoro, acompanhado por uma 
mensagem no visor do painel de instrumentos.
►
 
Desengrene o travão de estacionamento.
►
 
Selecione a posição  R
, N ou D.
Se tiver de arrancar numa forte 
inclinação com um veículo carregado, 
pressione o pedal do travão , selecione a 
posição  D, solte o travão de estacionamento 
e solte o pedal do travão.
►
 
Liberte progressivamente o pedal do travão.
O veículo começa a deslocar-se.
Se aparecer P no painel de 
instrumentos, mas o seletor estiver 
noutra posição, coloque o seletor na posição 
P para poder ligar o motor.
Se, em movimento, a posição  N for 
selecionada inadvertidamente, deixe o motor 
diminuir de rotações e selecione a posição  D 
para acelerar.
Quando o motor estiver em 
funcionamento ao "ralenti", sem 
pressionar o travão, se for selecionada a 
posição  R, D ou M, o veículo desloca-se, 
mesmo que não pressione o acelerador.
Nunca deixe as crianças sem vigilância no 
interior do veículo.
Como medida de segurança, nunca 
abandone o veículo sem a sua chave ou 
telecomando, mesmo durante pouco tempo.
Acione o travão de estacionamento e 
selecione a posição  P caso se esteja a 
efetuar a manutenção e o motor esteja em 
funcionamento.
Com uma caixa de velocidades 
automática, nunca efetue o arranque do 
motor empurrando o veículo.
Funcionamento automático
► Selecione a posição  D  para o 
engrenamento  automático das 
velocidades.
A caixa de velocidades funcionará em modo 
autoadaptativo, sem intervenção do condutor. 
Esta seleciona permanentemente a velocidade 
que melhor se adapta ao estilo de condução, ao 
perfil da estrada e à carga do veículo.
Para uma aceleração máxima sem tocar 
no seletor, pressione a fundo o pedal do 
acelerador (kick down). A caixa de velocidades 
passa automaticamente para uma velocidade 
inferior ou mantém a velocidade selecionada até 
ao regime máximo do motor.
Ao travar, a caixa de velocidades retrocede 
automaticamente para proporcionar uma 
travagem do motor eficaz.
Por motivos de segurança, se tirar bruscamente 
o pé do acelerador, a caixa de velocidades não 
passará para uma velocidade superior.   
Page 110 of 260

108
Condução
Com uma caixa de velocidades 
automática, o sistema só se ativa em 
operação manual.
A informação é apresentada no painel de  instrumentos sob a forma de uma seta 
para cima ou para baixo e com a velocidade 
recomendada.
O sistema adapta as instruções de 
alteração de velocidade em função das 
condições de deslocação (inclinação, carga, 
etc.) e das exigências do condutor (potência, 
aceleração, travagem, etc.).
O sistema não propõe, em caso algum:
–
 
o engrenamento da primeira velocidade;
–
 
o engrenamento da marcha-atrás.
Stop & Start
A função Stop & Start coloca o motor  momentaneamente em espera – modo STOP – 
quando o veículo está parado no trânsito (sinais 
vermelhos, engarrafamentos, etc.). É efetuado 
o arranque do motor automaticamente – modo 
START – assim que o condutor pretender 
colocar o veículo novamente em movimento.
Principalmente durante uma utilização urbana, a 
função visa reduzir o consumo de combustível, 
as emissões de gases de escape e o nível de 
ruído com o veículo parado.
A função não afeta as funcionalidades do 
veículo, especialmente a travagem.
Abertura do capô
Antes de qualquer intervenção sob o 
capô, desative o sistema Stop & Start para 
evitar riscos de ferimentos causados pelo 
novo arranque automático do motor.
Condução com piso inundado
Antes de conduzir numa zona inundada, 
é fortemente recomendado que desative o 
sistema Stop & Start.
Para mais informações sobre os  Conselhos 
de condução , nomeadamente sobre piso 
inundado, consulte a secção correspondente.
Desativação/Ativação
Com o botão
 
