Peugeot Partner Tepee 2009 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2009, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2009Pages: 197, tamaño PDF: 6.77 MB
Page 91 of 197

103
Seguridad en conducción
SEGURIDAD
4
ANTIPATINADO DE RUEDAS
(ASR) Y CONTROL DINÁMICO
DE ESTABILIDAD (ESP)
Estos sistemas están asociados al
ABS y son complementarios del
mismo.
El ASR es un dispositivo muy útil
para mantener una motricidad óptima
y evitar las pérdidas de control del
vehículo al acelerar.
El sistema optimiza la motricidad,
c o n e l fi n d e e v i t a r e l p a t i n a d o d e
las ruedas, actuando en los frenos
de las ruedas motrices y en el
motor. Asimismo, permite mejorar la
estabilidad direccional del vehículo en
la aceleración.
Con el ESP, mantenga el rumbo sin
intentar contragirar.
En caso de diferencia entre la
trayectoria seguida por el vehículo y la
deseada por el conductor, el sistema
ESP actúa automáticamente sobre el
freno de una o varias ruedas y en el
motor para inscribir el vehículo en la
trayectoria deseada. Neutralización de los
sistemas ASR/ESP
En condiciones excepcionales
(arranque del vehículo enfangado,
inmovilizado en la nieve, sobre terreno
blando...), puede ser útil neutralizar
los sistemas ASR y ESP para hacer
patinar las ruedas y encontrar mayor
adherencia.
- Pulse en el botón, situado en la
consola central.
- El testigo se enciende: los sistemas ASR y ESP dejan de actuar. Control del funcionamiento
Uso correcto
Los sistemas ASR/ESP ofrecen
un aumento de seguridad en
conducción normal, pero ello no
debe incitar al conductor a tomar
riesgos suplementarios o a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de estos sistemas
está asegurado si respeta las
recomendaciones del fabricante en lo
concerniente a las ruedas (neumáticos
y llantas), los componentes de frenada,
los componentes electrónicos, así
como los procedimientos de montaje y
de intervención de la red PEUGEOT .
Después de un choque, haga que le
v e r i fi q u e n e s t o s s i s t e m a s e n l a r e d
PEUGEOT .
Funcionamiento de los
sistemas ASR y ESP
El testigo luminoso parpadea
cuando el ASR o el ESP
están activados.
Empiezan a actuar nuevamente:
- automáticamente a partir de 50 km/h,
- manualmente con un nuevo impulso en el botón. Cuando sobreviene un
disfuncionamiento de los
sistemas, el testigo se
enciende acompañado de una
señal sonora y de un mensaje
en la pantalla.
Consulte en la red PEUGEOT para
q u e l e v e r i fi q u e n e l s i s t e m a .
El testigo puede encenderse
igualmente si los neumáticos están
d e s i n fl a d o s . C o m p r u e b e l a p r e s i ó n d e
cada neumático.
Page 92 of 197

104104
CINTURONES DE SEGURIDAD
Reglaje en altura
Pellizque el mando con el mecanismo
y deslice el conjunto del lado del
asiento conductor y del lado asiento
pasajero individual.
Bloqueo
Tire de la correa, e inserte la punta en
el cajetín de bloqueo.
Compruebe su correcto bloqueo
efectuando un intento de tracción en el
cinturón. Testigo de cinturón conductor
no abrochado
Desbloqueo
Pulse en el botón rojo.
Al arrancar el vehículo,
cuando el conductor no ha
abrochado su cinturón, este
testigo se enciende. Uso correcto
El conductor debe asegurarse que los
pasajeros utilizan correctamente los
cinturones de seguridad y que éstos
están todos bien atados antes de circular.
Sea cual fuere su plaza en el vehículo,
póngase siempre su cinturón de
seguridad, inclusive en los trayectos
de corta duración.
Los cinturones de seguridad están
equipados con carretes retráctiles que
permiten el ajuste automático de la
longitud de la correa a su morfología.
No utilice accesorios (pinzas para
la ropa, clips, imperdibles, ...) que
permitan una holgura con las correas
de los cinturones.
Asegúrese que el cinturón está
correctamente enrollado después de
haberlo usado.
Después de haber abatido o
desplazado un asiento o una banqueta
trasera, asegúrese que el cinturón
está correctamente enrollado y que
el cajetín de bloqueo está preparado
para recibir su punta.
En función de la naturaleza y de
la importancia de los impactos, el
dispositivo pirotécnico puede dispararse
antes e independientemente del
despliegue de los airbags. Tensa
indistintamente los cinturones y los
acopla sobre el cuerpo de los ocupantes.
La activación de los pretensores
va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo y
de un ruido, debido a la activación del
fi l t r o p i r o t é c n i c o i n t e g r a d o e n e l s i s t e m a .
Cinturones de seguridad
Page 93 of 197

