Peugeot Partner Tepee 2015.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015.5, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2015.5Pages: 292, PDF Size: 10.62 MB
Page 201 of 292

199
Partner-2-VP_pl_Chap09_Caract-technique_ed02-2015Partner-2-VP_pl_Chap09_Caract-technique_ed02-2015
7 miejscSilniki Skrzynie biegów Liczba biegów Pojemność oleju
silnikowego* (litry) Przyczepa bez
hamulców (kg) Zalecany nacisk
na hak (kg)
1.6
HDi 90 KMManualna 53,75 750 70
1.6
HDi 90 KM FAP Manualna 53,75 750 70
1.6
HDi 92 KM FAP Manualna 53,75 750 70
1.6
e-HDI 92 KM FAP Manualna 53,75 750 70
1.6
HDi 110 KM FAP Manualna 53,75 750 70
1.6
HDi 112 KM FAP Manualna 53,75 750 70
FAP: filtr cząstek stałych.
e-
h Di: model wyposażony w Stop & Start.
* Pojemność razem z
wymianą wkładu filtra oleju.
DANE TECHNICZNE
9
Masy
Page 202 of 292

200
Partner-2-VP_pl_Chap09_Caract-technique_ed02-2015Partner-2-VP_pl_Chap09_Caract-technique_ed02-2015
ELEMENTY IDENTYFIKACYJNE
A. Tabliczka producenta. C. Opony i kod lakieru.
Nalepka C, umieszczona na przednich
drzwiach, zawiera :
-
wymiary felg i
opon,
-
wartości ciśnienia w
oponach na
pusto i z obciążeniem,
-
wartość ciśnienia w
kole
zapasowym,
-
kod lakieru.
Kontrola ciśnienia w
oponach musi być
wykonywana na oponach zimnych, co
najmniej raz w miesiącu.
B. Numer seryjny.
Wygrawerowany jest na wnęce
przedniego prawego koła.
Jeżeli Państwa samochód
posiada takie wyposażenie,
należy zapoznać się z
rubryką 3,
część "Wykrywanie niskiego ciśnienia
w
ogumieniu ".
Elementy identyfikacyjne
Page 203 of 292

201
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Ekran dotykowy 7-calowy
Nawigacja gP S – rad ioodtwarzacz multimedialny – Telefon Bluetooth®
Spis treści
Wprowadzenie 2 02
Sterowanie przy kierownicy
2
04
Menu
2
05
Nawigacja
2
06
Nawigacja – Prowadzenie
2
14
Ruch drogowy
2
18
Radio Media
2
20
Radio
2
26
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
28
Media
23
0
Ustawienia
23
4
Usługi towarzyszące
2
42
Przeglądarka internetowa
2
43
MirrorLink
TM 24 6
CarPlay® 25 0
Telefon
2
54
Najczęściej zadawane pytania
2
62
System został zakodowany w
taki sposób, by działał wyłącznie
w
Państwa samochodzie. Ze względów bezpieczeństwa wszystkie czynności wymagające
większej uwagi powinny być bezwzględnie wykonywane na
postoju.
Komunikat trybu oszczędzania energii sygnalizuje bliskie
przełączenie w
stan czuwania. Patrz rubryka "(Tryb)
Oszczędzania energii".
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 204 of 292

202
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Wprowadzenie
Używać przycisków umieszczonych nad
ekranem dotykowym, aby przejść do rodzajów
menu, a następnie naciskać przyciski
wyświetlone na ekranie dotykowym.
Każde menu wyświetla się na jednej lub dwóch
stronach (strona główna i
podstrona).
Podstrona
Strona główna W przypadku bardzo wysokiej
temperatury system może przejść w
stan
czuwania (kompletne wyłączenie ekranu
i
dźwięku) na co najmniej 5 minut.
Audio i Telematyka
Page 205 of 292

203
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Ustawienie natężenia dźwięku (każde źródło
ustawiane jest niezależnie, również informacje
drogowe (TA) i
wskazówki systemu nawigacji).
Nacisnąć Menu
, aby włączyć
przewijanie rodzajów menu.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
Z
akres fal FM / DAB / AM*
-
P
amięć "USB".
-
S
martfon poprzez MirrorLink
TM lub
CarPlay®.
-
T
elefon podłączony za pomocą Bluetooth*
oraz systemu multimedialnego Bluetooth*
(streaming).
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego ( jack, kabel należy
zakupić osobno).
-
J
ukebox*, po uprzednim skopiowaniu
plików audio do pamięci wewnętrznej
systemu.
* Zależnie od wyposażenia.
Skróty: za pomocą dotykowych przycisków
znajdujących się na górnym pasku ekranu
dotykowego możliwy jest bezpośredni dostęp
do wyboru źródła dźwięku, listy stacji (lub
tytułów w
zależności od źródła).
Ekran jest tzw. "rezystywny", trzeba
mocniej nacisnąć zwłaszcza przy
przesuwaniu (przewijanie listy,
przesuwanie mapy...). Nie wystarczy
zwykłe muśnięcie. Ekran nie reaguje
na dotyk kilkoma palcami.
Zastosowane rozwiązanie techniczne
umożliwia obsługę ekranu
w rękawiczkach i używanie go w każdej
temperaturze.
W przypadku silnego nagrzania
głośność może się zmniejszyć,
aby chronić system. Powrót do
poprzedniego stanu nastą pi po
obniżeniu temperatury wewnątrz
pojazdu. Do czyszczenia ekranu zaleca się
używać miękkiej ściereczki (np. do
okularów) bez środków czyszczących.
Nie dotykać ekranu ostrymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi rękami.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 206 of 292