 
 
 
► Pressione este botão para desativar ou ativar 
de novo o sistema.
A luz indicadora  está acesa quando o sistema 
está desativado.
Com sistema áudio/ecrã tátil
A ativação ou a desativação  da função é efetuada 
através do menu de configuração do veículo.
Se o sistema tiver sido desativado em 
modo STOP, o arranque do motor é 
efetuado imediatamente.
O sistema é reativado automaticamente 
sempre que o condutor liga o motor.
Funcionamento
Condições principais de funcionamento
– A porta do condutor deve estar fechada.
–  A  porta lateral de correr deve estar fechada.
–
 
O cinto de segurança do condutor deve estar 
colocado.
–
 
O estado de carga da bateria deve ser 
suficiente.
–
 
A
  temperatura do líquido de refrigeração do 
motor deve situar-se dentro da gama nominal de 
funcionamento.
–
 
A
  temperatura exterior deve ser entre 0 °C e 
35 °C.
Colocar o motor no modo de espera 
(modo Parar)
O motor entra automaticamente no modo 
de espera assim que o condutor indica que 
pretende parar.
– Com  caixa de velocidades manual: a uma 
velocidade inferior a 3 km/h ou com o veículo 
parado (dependendo do motor), com a alavanca 
de velocidades em ponto-morto e libertar o pedal 
de embraiagem.
– Com  caixa de velocidades automática: 
a uma velocidade inferior a 3 km/h ou com o 
veículo parado (dependendo do motor), com 
o pedal do travão pressionado ou o seletor de 
velocidades na posição  N.
Contador de tempo
O contador de tempo adiciona o tempo gasto no 
modo de espera durante a viagem. Passa a zero 
sempre que se liga a ignição.
Casos especiais:
O motor não entra no modo de vigilância se 
não forem cumpridas todas as condições de 
funcionamento e nas seguintes situações.
– Forte inclinação (ascendente ou 
descendente).
–  O veículo não excedeu os 10 km/h desde o 
último arranque do motor (com a chave ou o 
botão "START/STOP").
–  O travão de estacionamento elétrico está 
engrenado ou a ser aplicado.   
Page 111 of 260

109
Condução
6Colocar o motor no modo de espera 
(modo Parar)
O motor entra automaticamente no modo 
de espera assim que o condutor indica que 
pretende parar.
–  Com  caixa de velocidades manual: a uma 
velocidade inferior a 3
  km/h ou com o veículo 
parado (dependendo do motor), com a alavanca 
de velocidades em ponto-morto e libertar o pedal 
de embraiagem.
–
  Com  caixa de velocidades automática: 
a uma velocidade inferior a 3 km/h ou com o 
veículo parado (dependendo do motor), com 
o pedal do travão pressionado ou o seletor de 
velocidades na posição
 
N
 .
Contador de tempo
O contador de tempo adiciona o tempo gasto no 
modo de espera durante a viagem. Passa a zero 
sempre que se liga a ignição.
Casos especiais:
O motor não entra no modo de vigilância se 
não forem cumpridas todas as condições de 
funcionamento e nas seguintes situações.
– 
Forte inclinação (ascendente ou 
descendente).
–
 
O veículo não excedeu os 10 km/h desde o 
último arranque do motor (com a chave ou o 
botão "
START/STOP").
–
 
O travão de estacionamento elétrico está 
engrenado ou a ser aplicado.
– Necessário para manter uma temperatura 
confortável no habitáculo.
–
 
Desembaciamento ativo.
Nestes casos, esta luz indicadora 
acende-se de forma intermitente durante 
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Após o novo arranque do motor, o modo  STOP só está disponível se o veículo 
atingir uma velocidade de 8 km/h.
Em manobras de estacionamento, o 
modo STOP fica indisponível durante 
alguns segundos após desengrenar a 
marcha-atrás ou rodar o volante.
Reiniciar o motor (modo START)
O motor é reiniciado automaticamente assim 
que o condutor indica que pretende colocá-lo em 
movimento.
–
 