105
SEGURIDAD
4
Cinturones de seguridad
Recomendaciones para los niños:
- utilice un asiento para niño adaptado, si el pasajero tiene
menos de 12 años o mide menos
de un metro cincuenta centímetros.
- no transporte nunca un niño sentado en sus rodillas, inclusive
con el cinturón de seguridad del
asiento abrochado.
Para mayor información sobre los
asientos para niños, remítase al
capítulo 4, parte "Niños a bordo".
Limpie las correas de los
cinturones con agua y jabón
o con un producto de limpieza
textil, que se vende en la red
PEUGEOT.
Debido a las recomendaciones de
seguridad en vigor, la red PEUGEOT
es la que le garantiza cualquier
intervención o control, de la revisión en
el mantenimiento y del equipamiento
de sus cinturones de seguridad.
H a g a q u e l e v e r i fi q u e n l o s c i n t u r o n e s
periódicamente (inclusive después de
un choque menor) en la red PEUGEOT:
éstos no deben tener huellas de
desgaste, corte o deshilachado, ni haber
s i d o t r a n s f o r m a d o s o m o d i fi c a d o s .
El limitador de esfuerzo atenúa la
presión del cinturón sobre el cuerpo de
los ocupantes.
Los cinturones de seguridad con
pretensión pirotécnica se activan
cuando el contacto está puesto.
Los carretes retráctiles están equipados
con un dispositivo de bloqueo
automático que actúa durante una
colisión, en una frenada de urgencia o
en caso de vuelco del vehículo.
Puede desbloquear el cinturón de
seguridad pulsando en el botón rojo
del cajetín. Acompañe el cinturón
después del desbloqueo.
El testigo del airbag se enciende si los
pretensores se han activado. Consulte
en la red PEUGEOT.
P a r a s e r e fi c a z , u n c i n t u r ó n d e
seguridad debe:
- sujetar a una sola persona,
- no debe estar retorcido, verifíquelo
moviéndolo hacia delante con un
movimiento regular.
- estar tensado lo más próximo al cuerpo.
La parte superior del cinturón debe
posicionarse en el hueco de la espalda.
La parte ventral debe posicionarse lo
más bajo posible sobre la pelvis.
No invertir las hebillas de cinturón,
ya que no cumplirían completamente
su función. Si los asientos están
equipados con reposabrazos, la parte
ventral del cinturón debe siempre
pasar por debajo del reposabrazos.
V e r i fi q u e e l c o r r e c t o b l o q u e o d e l c i n t u r ó n
tirando de la correa fuertemente.
Cinturones de las plazas delanteras
Las plazas delanteras están equipadas
con pretensores pirotécnicos y
limitadores de esfuerzo.
Cinturones de las plazas traseras
(5 plazas)
Las plazas traseras están equipadas
con cinturones con tres puntos de
enganche y enrolladores.
Page 94 of 197

106106
Cinturones de las plazas traseras
(7 plazas)
Fila 2
Los tres asientos están equipados con
cinturones de tres puntos de anclaje y
enrolladores.
Al abatir los asientos laterales o los
respaldos en posición bandeja, evite
que la correa del cinturón central
quede atrapada.
Al manipular los asientos laterales
(desmontaje/montaje) o al acceder a
l a fi l a 3 , e v i t e e n g a n c h a r e l c i n t u r ó n
central.
Asegúrese de que el cinturón central
se enrolla correctamente en el hueco
del techo. Fila 3
Los dos asientos están equipados con
cinturones de tres puntos de anclaje y
enrolladores.
No abroche los cinturones a las anillas
de anclaje marcadas con una cruz
roja, representadas en la etiqueta.
Asegúrese de enganchar
correctamente los cinturones en las
anillas previstas a tal efecto.
L o s c i n t u r o n e s d e l a fi l a 3 i n u t i l i z a d o s
pueden guardarse para liberar el
espacio de carga y facilitar el uso del
oculta-equipajes.
Enganche el mosquetón en el
emplazamiento previsto a tal efecto en
el guarnecido del montante trasero.
Cinturones de seguridad
Page 95 of 197

