Peugeot Partner Tepee 2016 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2016Pages: 296, velikost PDF: 10.54 MB
Page 121 of 296

119
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR) A DYNAMICKÉHO
ŘÍZENÍ ST
ABILITY
(ESC)
Tyto dva systémy jsou propojené a
doplňkové k systému ABS.
ASR je zařízení užitečné pro
zachování optimálního přenosu hnací
síly a zabránění ztráty kontroly nad
vozidlem při akceleraci.
Systém ASR optimalizuje přenos hnací
síly, aby nedocházelo k prokluzování
kol. Působí na brzdy hnacích kol a
na motor. Umožňuje rovněž zlepšit
směrovou stabilitu vozidla při
akceleraci.
Se systémem ESC udržujete zvolený
směr bez nutnosti otáčet volantem v
opačném směru.
V případě odchylky mezi skutečnou
dráhou vozidla a dráhou požadovanou
řidičem působí systém ESC
automaticky na brzdu jednoho nebo
několika kol a na motor pro zajištění
požadované dráhy vozidla.
Deaktivace
Ve výjimečných situacích (rozjezd
vozidla uvízlého v blátě, ve sněhu, na
sypkém povrchu, ...) může být užitečné
deaktivovat systémy ASR a ESP, aby
mohla kola prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
Porucha funkce
Správné používání
Systémy ASR/ESC poskytují zvýšenou
bezpečnost při normální jízdě, ale řidič
se nesmí domnívat, že může riskovat
nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce, týkající se kol (pneumatiky a
ráfky), součástí brzdového systému,
elektronických součástí a rovněž
předepsané postupy pro montáž a
opravy.
Po nehodě nechte překontrolovat
systémy v servisu sítě PEUGEOT nebo
v jiném odborném servisu.
Funkce
Kontrolka bliká, když je
systém ASR nebo ESC v
činnosti.
Znovu se uvedou do činnosti:
-
automaticky při překročení rychlosti
50 km/h, Jestliže dojde k poruše
funkce těchto systémů,
rozsvítí se kontrolka a dioda,
doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na
displeji.
-
Stiskněte tlačítko nebo
otočte kolečko do polohy
ESC OFF (podle verze).
-
Rozsvítí se dioda: systémy ASR a
ESC jsou mimo provoz.
-
ručně novým stisknutím
tlačítka nebo otočením
kolečka do této polohy
(podle verze). Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis pro
kontrolu systému.
Kontrolka se může rozsvítit rovněž
pokud dojde k poklesu tlaku v
pneumatikách. Ověřte tlak v každé
pneumatice.
Bezpečnost při jízdě
BEZPEČNOST
5
Page 122 of 296

120
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
GRIP CONTROL
Správné používání
Vaše vozidlo je určeno pro jízdu
především na vozovkách s asfaltovým
povrchem, ale umožňuje rovněž
příležitostnou jízdu na horších cestách.
Neumožňuje však, zvláště při plném
zatížení, jízdu terénem, například:
-
přejezd a jízdu na povrchu, kdy
může dojít k poškození podvozku
nebo k utržení jeho částí (palivové
potrubí, chladič paliva, ...), zejména
přes překážky a kameny,
-
jízdu v terénu s velkým sklonem a
sníženou přilnavostí,
-
průjezd hlubokou vodou.
Na sněhu, blátě, nebo písku umožňuje
tento systém najít odpovídající
kompromis mezi bezpečností, adhezí,
přenosem hnací síly a pneumatikami.
Umožňuje jízdu po většině povrchů s
nízkou přilnavostí.
Sešlápnutí pedálu akcelerace musí
být dostatečné na to, aby mohl být
výkon motoru regulován optimálním
způsobem.
Bezpečnost při jízdě
Page 123 of 296

121
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
Máte k dispozici různé režimy:
Normální (ESC)
ESC OFFSníh
Tento režim umožňuje
přizpůsobit při rozjezdu
hnací sílu individuálně pro
obě přední kola.
Ve fázi pohybu vpřed systém
optimalizuje prokluz pro zaručení co
možná nejlepší akcelerace vzhledem k
daným podmínkám přilnavosti.
Terén
(bláto, mokrá tráva, ...)
Tento režim umožňuje
při rozjezdu značné
prokluzování kola, u kterého
je zjištěna menší přilnavosti,
aby bylo usnadněno
"odhrábnutí" bláta a pneumatika se
znovu dostala do záběru.
Souběžně je kolo, u kterého je zjištěna
větší přilnavost, řízeno tak, aby
přenášelo co největší točivý moment.
Při jízdě systém optimalizuje
prokluzování takovým způsobem, aby
vozidlo co možná nejlépe reagovalo na
požadavky řidiče.
Písek
Tento režim umožňuje pouze
malé prokluzování obou
hnacích kol současně, aby
se mohlo vozidlo pohybovat
vpřed a zabránilo se
nebezpečí uvíznutí v písku.
Při jízdě na písčitém terénu
nepoužívejte žádný jiný režim, jinak by
mohlo dojít k zapadnutí vozidla.
Tento režim je nastaven na
nízkou úroveň prokluzování,
odpovídající různým stupňům
přilnavosti, se kterými se
obvykle setkáváme na silnici.
Po každém vypnutí zapalování se
systém ESC automaticky aktivuje.
Tento režim je připraven
pro situace, které vznikají
při rozjíždění nebo nízkých
rychlostech.
Při rychlostech vyšších než
50
km/h se režim ESC automaticky
aktivuje.
Bezpečnost při jízdě
BEZPEČNOST
5
Page 124 of 296

