Peugeot Partner VP 2004 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2004, Model line: Partner VP, Model: Peugeot Partner VP 2004Pages: 128, tamaño PDF: 1.5 MB
Page 91 of 128

22-12-2003
EL SISTEMA ANTIBLOQUEO DELAS RUEDAS (ABS)
El sistema ABS con Reparto Electr—nico de Frenada (REF),acrecienta la estabilidad y maneja-bilidad de su veh’culo, especial-mente en carreteras defectuosas odeslizantes. Observaci—n : en caso de cambio
de las ruedas (neum‡ticos y llan- tas), monte aquellas que estŽnhomologadas. El dispositivo de antibloqueo inter- viene autom‡ticamente cuando hayriesgo de bloqueo de las ruedas. La iluminaci—n de este testigo, acompa–ada de una se–al sonora,indica un disfuncionamiento delrepartidor electr—nico de frenadaque puede provocar una pŽrdida de
control del veh’culo al frenar. Es imperativo detenerse.Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
FRENO DE
ESTACIONAMIENTO Bloqueo Al final de su maniobra de estaciona- miento, tire del freno de estaciona-miento para inmovilizar el veh’culo. Desbloqueo
Tire de la empu–adura y presione el bot—n para quitar el freno de esta-cionamiento.
La iluminaci—n de este testigo y del testigo STOP,
acompa–ada de una se–alsonora (veh’culo en mar-
cha), indica que Žste est‡ echado omal quitado.
SU PARTNER AL DETALLE 87
El funcionamiento normal del sis-
tema ABS puede manifestarsepor ligeras vibraciones en elpedal de freno. En caso de frenada de urgen- cia, pise muy fuerte sin relajarnunca el esfuerzo.
Page 92 of 128

SU PARTNER AL DETALLE
88
22-12-2003
EL ANTIPATINADO DE
RUEDA (ASR) Y EL CONTROL
DINçMICO DE ESTABILIDAD(ESP) Estos sistemas est‡n asociados y
son complementarios al ABS.
El sistema ASR optimiza la motrici- dad, con el fin de evitar el patinadode las ruedas, actuando en los fre-nos de las ruedas motrices y en el
motor. TambiŽn permite mejorar laestabilidad direccional del veh’culoen la aceleraci—n. En caso de diferencia entre la trayectoria seguida por el veh’culo y
la deseada por el conductor, el siste-
ma ESP actœa autom‡ticamentesobre el freno de una o varias rue-das y en el motor para inscribir elveh’culo en la trayectoria deseada. Control de funcionamiento
Cuando sobreviene un dis-funcionamiento de los siste-mas, la luz del interruptorparpadea y el testigo seenciende, acompa–ado de
una se–al sonora y del mensaje"ESP/ASR fuera de servicio" en la
pantalla multifunci—n. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT para que le revisen lossistemas.Neutralizaci—n de los sistemas ASR / ESP En condiciones excepcionales (arranque del veh’culo enfangado,inmovilizado en la nieve, sobre terre-no blando...), puede ser œtil neutrali-
zar los sistemas ASR y ESP paraque las ruedas patinen y tener as’mayor adherencia. Pulse el interruptor "ESP OFF",
situado en la parte central del panel de instrumentos.
La luz del interruptor y eltestigo se encienden : los
sistemas ASR y ESP est‡nneutralizados.
Se ponen nuevamente en funcio-namiento : autom‡ticamente en caso de qui- tar el contacto,
autom‡ticamente a partir de
50 km./h,
manualmente pulsando de
nuevo el interruptor.
Funcionamiento de los sistemas ASR y ESP
El testigo parpadea en caso
de activaci—n del ASR o del
ESP.
Los sistemas ASR/ESP ofrecen un aumento deseguridad en conducci—nnormal, pero ello no debe
incitar al conductor a tomar ries-gos suplementarios o a circular avelocidades demasiado elevadas. El funcionamiento de estos siste- mas est‡ asegurado en la medidadel respeto de las recomenda-ciones del fabricante, en loconcerniente a las ruedas(neum‡ticos y llantas), los compo-nentes del sistema de frenada, loscomponentes electr—nicos, y losprocedimientos de montaje y de
intervenci—n de la red PEUGEOT. DespuŽs de un choque, haga que le revisen los sistemas en un
Punto de Servicio PEUGEOT.
Page 93 of 128

