sat nav Peugeot RCZ 2011 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 26.45 MB
Page 198 of 276

196
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS
Gadījumos, kad drošības spilvena procesors ir
konstatējis triecienu, neatkarīgi no iespējamās drošības
spilvenu iedarbošanās avārijas izsaukums tiek nosūtīts
automātiski.
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode
nodziest.
Paturot šo taustiņu nospiestu (jebkurā brīdī) vismaz 8 sekundes,
izsaukums tiek atcelts.
Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegas
uz aptuveni 3 sekundēm, norādot par
sistēmas darba kārtību.
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums tiek atcelts.
Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss paziņojums.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm šo
taustiņu, lai lūgtu palīdzību gadījumā, ja automašīna
nedarbojas.
Balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums ir nosūtīts * .
SISTĒMAS DARBĪBA
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas), līdzko savienojums ir veikts. Tā nodziest, sarunu beidzot.
Šo izsaukumu pieņem PEUGEOT Palīdzības dienests, kas saņem informāciju par automašīnas atrašanās vietu un var tālāk nosūtīt atbilstošu paziņojumu attiecīgajiem palīdzības dienestiem. Valstīs, kurās šis dienests nedarbojas, vai gadījumos, kad dienests nav pieejams, izsaukums tiek nosūtīts tieši palīdzības dienestam (112), nenorādot atrašanās vietu.
Avārijas gadījumā paturiet šo taustiņu nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums nosūtīts PEUGEOT Palīdzības dienestam * .
* Šie pakalpojumi ir pieejami atkarībā no noteikumiem un pieejamības.
Konsultēties PEUGEOT pārstāvniecībā.
Mirgojoša oranža signāllampiņa : sistēmā ir traucējumi.
Oranžā signāllampiņa ir pastāvīgi iedegta : jānomaina drošības baterijas.
Abos gadījumos konsultējieties PEUGEOT pārstāvniecībā.
Ja esat automašīnu iegādājušies ārpus PEUGEOT pārstāvniecības, esat aicināti pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju pārstāvniecībā un varat lūgt veikt tajos izmaiņas. Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas, konfi gurāciju iespējams veikt kādā no ofi ciālajām valodām pēc jūsu izvēles.
Tehnisku iemeslu dēļ, galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā esošo PEUGEOT CONNECT pakalpojumu kvalitāti, ražotājs sev patur tiesības jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikāciju sistēmu.
Page 199 of 276

197
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS AR WIP COM 3D
Gadījumos, kad saņemts trieciens, ko reģistrējis drošības spilvena
vadības bloks, un neatkarīgi no drošības spilvenu atvēršanās,
automātiski tiek nosūtīts ārkārtas izsaukums.
Ziņojums "Deteriorated emergency call" kopā ar oranžu indikatoru
norāda uz bojājumiem. Konsultējieties PEUGEOT pārstāvniecībā.
Ārkārtas gadījumā turiet piespiestu taustiņu SOS, līdz
atskan skaņas signāls un ekrānā parādās Confi rmation/
Cancellation (Apstiprinājums/ Anulēšana) (ja ir ievietota
derīga SIM karte).
Izsaukums tiek saņemts PEUGEOT Urgence
dienestā, kas saņem informāciju par automašīnas
atrašanās vietu un var nodot tālāk kvalitatīvu ziņojumu
kompetentajiem palīdzības dienestiem.
Valstīs, kurās šis dienests nedarbojas, vai izsaukums
uz mirkli netiek pieņemts, zvans tiek pāradresēts
palīdzības dienestam (112).
Uzmanību, ārkārtas un pakalpojumu paziņojumu zvanīšana nav
aktīva tajā gadījumā, ja iekšējais tālrunis tiek lietots ar derīgu SIM
karti. Ar Bluetooth tālruni un bez SIM kartes šis pakalpojums nav
pieejams.
Piespiediet šo taustiņu, lai piekļūtu PEUGEOT servisa
pakalpojumiem.
Customer call
Izvēlieties Customer call, lai iegūtu
visa veida informāciju, kas attiecas uz
PEUGEOT izstrādājumiem.
Izvēlieties "P
EUGEOT
Assistance", lai
aktivizētu ārkārtas izsaukumu.
P
EUGEOT
Assistance
Šo pakalpojumu var izmantot atkarībā no pieejamības.
Konsultējieties PEUGEOT pārstāvniecībā. Ja esat nopirkuši
automašīnu ārpus PEUGEOT pārstāvniecības, esat aicināti
pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju savā pārstāvniecībā.
Page 201 of 276

199
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
WIP Com 3D ir aizsargāts tādā veidā, ka tas var
darboties vienīgi jūsu automašīnā. Gadījumā, ja tas tiek
uzstādīts citā automašīnā, sazinieties ar PEUGEOT
pārstāvniecību, lai veiktu sistēmas konfi gurāciju.
Atsevišķas šajā instrukcijā aprakstītās funkcijas būs
pieejamas gada laikā.
WIP COM 3D
Drošības nolūkos vadītājam darbības, kuru veikšanai
nepieciešama papildu uzmanība, jāveic, vienīgi
automašīnai stāvot.
Kad motors ir izslēgts un lai pasargātu akumulatoru
no izlādēšanās, WIP Com 3D izslēdzas pēc enerģijas
ekonomijas režīma aktivizēšanās.
01 Pirmie soļi
02 Balss komandas un
komandpogas uz stūres
03 Vispārējā darbība
04 Navigācija - Virziena rādīšana
05 Satiksmes informācija
06 Radio
07 Mūzikas mediju lasītāji
08 Zvanīt
09 Konfigurācija
10 Ekrānu sazarojums
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
200
202
205
210
219
221
222
227
232
233
SATURA RĀDĪTĀJS
Biežāk uzdotie jautājumi .lpp. 238
AUTORADIO MULTIMEDIJI/BLUETOOTH TĀLRUNIS
GPS EUROPE
Page 207 of 276