122
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
ACTIVE CITY BRAKE
Funkce Active City Brake (Aktivní
brzdění) je součástí asistence pro
řízení, která má za cíl předcházet
čelnímu nárazu nebo snížit
nárazovou rychlost v případě, že
řidič sám nezasáhne nebo zasáhne
nedostatečně (brzdí pouze slabě).Systém je vytvořen pro zvýšení
bezpečnosti jízdy.
Povinností řidiče však i nadále zůstává
neustále sledovat silniční provoz,
odhadovat bezpečnou vzdálenost a
relativní rychlost ostatních vozidel.
Systém Active City Brake (Aktivní
brzdění) nemůže v žádném případě
nahradit pozornost řidiče. Neprohlížejte si nikdy laserový
snímač optickou pomůckou (lupa,
mikroskop, ...) ze vzdálenosti
menší než 10
centimetrů: hrozí
riziko poškození zraku.
Princip funkce
Systém sleduje s pomocí laserového
snímače umístěného v horní části
čelního skla vozidla jedoucí stejným
směrem nebo stojící před vozidlem.
V případě potřeby se automaticky
aktivuje brzdový systém, aby
se předešlo kolizi s vpředu se
nacházejícím vozem.
Automatické brzdění je opožděné
oproti brzdění, které může zahájit
řidič, aby zasahovalo pouze v
případě vysokého rizika srážky.
Podmínky pro aktivaci
Systém Active City Brake (Aktivní
brzdění) funguje jen při splnění
následujících podmínek:
●
zapalování je zapnuté,
●
vozidlo se pohybuje směrem
dopředu,
●
rychlost pohybu je od 5 do přibližně
30 km/h,
●
systémy asistence pro brzdění
(ABS, REF,
AFU) nevykazují
závadu,
●
systémy pro řízení stability (ASR,
CDS) nejsou ani vypnuté ani
nemají závadu,
●
vozidlo neprojíždí prudkou
zatáčkou,
●
systém nebyl v činnosti v průběhu
posledních deseti sekund.
Bezpečnost při jízdě
Page 125 of 296

123
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
Funkce
Jakmile se Vaše vozidlo přibližuje
příliš nebo příliš rychle ke vpředu se
nacházejícímu vozu, systém spouští
automaticky brzdění, aby se předešlo
nárazu.
Jste o tom vyrozuměni zobrazeným
hlášením.
Brzdová světla na Vašem vozidle se
rozsvítí, aby byli upozorněni další
účastníci silničního provozu.
Kolizi je možno automaticky předejít,
pokud rozdíl mezi rychlostí Vašeho
vozidla a vpředu se nacházejícího
vozu nepřesáhne 15
km/h.
Pokud je tento rozdíl větší, systém se
pokusí využít všech svých možností
pro zabránění srážce nebo alespoň pro
snížení nárazové rychlosti.
Automatické brzdění může způsobit
až zastavení vozidla, pokud to situace
vyžaduje.
V takovém případě je vozidlo dočasně
znehybněno (po dobu přibližně
1,5
sekundy), aby měl řidič možnost
převzít jeho ovládání sešlápnutím
brzdového pedálu. Spuštění systému může způsobit
zastavení motoru, pokud
řidič nesešlápne v průběhu
automatického brzdění dostatečně
rychle pedál spojky
.
Při automatickém brzdění má
řidič stále možnost zpomalovat
účinněji, než to dokáže systém,
a to silným sešlápnutím brzdového
pedálu.
Po nárazu se systém automaticky
přepne do stavu "závada":
přestane fungovat.
Je třeba se obrátit na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis, aby systém uvedli znovu do
činnosti.
Limity pro fungování
Systém nedokáže rozpoznávat jiná
vozidla než stojící nebo jedoucí ve
stejném směru.
Nerozpoznává malé dopravní
prostředky (mopedy, motocykly),
chodce nebo zvířata, ani
nepohyblivé objekty, které nemají
odraznou plochu.
Systém se nespustí nebo svou činnost
přeruší, jakmile řidič:
-
sešlápne silně pedál akcelerace
-
nebo prudce otočí volantem
(vyhýbací manévr).
V obtížných meteorologických
podmínkách (extrémně silný
déšť, sněžení, mlha, kroupy, ...)
se brzdná vzdálenost prodlužuje, což
snižuje schopnost systému předejít
srážce.
Řidič musí zůstat velmi pozorný.
Nikdy nenechávejte na kapotě
motoru hromadit sníh nebo jiné
předměty
, které jí přesahují, ani
předměty přesahující střechu vpředu:
mohly by se dostat do zorného pole
snímače a být vyhodnoceny jako
hrozící nebezpečí.
Bezpečnost při jízdě
BEZPEČNOST
5
Page 126 of 296