Com uma caixa de velocidades manual
 : 
com o pedal da embraiagem carregado ao 
fundo.
–
 
Com caixa de velocidades automática
 :
•
 
Com o seletor na posição  D
 ou M: com o 
pedal de travagem libertado.
•
 
Com o seletor na posição  N
 e o pedal de 
travagem libertado: com o seletor na posição 
D ou M.
•
 
Com o seletor na posição  P
 e o pedal de 
travagem carregado: com o seletor na 
posição  R, N, D ou M.
Casos especiais
O motor é reiniciado automaticamente se 
todas as condições de funcionamento forem 
cumpridas de novo e nas seguintes situações.
–
 
A
  velocidade do veículo excede 3 km/h 
(dependendo do motor).
Neste caso, esta luz indicadora acende 
de forma intermitente durante alguns 
segundos e, em seguida, apaga-se.
Avarias
Dependendo do equipamento do veículo:Em caso de avaria do sistema, esta luz 
avisadora fica intermitente no painel de 
instrumentos.
A luz de aviso deste botão acende-se de  forma intermitente e é apresentada uma 
mensagem, acompanhada por um sinal sonoro.
Solicite a verificação do veículo por um 
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina 
autorizada.
O veículo bloqueia no modo STOP
Se esta avaria ocorrer, todas as luzes 
avisadoras do painel de instrumentos 
acendem-se.
Dependendo da versão, uma mensagem 
de aviso também pode ser apresentada, 
solicitando-lhe que coloque a alavanca das 
velocidades na posição  N e carregue no pedal 
do travão.
►
 
Desligue a ignição e depois ligue de novo o 
motor com a chave ou o botão “ ST
ART/STOP”.   
Page 112 of 260

11 0
Condução
O sistema Stop & Start necessita de uma 
bateria de 12  V de tecnologia e 
características específicas.
Qualquer intervenção na bateria deve 
ser realizada exclusivamente pela rede 
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Deteção de pressão 
insuficiente
Este sistema assegura o controlo automático 
da pressão dos pneus com o veículo em 
movimento.
Este sistema compara as informações 
fornecidas pelos sensores de velocidade das 
rodas com os valores de referência que 
devem ser reinicializados após cada reajuste 
da pressão dos pneus ou da substituição de 
uma roda.
O sistema aciona um alerta mal deteta a 
diminuição da pressão de enchimento de um ou 
mais pneus.
O sistema de deteção de pressão baixa 
não substitui a necessidade de vigilância 
do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação 
regular da pressão de enchimento dos pneus 
(incluindo da roda sobresselente), assim 
como antes de um trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de 
pressão baixa dos pneus especialmente em 
condições adversas (forte carga, velocidade 
elevada, trajetos longos):
–
 
piora a aderência à estrada.
–
 
aumenta as distâncias de travagem.
–
 
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
 
aumenta o consumo de combustível.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são 
apresentadas na etiqueta de pressão dos 
pneus.
Para obter mais informações sobre os 
Elementos de identificação, consulte a 
secção correspondente.
Controlo de pressão dos pneus
A pressão dos pneus deve ser verificada 
"a frio" (veículo parado há 1 hora ou após 
um trajeto inferior a 10
  km efetuado a uma 
velocidade moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores 
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve
O sistema não deve ser reinicializado 
após montagem ou desmontagem das 
correntes para a neve.
Roda sobresselente
A roda sobresselente em aço não 
possui um sensor de deteção de pressão 
insuficiente.
Alerta de pressão  insuficiente
Indicado pela luz de aviso continuamente 
acesa, acompanhada por um sinal sonoro 
e, dependendo do equipamento, a apresentação 
de uma mensagem.
►
 
