Peugeot Partner Tepee 2008 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2008, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2008Pages: 159, tamaño PDF: 2.4 MB
Page 101 of 159

102
Seguridad en conducción
SEGURIDAD EN CONDUCCIÓN
LA BOCINA
Pulse en el centro del volante.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Bloqueo
Tire del freno de estacionamiento para
inmovilizar su vehículo.
Compruebe que está bien echado
antes de bajar del vehículo.Desbloqueo
Tire de la empuñadura y pulse en
el botón para abatir el freno de
estacionamiento.
SEÑAL DE EMERGENCIA
Pulse en este botón, los indicadores
de dirección (intermitentes) parpadean.
Puede funcionar con el contacto
quitado.
Cuando estacione el vehículo en
una pendiente, gire las ruedas
hacia la acera y tire del freno de
estacionamiento.
Es inútil meter una velocidad después
de haber estacionado el vehículo,
sobretodo cuando está cargado.Si el freno de
estacionamiento se ha
quedado echado o está mal
quitado, esto está señalado
por la iluminación del testigo
en el combinado.
Iluminación automática de las
luces de emergencia
En una frenada de urgencia, en
función de la fuerza de la deceleración,
las luces de emergencia se encienden
automáticamente. Se apagan
automáticamente en la primera
aceleración.
Puede apagarlas pulsando el botón.
Page 102 of 159

ABS
ABS
103
Seguridad en conducción
5
SISTEMA ANTIBLOQUEO DE
RUEDAS (ABS - REF)
Los sistemas ABS y REF (repartidor
electrónico de frenos) aumentan
la estabilidad y manejabilidad de
su vehículo durante la frenada,
en particular sobre revestimientos
defectuosos o deslizantes.
El ABS impide el bloqueo de las
ruedas, el REF asegura una gestión
integral de la presión de frenado rueda
por rueda.La iluminación de este
testigo, acompañada de
una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla,
indica un disfuncionamiento
del sistema ABS que puede provocar
una pérdida de control del vehículo al
frenar.
La iluminación de este
testigo, acoplada al testigo de
freno y STOP, acompañada
de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla, indica
un disfuncionamiento del repartidor
electrónico de frenos que puede
provocar una pérdida de control del
vehículo al frenar.
SISTEMA DE ASISTENCIA A LA
FRENADA DE URGENCIA (AFU)
Este sistema permite, en caso de
urgencia, alcanzar de manera más
rápida la presión óptima de frenada.
Se dispara en función de la velocidad
de accionamiento del pedal de freno.
E s t o m o d i i c a l a r e s i s t e n c i a d e l p e d a l
de freno debajo del pie.
Para prolongar el sistema de
asistencia a la frenada de urgencia :
mantenga el pie en el pedal de frenos.
Uso correcto
El dispositivo de antibloqueo interviene
automáticamente cuando hay un
riesgo de bloqueo de las ruedas. No
permite una frenada más corta.
En calzada muy deslizante (hielo,
aceite, etc...) el ABS es susceptible de
alargar las distancias de frenada. En
caso de frenada de urgencia, no dude
en pisar con fuerza el pedal de freno,
sin soltar nunca el esfuerzo, inclusive
en calzada deslizante, de esta manera
puede continuar maniobrando el
vehículo para evitar un obstáculo.
El funcionamiento normal del sistema
ABS puede manifestarse por ligeras
vibraciones en el pedal de freno.
En caso de cambio de ruedas
(neumáticos y llantas), preste atención
para que estén recomendados por
PEUGEOT. Es imperativo detenerse.
En los dos casos, consulte en la red
PEUGEOT.
SEGURIDAD
Page 103 of 159