124
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
Deaktivace
Deaktivace systému se provádí v
nabídce pro nastavování vozidla,
přístupné po zapnutí zapalování.
Stav systému je uložen do paměti při
vypnutí zapalování.
Jakmile je systém deaktivován,
zobrazuje se hlášení při každém
novém zapnutí zapalování,
abyste na tuto skutečnost byli
upozorněni. S monochromatickým displejem C
F
Stiskněte tlačítko MENU
pro vstup
do hlavní nabídky.
F
Zvolte "
Personal settings" (Osobní
nastavení-Konfigurace).
F
Zvolte "Set vehicule parameters
"
(Nastavení vozidla).
F
Zvolte "Driving assistance
"
(Asistence pro řízení).
F
Zvolte "Automatic urgence
breaking:
OFF" nebo "Automatic
urgence breaking: ON"
(Automatické nouzové brzdění).
F
Stiskněte tlačítko "7
" nebo "8" pro
zaškrtnutí nebo odškrtnutí políčka,
resp. pro aktivaci nebo deaktivaci
systému.
F
Stiskněte tlačítko "5
" nebo "6",
poté stiskněte tlačítko OK pro volbu
políčka "OK" a potvrďte nebo
tlačítko Back (Zpět) pro zrušení
operace. Na dotykovém displeji
F Stiskněte tlačítko MENU
.
F Zvolte nabídku " Řízení ".
F
Na druhé stránce zvolte " Nast.
parametrů vozidla
".
F
Zvolte záložku " Asistenční syst.
řidiče
".
F
Zaškrtněte nebo odškrtněte políčko
" Automatický brzdový asistent
"
pro zapnutí nebo vypnutí systému.
F
Potvrďte.
Bezpečnost při jízdě
Page 127 of 296

125
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
Poruchy funkce
Porucha snímače
Fungování laserového snímače
může být narušováno nahromaděním
nečistot nebo zamlžením čelního skla.
V takovém případě jste upozorněni
zobrazením hlášení.
Použijte funkci pro odmlžování čelního
skla a pravidelně čistěte čelní sklo v
místě před snímačem.Nenalepujte ani nepřipevňujte
žádný předmět na čelní sklo před
snímačem. Porucha systému
V případě poruchy funkce systému
jste upozorněni zvukovým signálem
a zobrazením hlášení "Automatic
urgence breaking system faulty"
(Závada systému automatického
nouzového brzdění).
Nechte systém prověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu.
V případě poškození čelního skla
(důlek) v oblasti před snímačem
systém deaktivujte a obraťte se
na servis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis, aby Vám čelní
sklo vyměnil.
Nikdy nedemontujte, neseřizujte
nebo nezkoušejte funkci snímače.
Jedině servis sítě PEUGEOT nebo
jiný odborný servis může provést
opravu.
V případě tažení přívěsu, nebo je-
li vozidlo odtahováno, je nezbytné
systém deaktivovat.
Bezpečnost při jízdě
BEZPEČNOST
5
Page 128 of 296

126
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
126
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
Nastavování na
výšku
Sevřete ovladač s vodítkem pásu a
posuňte celek na straně sedadla řidiče
a na straně samostatného sedadla
spolujezdce.
Zapínání
Přitáhněte pás a zasuňte sponu do
zámku.
Ověřte řádné zajištění zatažením za
pás.
Kontrolka nezapnutého(ých)
pásu(ů) Rozepínání
Stlačte červené tlačtko.
Při startování motoru se rozsvítí
tato kontrolka, pokud některý
z cestujících vpředu nemá
zapnutý bezpečnostní pás.
Správné používání
Řidič se musí přesvědčit, že cestující
používají bezpečnostní pásy správným
způsobem a že si všichni před
rozjezdem pás zapnuli.
Na všech místech ve vozidle se vždy
připoutejte bezpečnostním pásem, i při
jízdě na krátkou vzdálenost.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené
navíječem, který automaticky
přizpůsobuje délku pásu tělesným
rozměrům cestujících.
Nepoužívejte žádné pomůcky (kolíček
na prádlo, sponka, zavírací špendlík, ...),
které by umožnily zvětšit vůli
bezpečnostního pásu.
Po použití se přesvědčete, že je pás
řádně navinutý.
Po sklopení či přemístění sedadla
nebo zadní lavice se ujistěte, že jsou
pásy řádně navinuté a že zámek je
v poloze umožňující zasunutí spony
pásu.
V závislosti na druhu a síle nárazu se
pyrotechnické zařízení může spustit
nezávisle na nafukovacích vacích.
Okamžitě napne bezpečnostní pásy a
přitiskne je k tělům cestujících.
Aktivace předpínačů se projeví
vyfouknutím malého množství
zdraví neškodného kouře a hlukem,
způsobeným odpálením pyrotechnické
patrony, vestavěné v systému.
Sedadlo spolujezdce vpředu může
být vybaveno snímačem přítomnosti,
v takovém případě na sedadlo
nepokládejte nic těžkého, co by mohlo
spustit výstrahu.
Bezpečnostní pásy
Page 129 of 296