107
SEGURIDAD
4
107
Airbags
AIRBAGS
Los airbags han sido concebidos
para optimizar la seguridad de los
ocupantes en caso de colisión violenta;
complementan la acción de los
cinturones de seguridad con limitador
de esfuerzo. En este caso, los detectores
electrónicos registran y analizan los
choques frontales y laterales ocurridos
en las zonas de detección de choque:
- en caso de choque violento,
los airbags se despliegan
instantáneamente y protegen
a los ocupantes del vehículo.
Inmediatamente después del
c h o q u e , l o s a i r b a g s s e d e s i n fl a n
r á p i d a m e n t e c o n e l fi n d e n o
impedir ni la visibilidad, ni la salida
eventual de los ocupantes, - en caso de choque poco violento,
de impacto en la parte de atrás y
en ciertas condiciones de vuelco,
los airbags no se dispararán;
sólo el cinturón de seguridad
e s s u fi c i e n t e p a r a a s e g u r a r
una protección óptima en estas
situaciones.
La importancia de un choque depende
de la naturaleza del obstáculo y de la
velocidad del vehículo en el momento
de la colisión.
Page 96 of 197

108108
Airbags
Uso correcto
Adopte una posición sentado normal
y vertical.
Abróchese en su asiento y el cinturón
de seguridad convenientemente
posicionado.
No deje que nada se interponga
entre los ocupantes y los airbags
(niño, animal, objeto...). Eso podría
entorpecer el funcionamiento de los
airbags o dañar a los ocupantes.
Después de un accidente o cuando el
vehículo ha sido objeto de robo, haga
que le revisen los sistemas de los
airbags.
Toda intervención en los sistemas
de los airbags está rigurosamente
prohibida si no se realiza por el
p e r s o n a l c u a l i fi c a d o d e l a r e d
PEUGEOT .
Incluso teniendo todas las
precauciones recomendadas, existe
un riesgo de heridas o pequeñas
quemaduras en la cabeza, busto o en
los brazos, durante el despliegue de
u n a i r b a g . E n e f e c t o , l a b o l s a s e i n fl a
de manera casi instantánea (en unas
m i l é s i m a s d e s e g u n d o ) y , s e d e s i n fl a
al mismo tiempo evacuando gases
c a l i e n t e s p o r u n o s o r i fi c i o s p r e v i s t o s
para este efecto. Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con
fundas recomendadas. Éstas no
impedirán el despliegue de los
airbags laterales. Consulte en la red
PEUGEOT.
N o fi j e o p e g u e n a d a e n l o s r e s p a l d o s
de los asientos, eso podría ocasionar
daños en el tórax o en el brazo durante
el despliegue del airbag lateral.
No aproxime más de lo necesario el
busto a la puerta.
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por
sus radios o dejando las manos en la
almohadilla central del volante.
No deje que los pasajeros pongan sus
pies en el panel de instrumentos, corre
el riesgo de heridas graves en caso de
activación del airbag.
En la medida de lo posible, no fume,
ya que el despliegue de los airbags
puede ocasionar quemaduras o
riesgos de daños debidos al cigarrillo o
a la pipa.
Nunca desmonte, taladre o someta el
volante a golpes violentos.
Los airbags solamente funcionan
con el contacto puesto.
Este equipamiento sólo funciona una
vez. Si le ocurre un segundo choque
(durante el mismo accidente o en otro
accidente), el airbag no funcionará.
El despliegue del o de los airbags
va acompañado de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo
y de un ruido, debido a la activación
d e l fi l t r o p i r o t é c n i c o i n t e g r a d o e n e l
sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede
llegar a ser irritante para las personas
sensibles.
El ruido de la detonación puede
conllevar una ligera disminución de la
capacidad auditiva durante un breve
periodo de tiempo.
El airbag pasajero debe
neutralizarse imperativamente si
instala un asiento para niño de
espaldas al sentido de la circulación.
Capítulo 4, parte "Niños a bordo".
Page 97 of 197

110110
Airbags
Airbags frontales
Están integrados en el centro del
volante para el conductor y en el panel
de instrumentos para el pasajero
delantero.
Activación
Se disparan simultáneamente, excepto
si el airbag frontal pasajero ha sido
neutralizado, en caso de choque
frontal violento aplicado en toda o
parte de la zona de impacto frontal A ,
según el eje longitudinal del vehículo
en un plano horizontal y desde delante
hacia atrás del vehículo.
El airbag lateral se interpone entre el
ocupante delantero del vehículo y el
panel de instrumentos para amortizar
su proyección hacia delante. Neutralización
Únicamente el airbag frontal pasajero
puede ser neutralizado:
-
Contacto quitado, introduzca la
llave en el mando de neutralización
del airbag pasajero,
- ponga la llave en posición "OFF" ,
- y después retírela manteniendo esta posición.
El testigo airbag del combinado
se enciende durante toda la
duración de la neutralización. En caso de iluminación
permanente de los dos testigos
de airbags, no instale ningún
asiento para niño de espaldas al
sentido de la circulación. Consulte
en la red PEUGEOT.
Anomalía airbag frontal
Para asegurar la seguridad de su
hijo, neutralice imperativamente el
airbag pasajero cuando instale en
el asiento delantero pasajero, un asiento
para niño de espaldas al sentido de la
circulación. Si no, el niño correrá riesgos
de lesiones graves e incluso de muerte
durante el despliegue del airbag. Reactivación
En posición
"OFF" , el airbag pasajero no
se disparará en caso de choque.
Tan pronto retire el asiento para niño, gire
el mando del airbag hasta la posición
"ON" para activar nuevamente el airbag
y asegurar de esta manera la seguridad
de su pasajero en caso de choque.
Si este testigo se enciende,
acompañado de una señal
sonora y de un mensaje
en la pantalla, consulte la
red PEUGEOT para que le
revisen el sistema.
Page 98 of 197