SU PARTNER AL DETALLE89
EL REGULADOR DE VELOCIDAD El regulador de velocidad permite
mantener, de forma constante, lavelocidad del veh’culo programada
por el conductor, sea cual fuere elperfil de la carretera y sin tener queaccionar el pedal del acelerador o defreno. Para memorizarla, la velocidad del veh’culo debe ser superior a 40km./h., y por lo menos tener metidala cuarta velocidad.Puesta en acci—n
Ponga la moleta 1en la posici—n
ON .
Puede memorizar una velocidad. Ponga la moleta 1en posici—n
OFF para desactivar el sistema.
Memorizaci—n de una velocidad Cuando alcance la velocidad desea- da, pulse la tecla 2— 3. La velocidad
se memoriza y se mantendr‡autom‡ticamente. Observaci—n : es posible acelerar y
circular moment‡neamente a una velocidad superior a la velocidadmemorizada. Cuando se suelta el
pedal de acelerador, el veh’culoretoma la velocidad memorizada. Neutralizaci—n de la velocidad memorizada Si desea neutralizar la velocidad memorizada : pulse la tecla 4o pise el pedal de
freno o de embrague.
Recuperar la velocidad memorizada DespuŽs de la neutralizaci—n, pulse la tecla 4. Su veh’culo recupera la
œltima velocidad memorizada. Modificaci—n de unavelocidad memorizada Para memorizar una velocidad superior a la anterior :
pulse la tecla 3;
suŽltela cuando haya alcanzado la velocidad deseada.
Para memorizar una velocidad inferior a la anterior : pulse la tecla 2;
suŽltela cuando haya alcanzado la velocidad deseada.
Anulaci—n de la velocidadmemorizada Ponga la moleta 1en posici—n
OFF o quite el contacto.
No utilice el regulador de velocidad en carreteradeslizante o en circula-ci—n densa.
22-12-2003
Page 94 of 128

22-12-2003
Neutralizaci—n del airbag pasajero* Para asegurar la seguridad de su hijo, neutralice imperativamente elairbag pasajero cuando instale, enel asiento delantero pasajero, unasiento para ni–o de espaldas alsentido de la circulaci—n. Si no, elni–o correr‡ riesgos de lesionesgraves o incluso de muerte duranteel despliegue del airbag. Contacto quitado , introduzca la
llave en el mando de neutraliza- ci—n del airbag pasajero 1, g’rela
hasta la posici—n "OFF"y ret’rela
manteniendo esta posici—n.
El testigo airbag del combi-nado se enciende durantetoda la duraci—n de la neu-tralizaci—n.
* Segœn destino.
SU PARTNER AL DETALLE
90
LOS AIRBAGS FRONTALES Est‡n integrados en el centro del volante para el conductor y en elpanel de instrumentos para elpasajero delantero. Se disparansimult‡neamente, salvo si el airbagpasajero est‡ neutralizado. Anomal’a airbag frontal
Si este testigo se enciendeen el combinado, acompa- –ado de una se–al sonora,consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT pararevisi—n del sistema.
LOS AIRBAGS Los airbags han sido concebidos para optimizar la seguridad de losocupantes en caso de colisiones
violentas ; complementan la acci—nde los cinturones de seguridad conpretensi—n pirotŽcnica. En este caso, los detectores electr—- nicos registran y analizan la decele-
raci—n brusca del veh’culo : si sealcanza el umbral de disparo, losairbags se despliegan instant‡nea-mente y protegen a los ocupantesdel veh’culo. Inmediatamente despuŽs del choque, los airbags se desinflan r‡pidamentecon el fin de no impedir ni la visibili-dad, ni la salida eventual de los ocu-pantes del veh’culo. Los airbags no se disparar‡n en caso de choques poco importantes,para los cuales el cintur—n de segu-ridad es suficiente para asegurar
una protecci—n —ptima ; la importan-cia de un choque depende de lanaturaleza del obst‡culo y de lavelocidad del veh’culo en elmomento de la colisi—n. Los airbags œnicamente funcio- nan con el contacto puesto.
Observaci—n :
el gas que se
escapa de los airbags puede ser ligeramente irritante.
Page 95 of 128

22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE91
En posici—n
"OFF", el airbag pasa-
jero no se disparar‡ en caso de choque.
Tan pronto desmonte el asiento para ni–o, gire el mando del airbag hastala posici—n "ON"para activar nue-
vamente el airbag y asegurar deesta manera la seguridad de supasajero en caso de choque. Control de funcionamiento
Contacto puesto (2» mues- ca de la llave), la ilumina-ci—n de este testigo, indicaque el airbag pasajero est‡neutralizado (posici—n"OFF"del mando). LOS AIRBAGS LATERALES* Est‡n integrados en la armadura de los respaldos de los asientos delan-teros del lado de la puerta. Se disparan independientemente el uno del otro en funci—n del ladodonde se produzca la colisi—n en loschoques laterales que presentenriesgos de lesiones en el t—rax, en elabdomen y en la cabeza. Anomal’a airbag
Si este testigo se enciende, acompa–ado de una se–alsonora, consulte en unPunto de Servicio
PEUGEOT para que le revi-sen el sistema.
* Segœn destino.
Page 96 of 128