Reduza imediatamente a velocidade, evite as 
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
 
Pare o veículo assim que as condições de 
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem  sempre origina uma deformação visível 
do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
 
Com um compressor
 , como o de um kit 
de reparação provisória de furos, verifique a 
pressão dos quatro pneus a frio.
►
 
Se não lhe for possível efetuar esta 
verificação imediatamente, circule com cuidado 
e a uma velocidade reduzida.
►
 
Em caso de furo, utilize o kit de reparação 
provisória de furos ou a roda sobresselente 
(consoante o equipamento).
O alerta mantém-se ativo até à 
reinicialização do sistema.
Reinicialização
Reinicialize o sistema após ajustar a pressão de 
um ou mais pneus e após a substituição de uma 
ou mais rodas.
Antes de reinicializar o sistema,  assegure-se de que a pressão dos 
quatro pneus se encontra adaptada às 
condições de utilização do veículo e em 
conformidade com os valores indicados da 
etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes 
de efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está 
errada aquando da reinicialização.
Sem sistema de áudio 
 
 
 
►  Pressione este botão durante cerca de 3 
segundos e depois liberte-o. A reinicialização é 
confirmada por um sinal sonoro.
Com sistema de áudio ou ecrã tátil
Com o veículo imobilizado, 
o sistema é reinicializado 
através do menu de configuração do veículo.
Avaria
No caso de avaria, estas luzes 
avisadores acendem-se.   
Page 113 of 260

111
Condução
6Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos 
quatro pneus se encontra adaptada às 
condições de utilização do veículo e em 
conformidade com os valores indicados da 
etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes 
de efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está 
errada aquando da reinicialização.
Sem sistema de áudio 
 
 
 
► Pressione este botão durante cerca de 3 
segundos e depois liberte-o.  A reinicialização é 
confirmada por um sinal sonoro.
Com sistema de áudio ou ecrã tátil
Com o veículo imobilizado, 
o sistema é reinicializado 
através do menu de configuração do veículo.
Avaria
No caso de avaria, estas luzes 
avisadores acendem-se.
Neste caso, o controlo de baixa pressão dos 
pneus já não é efetuado.
Dirija-se a um concessionário PEUGEOT 
ou a uma oficina autorizada para solicitar a 
verificação do sistema.
Auxiliares de  condução e manobra - 
Recomendações gerais
Os auxiliares de condução e manobra 
não podem, em caso algum, substituir a 
vigilância do condutor.
O condutor tem de cumprir o código da 
estrada, tem de manter o controlo sobre o 
veículo em todas as circunstâncias e tem 
de conseguir retomar o controlo a qualquer 
momento. O condutor deve adaptar a 
velocidade às condições climáticas, ao 
trânsito e ao estado da via.
É da responsabilidade do condutor verificar 
permanentemente o estado da circulação, 
avaliar as distâncias e as velocidades 
relativas dos outros veículos e antecipar as 
suas manobras antes de indicar e mudar de 
faixa.
Os sistemas não podem ultrapassar os 
limites das leis da física.
Auxiliares de condução
Deve agarrar o volante com as duas 
mãos, utilizar sempre os retrovisores interior 
e exteriores, manter sempre os pés junto aos 
pedais e fazer um intervalo de duas em duas 
horas.
Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as 
imediações do veículo antes e durante toda a 
manobra, fazendo uso dos retrovisores.
Radar
O funcionamento do radar bem 
como das funções associadas pode 
ficar comprometido pela acumulação de 
sujidade (lama, gelo, etc.), em determinadas 
condições climatéricas difíceis (chuva 
muito intensa, neve), se o para-choques for 
danificado.
Em caso de pintura do para-choques 
dianteiro, consulte a rede PEUGEOT ou uma 
oficina autorizada; determinados tipos de 
pintura poderão perturbar o funcionamento 
do radar.