107
SEGURIDAD
4
107
Airbags
AIRBAGS
Los airbags han sido concebidos
para optimizar la seguridad de los
ocupantes en caso de colisión violenta;
complementan la acción de los
cinturones de seguridad con limitador
de esfuerzo. En este caso, los detectores
electrónicos registran y analizan los
choques frontales y laterales ocurridos
en las zonas de detección de choque:
- en caso de choque violento,
los airbags se despliegan
instantáneamente y protegen
a los ocupantes del vehículo.
Inmediatamente después del
c h o q u e , l o s a i r b a g s s e d e s i n fl a n
r á p i d a m e n t e c o n e l fi n d e n o
impedir ni la visibilidad, ni la salida
eventual de los ocupantes, - en caso de choque poco violento,
de impacto en la parte de atrás y
en ciertas condiciones de vuelco,
los airbags no se dispararán;
sólo el cinturón de seguridad
e s s u fi c i e n t e p a r a a s e g u r a r
una protección óptima en estas
situaciones.
La importancia de un choque depende
de la naturaleza del obstáculo y de la
velocidad del vehículo en el momento
de la colisión.
Page 99 of 197

108108
Airbags
Uso correcto
Adopte una posición sentado normal
y vertical.
Abróchese en su asiento y el cinturón
de seguridad convenientemente
posicionado.
No deje que nada se interponga
entre los ocupantes y los airbags
(niño, animal, objeto...). Eso podría
entorpecer el funcionamiento de los
airbags o dañar a los ocupantes.
Después de un accidente o cuando el
vehículo ha sido objeto de robo, haga
que le revisen los sistemas de los
airbags.
Toda intervención en los sistemas
de los airbags está rigurosamente
prohibida si no se realiza por el
p e r s o n a l c u a l i fi c a d o d e l a r e d
PEUGEOT .
Incluso teniendo todas las
precauciones recomendadas, existe
un riesgo de heridas o pequeñas
quemaduras en la cabeza, busto o en
los brazos, durante el despliegue de
u n a i r b a g . E n e f e c t o , l a b o l s a s e i n fl a
de manera casi instantánea (en unas
m i l é s i m a s d e s e g u n d o ) y , s e d e s i n fl a
al mismo tiempo evacuando gases
c a l i e n t e s p o r u n o s o r i fi c i o s p r e v i s t o s
para este efecto. Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con
fundas recomendadas. Éstas no
impedirán el despliegue de los
airbags laterales. Consulte en la red
PEUGEOT.
N o fi j e o p e g u e n a d a e n l o s r e s p a l d o s
de los asientos, eso podría ocasionar
daños en el tórax o en el brazo durante
el despliegue del airbag lateral.
No aproxime más de lo necesario el
busto a la puerta.
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por
sus radios o dejando las manos en la
almohadilla central del volante.
No deje que los pasajeros pongan sus
pies en el panel de instrumentos, corre
el riesgo de heridas graves en caso de
activación del airbag.
En la medida de lo posible, no fume,
ya que el despliegue de los airbags
puede ocasionar quemaduras o
riesgos de daños debidos al cigarrillo o
a la pipa.
Nunca desmonte, taladre o someta el
volante a golpes violentos.
Los airbags solamente funcionan
con el contacto puesto.
Este equipamiento sólo funciona una
vez. Si le ocurre un segundo choque
(durante el mismo accidente o en otro
accidente), el airbag no funcionará.
El despliegue del o de los airbags
va acompañado de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo
y de un ruido, debido a la activación
d e l fi l t r o p i r o t é c n i c o i n t e g r a d o e n e l
sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede
llegar a ser irritante para las personas
sensibles.
El ruido de la detonación puede
conllevar una ligera disminución de la
capacidad auditiva durante un breve
periodo de tiempo.
El airbag pasajero debe
neutralizarse imperativamente si
instala un asiento para niño de
espaldas al sentido de la circulación.
Capítulo 4, parte "Niños a bordo".