204
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Sterowanie przy kierownicy
Radio: wybór poprzedniej / następnej
zapamiętanej stacji.
Media: wybór rodzaju / wykonawcy /
folderu z
listy klasyfikacyjnej.
Wybór poprzedniego / następnego
elementu z
menu.
Zmniejszenie natężenia dźwięku.
Radio: automatyczne wyszukiwanie
w
kierunku wyższych częstotliwości.
Media: wybór następnego utworu.
Media, naciśnięcie i
przytrzymanie:
szybkie przewijanie do przodu.
Przeskok w
obrębie listy. Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia
i
zmniejszenia natężenia dźwięku.
Przywrócenie dźwięku: po
naciśnięciu jednego z
przycisków
natężenia dźwięku. Radio: automatyczne wyszukiwanie
w kierunku niższych częstotliwości.
Media: wybór poprzedniego utworu.
Media, naciśnięcie i
przytrzymanie:
szybkie przewijanie wstecz.
Przeskok w
obrębie listy.
Zmiana źródła dźwięku.
Zatwierdzenie wyboru.
Odbiór/zakończenie połączenia
telefonicznego.
Naciśnięcie na ponad 2
sekundy:
dostęp do menu telefonu. Zwiększenie natężenia dźwięku.
A
Page 207 of 292

205
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Menu
ustawienia
Radio Media
Nawigacja
Jazda
us
ługi towarzyszące Telefon
Umożliwia ustawienie dźwięku (balans,
bar wa,..), formatów graficznych i
wyświetlania
( język, jednostki, data, godzina,...).
Umożliwia wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlenie zdjęć.
Umożliwia ustawienie parametrów prowadzenia
i
wybór miejsca docelowego.
Dostęp do komputera pokładowego.
Włączenie, wyłączenie, ustawienie parametrów
niektórych funkcji samochodu.
Umożliwia połączenie z
"Przeglądarką
internetową".
Umożliwia korzystanie z
niektórych aplikacji
smartfonu poprzez MirrorLink
TM lub CarPlay®. Umożliwia podłączenie telefonu poprzez
Bluetooth
®.
Umożliwia dostęp do funkcji CarPlay® po
podłączeniu przewodu USB smartfona.
(W zależności od wyposażenia)
(W zależności od wyposażenia)
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 208 of 292

206
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Poziom 1 Poziom 2Poziom 3
Nawigacja
NawigacjaKryteria obliczania
A
Page 209 of 292

207
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia
Nawigacja
us
tawienia
Nawigacja Wpisz m. docel.
Wyświetl ostatnie miejsca docelowe.
Kryteria obliczania Najszybsza
Wybierz kryteria prowadzenia.
Na mapie wyświetla się trasa wybrana na
podstawie podanych kryteriów.
Najkrótsza
Czas/dystans
Ekologiczna
Płatne
Promy
R. drog.
Dokł. – Blisko
Zobacz trasę na mapie Wyświetl mapę i
uruchom prowadzenie.
Zatwierdź Zapisz opcje.
Archiwizuj akt. miejsce Zapisz aktualny adres.
Zatrzymaj prowadzenie Usuń informację o
nawigacji.
Synteza głosowa Wybierz głośność i
podawanie nazw ulic.
Objazd Objazd początkowej trasy przy zachowaniu
ustalonej odległości.
Nawigacja Wyświetl w
trybie tekstowym.
Powiększanie.
Zmniejszanie.
Wyświetl w
trybie pełnego ekranu.
Użyć przycisków kursora, aby przesuwać mapę.
Przełącz na mapę 2D.
A
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 210 of 292

208
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Poziom 1 Poziom 2Poziom 3
Korzystanie z funkcji telefonu,
patrz rubryka " Telefon ".
Zarządzanie kontaktami
i
adresami, patrz rubryka
" Telefon ".
Nawigacja Adres
Wpisz m. docel.
Kontakty
Audio i Telematyka