104
Seguridad en conducción
ANTIPATINADO DE RUEDAS
(ASR) Y CONTROL DINÁMICO
DE ESTABILIDAD (ESP)
Estos sistemas están asociados y son
complementarios al ABS.
El ASR es un dispositivo muy útil para
guardar una motricidad óptima y evitar
las pérdidas de control del vehículo en
la aceleración.
El sistema optimiza la motricidad,
c o n e l i n d e e v i t a r e l p a t i n a d o d e l a s
ruedas, actuando en los frenos de
las ruedas motrices y en el motor.
También permite mejorar la estabilidad
direccional del vehículo en la
aceleración.
Con el ESP, mantenga el rumbo sin
intentar contragirar.
En caso de diferencia entre la
trayectoria seguida por el vehículo y la
deseada por el conductor, el sistema
ESP actúa automáticamente sobre el
freno de una o varias ruedas y en el
motor para inscribir el vehículo en la
trayectoria deseada.Neutralización de los sistemas
ASR/ESP
En condiciones excepcionales
(arranque del vehículo enfangado,
inmovilizado en la nieve, sobre terreno
blando...), puede ser útil neutralizar
los sistemas ASR y ESP para hacer
patinar las ruedas y encontrar mayor
adherencia.
- Pulse en el botón, situado en la
consola central.
- El testigo se enciende : los sistemas ASR y ESP dejan de
actuar. Control del funcionamiento
Uso correcto
Los sistemas ASR/ESP ofrecen
un aumento de seguridad en
conducción normal, pero ello no
debe incitar al conductor a tomar
riesgos suplementarios o a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de estos sistemas
está asegurado si respeta las
recomendaciones del fabricante en lo
concerniente a las ruedas (neumáticos
y llantas), los componentes de frenada,
los componentes electrónicos, así
como los procedimientos de montaje y
de intervención de la red PEUGEOT.
Después de un choque, haga que le
v e r i i q u e n e s t o s s i s t e m a s e n l a r e d
PEUGEOT.
Funcionamiento de los
sistemas ASR y ESP
El testigo luminoso parpadea
cuando el ASR o el ESP
están activados.
Empiezan a actuar nuevamente :
- automáticamente a partir de 50 km/h,
- manualmente con un nuevo impulso en el botón. Cuando sobreviene un
disfuncionamiento de los
sistemas, el testigo se
enciende acompañado de una
señal sonora y de un mensaje
en la pantalla.
Consulte en la red PEUGEOT para
q u e l e v e r i i q u e n e l s i s t e m a .
El testigo puede encenderse
igualmente si los neumáticos están
d e s i n l a d o s . C o m p r u e b e l a p r e s i ó n d e
cada neumático.
Page 104 of 159

105
5
SEGURIDAD
5
Cinturones de seguridad
CINTURONES DE SEGURIDAD
Reglaje en altura
Pellizque el mando con el mecanismo
y deslice el conjunto del lado del
asiento conductor y del lado asiento
pasajero individual.
Bloqueo
Tire de la correa, e inserte la punta en
el cajetín de bloqueo.
Compruebe su correcto bloqueo
efectuando un intento de tracción en el
cinturón.Testigo de cinturón conductor
no abrochadoLos cinturones de seguridad están
equipados con carretes retráctiles que
permiten el ajuste automático de la
longitud de la correa a su morfología.
La retracción del cinturón, a su punto
de partida, se realiza automáticamente
cuando ya no se utiliza.
Asegúrese que el cinturón está
correctamente enrollado después de
haberlo usado.
En función de la naturaleza y de
la importancia de los impactos,
el dispositivo pirotécnico
puede dispararse antes e
independientemente del despliegue de
los airbags. Tensa indistintamente los
cinturones y los acopla sobre el cuerpo
de los ocupantes.
La activación de los pretensores
va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo
y de un ruido, debido a la activación
d e l i l t r o p i r o t é c n i c o i n t e g r a d o e n e l
sistema.
El limitador de esfuerzo atenúa la
presión del cinturón sobre el cuerpo
de los ocupantes. El equipamiento
de estos cinturones funciona con el
contacto puesto.
Los carretes retráctiles están
equipados con un dispositivo de
bloqueo automático que actúa durante
una colisión o en una frenada de
urgencia. Puede desbloquear el
cinturón de seguridad y dejar que la
correa se enrolle.
El testigo del airbag se enciende si los
pretensores se han activado. Consulte
en la red PEUGEOT.
Desbloqueo
Pulse en el botón rojo.
Al arrancar el vehículo,
cuando el conductor no ha
abrochado su cinturón, este
testigo se enciende.
Uso correcto
Sea cual fuere su plaza en el vehículo,
póngase siempre su cinturón de
seguridad, inclusive en los trayectos
de corta duración.