22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE
92
Para que los airbags frontales y laterales* sean plenamente eficaces, respete las siguientes reglas de seguridad:
¥ Estar abrochado en su asiento con un cintur—n de seguridad convenientemente regulado.
¥ Adoptar una posici—n sentado normal y vertical.
¥ No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags (ni–o, animal, objeto...). Eso podr’a entorpecer el funcionamiento de los airbags o da–ar a los acompa–antes.
¥ Toda intervenci—n en los sistemas airbags est‡ rigurosamente prohibida si no se realiza por el personal cualificado de la Red PEUGEOT.
¥ DespuŽs de un accidente o cuando el veh’culo ha sido objeto de robo, haga que le revisen los sistemas airbags. Airbags frontales
Â¥ No conducir agarrando el volante por sus radios o dejando las manos en la almohadilla central del volante.
Â¥ No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
¥ Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los airbags puede ocasionar quemaduras o riesgos de da–os debidos al cigarrillo o a la pipa.
Â¥ Nunca se debe desmontar, taladrar o someter el volante a golpes violentos. Airbags laterales*
¥ Recubrir los asientos delanteros œnicamente con fundas homologadas. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
¥ No fijar o pegar nada en los respaldos de los asientos delanteros, ello podr’a ocasionar da–os en el t—rax o en el brazo durante el inflado del airbag lateral.
¥ No aproximar m‡s de lo necesario el busto a la puerta.
* Segœn destino.
Page 97 of 128

22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE91
En posici—n
"OFF", el airbag pasa-
jero no se disparar‡ en caso de choque.
Tan pronto desmonte el asiento para ni–o, gire el mando del airbag hastala posici—n "ON"para activar nue-
vamente el airbag y asegurar deesta manera la seguridad de supasajero en caso de choque. Control de funcionamiento
Contacto puesto (2» mues- ca de la llave), la ilumina-ci—n de este testigo, indicaque el airbag pasajero est‡neutralizado (posici—n"OFF"del mando). LOS AIRBAGS LATERALES* Est‡n integrados en la armadura de los respaldos de los asientos delan-teros del lado de la puerta. Se disparan independientemente el uno del otro en funci—n del ladodonde se produzca la colisi—n en loschoques laterales que presentenriesgos de lesiones en el t—rax, en elabdomen y en la cabeza. Anomal’a airbag
Si este testigo se enciende, acompa–ado de una se–alsonora, consulte en unPunto de Servicio
PEUGEOT para que le revi-sen el sistema.
* Segœn destino.
Page 98 of 128

22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE
92
Para que los airbags frontales y laterales* sean plenamente eficaces, respete las siguientes reglas de seguridad:
¥ Estar abrochado en su asiento con un cintur—n de seguridad convenientemente regulado.
¥ Adoptar una posici—n sentado normal y vertical.
¥ No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags (ni–o, animal, objeto...). Eso podr’a entorpecer el funcionamiento de los airbags o da–ar a los acompa–antes.
¥ Toda intervenci—n en los sistemas airbags est‡ rigurosamente prohibida si no se realiza por el personal cualificado de la Red PEUGEOT.
¥ DespuŽs de un accidente o cuando el veh’culo ha sido objeto de robo, haga que le revisen los sistemas airbags. Airbags frontales
Â¥ No conducir agarrando el volante por sus radios o dejando las manos en la almohadilla central del volante.
Â¥ No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
¥ Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los airbags puede ocasionar quemaduras o riesgos de da–os debidos al cigarrillo o a la pipa.
Â¥ Nunca se debe desmontar, taladrar o someter el volante a golpes violentos. Airbags laterales*
¥ Recubrir los asientos delanteros œnicamente con fundas homologadas. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
¥ No fijar o pegar nada en los respaldos de los asientos delanteros, ello podr’a ocasionar da–os en el t—rax o en el brazo durante el inflado del airbag lateral.
¥ No aproximar m‡s de lo necesario el busto a la puerta.
* Segœn destino.
Page 99 of 128

22-12-2003
LAS INFORMACIONES PRçCTICAS93
1.
Dep—sito de direcci—n asistida.
2. Dep—sito de lavaparabrisas y de lavafaros*.
3. Dep—sito del l’quido de refrigeraci—n. 4.
Dep—sito del l’quido de frenos.
5. Bater’a.
6. Filtro de aire. 7.
Varilla de nivel de aceite motor.
8. Dep—sito del aceite motor.
* Segœn destino.
MOTOR GASOLINA 1,1 LITROS (60 cv) y 1,4 LITROS (75 cv)
Page 100 of 128

22-12-2003
LAS INFORMACIONES PRçCTICAS
94
1.
Dep—sito de direcci—n asistida.
2. Dep—sito de lavaparabrisas y de lavafaros*.
3. Dep—sito del l’quido de refrigeraci—n. 4.
Dep—sito del l’quido de frenos.
5. Bater’a.
6. Filtro de aire. 7.
Varilla de nivel de aceite motor.
8. Dep—sito del aceite motor.
* Segœn destino.
MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 16V (110 cv)