127
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
Doporučení pro děti:
-
pro děti mladší dvanácti let nebo
měřící méně než 1,50 m používejte
vhodnou dětskou autosedačku,
-
nikdy nepřevážejte dítě na
svých kolenou, i se zapnutým
bezpečnostním pásem.
K získání podrobnějších informací
ohledně dětských autosedaček se
seznamte s kapitolou 5, část "Děti
na palubě".
Čistěte pásy vodou s přídavkem
mýdla nebo čisticím prostředkem
na textílie, prodávaným v servisní
síti PEUGEOT.
Dle platných bezpečnostních předpisů
ručí servisní síť PEUGEOT
za všechny
zásahy nebo kontroly, ověřování a
údržbu bezpečnostních pásů.
Nechte pásy pravidelně kontrolovat
(i po malém nárazu) v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu: pásy nesmějí nést známky
opotřebení, být natržené nebo
roztřepené ani přestavěné či jinak
upravené.
Omezovač tahu reguluje tlak
bezpečnostního pásu vyvíjený na tělo
cestujícího.
Pyrotechnické předpínače jsou aktivní,
jen když je zapnuté zapalování.
Navíječe jsou vybaveny zařízením
pro jejich automatické zablokování
v případě nárazu, prudkého brzdění
nebo převrácení vozidla.
Pás se odepíná stlačením červeného
tlačítka zámku. Po odepnutí přidržujte
při navíjení pás rukou.
Pokud se odpálily předpínače
bezpečnostních pásů, rozsvítí se
kontrolka airbagu. Obraťte se na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
-
smí jím být připoutána pouze jedna
osoba,
-
nesmí být zkroucený; to zajistíte
plynulým přetažením pásu přes
sebe,
-
musí být napnutý co nejblíže k tělu
cestujícího.
Horní část pásu musí vést v prohlubni
ramena.
Břišní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Nezapínejte pásy do nesprávných
zámků, neboť by v takovém případě
nemohly plnit řádně svou úlohu.
Jestliže jsou sedadla vybavená
loketními opěrkami, musí břišní část
pásu vždy vést pod opěrkou.
Ověřte správné zapnutí
bezpečnostního pásu škubnutím za
popruh.
Bezpečnostní pásy na
sedadlech vpředu
Přední sedadla jsou vybavená
bezpečnostními pásy s
pyrotechnickými předpínači a
omezovači tahu.
Bezpečnostní pásy na
sedadlech vzadu (5 míst)
Zadní místa jsou vybavená tříbodovými
samonavíjecími bezpečnostními pásy.
BEZPEČNOST
5
Bezpečnostní pásy
Page 130 of 296

128
Partner-2-VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2015
128
Bezpečnostní pásy na
sedadlech vzadu (7 míst)
V 2. řadě
Tato tři sedadla jsou vybavena
tříbodovými bezpečnostními pásy s
navíječi.
Při skládání krajních sedadel nebo
středového sedadla do polohy stolku
dbejte, aby nedošlo k přiskřípnutí
středového pásu.
Při manipulaci s krajními sedadly
(demontáž/montáž) nebo při průchodu
k sedadlům 3. řady dejte pozor na
zachycení středového pásu.
Dbejte na správné navinutí pásu do
pouzdra v obložení stropu.Ve 3. řadě
Tato dvě sedadla jsou vybavena
tříbodovými bezpečnostními pásy s
navíječi.
Nepřipevňujte pásy k úchytům
označeným štítkem s červeným
křížem.
Dbejte, aby byly pásy vždy připevněny
do správných úchytů.
Pro uvolnění nákladového prostoru
a usnadnění manipulace s krytem
zavazadel lze nepoužívaná sedadla
3. řady složit.
Zavěste karabinu na k tomuto účelu
určené místo v obložení zadního
sloupku karosérie.
Bezpečnostní pásy