205
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
VISPĀRĒJĀ DARBĪBA
Lai apskatītu izvēlēto izvēlņu kopskatu, skatīt šīs instrukcijas daļu "Ekrānu sazarojums".
Vairākas reizes pēc kārtas nospiežot taustiņu MODE, piekļūstiet sekojošiem rādījumiem :
Ilgāk piespiest : pieeja GPS pārklājumam un attēlojuma režīmam.
Ekrāna kopšanai ieteicams izmantot mīkstu, neskrāpējošu drāniņu (briļļu tīrīšanai), neizmantojot papildu tīrīšanas līdzekļus.
RADIO/ MUZIKĀLIE MEDIJI/VIDEO
TĀLRUNIS
( ja notiek telefona saruna ( ja notiek telefona saruna ()
KARTE PA VISU EKRĀNU
NAVIGĀCIJA (Ja ieslēgta vadība)
SETUP :
Piekļūšana SETUP izvēlnei : valodas * un balss funkcijas * , balss ieslēgšana (09. rubrika), datums un laiks * , rādījumi, sistēmu vienības un parametri.
TRAFFIC :
Piekļūšana Traffi c Menu izvēlnei : aktuālo brīdinājumu par ceļu satiksmi parādīšana.
RĀDĪJUMI ATKARĪBĀ NO SATURA
MEDIA :
"DVD-Audio" izvēlne
DVD-Video izvēlne
* Pieejams atkarībā no modeļa.
Page 208 of 276

206
03 VISPĀRĒJĀ DARBĪBA
Nospiežot OK, atkarībā no rādījuma uz ekrāna var piekļūt vienkāršotajām izvēlnēm.
RĀDĪJUMI ATKARĪBĀ NO KONTEKSTA
NAVIGĀCIJA (JA IESLĒGTA VADĪBA) :
Abort guidance Pārtraukt maršrutu 1
1
1
Repeat adviceAtkārtot paziņojumu
Block roadBloķēt ceļu
2
2
Unblock Atbloķēt
More Vairāk
2 Less Mazāk
3
3
Route type Ceļa tips
Avoid Izvairīties
3 Satellites Satelīti
2
2
Calculate Aprēķināt
Zoom/ScrollPalielināt/Samazināt
2 Browse route Meklēt ceļu
1 Route info Ceļa informācija
2
2
Show destination Parādīt galamērķi
Trip info Brauciena informācija
3 Stopovers Starpposmi
2
2
Browse route Meklēt ceļu
Zoom/Scroll Palielināt/Samazināt
1
1
Voice advice Balss paziņojums
Route options Ceļa iespējas
2
2
Route type Ceļa veids
Route dynamics Ceļa dinamika
2 Avoidance criteria Izslēgšanas kritēriji
2 Recalculate Pārrēķināt
TELEFONS :
End call Nolikt klausuli 1
1
1
1
Hold callSaglabāt zvanu
DialIevadīt numuru
DTMF-Tones FTMF-Toņi
1 Private mode Privātais režīms
1 Micro off Mikrofons izslēgts
MUZIKĀLO MEDIJU LASĪTĀJI :
TATA 1
1 Play options Atskaņošanas iespējas
1 Select media Izvēlēties skaņas avotu
2
2
Normal order Normāla kārtība
Random track Jaukta kārtība
2 Scan Skanēt
Page 209 of 276

207
03 VISPĀRĒJĀ DARBĪBA
RĀDĪJUMI ATKARĪBĀ NO KONTEKSTA
RADIO :
FM modeFM režīmā1
1FM modeAMrežīmā
2
2
TA TA
RDS RDS
2 Radiotext Radiotext
2 Regional prog. Reģionālā programma
2AMAM
2
2
TA TA
Refresh AM list Atjaunot AM sarakstu
2FM FM
KARTE PILNS EKRĀNS :
Resume guidance/Abort guidance Parādīt maršrutu/Atcelt maršrutu 1
1
1
1
Add stopover/Set destinationPievienot galamērķi/ Ievadīt galamērķi
POIs nearbyTuvākie POI
Position info Pozīcijas informācija
2 Guidance options Iespējas
3
3
Navigate toVadīt uz
DialIevadīt numuru
3 Save positionSaglabāt pozīciju
3 Zoom/ScrollPalielināt/Samazināt
Map SettingsKartes uzstādījumi1
1 Zoom/ScrollPalielināt/Samazināt
2
2
2D Map2D karte
2.5D Map2.5D karte
2 3D Map3D karte
2 North UpUz ziemeļiem
2 Heading UpBraukšanas virzienā
AUDIO DVD (ILGI PIESPIEŽOT) :
1 StopPārtraukt
2 GroupGrupēt
3 Group 1 .2/nGrupēt 1.2/n
TATA 1
2 Select media Izvēlēties skaņas avotu
2 Play optionsAtskaņošanas iespējas
3 Scan/ Random track/Normal order Skanēt/ Jaukta kārtība / Normāla kārtība
Page 215 of 276

213
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
NAV
1
3
4
5
6
7
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
VIRZIENA RĀDĪŠANAS IESPĒJAS
Izvēlieties Route dynamics (ņemt vērā ceļu satiksmi) funkciju.
Šī funkcija dod pieeju Traffi c independent (satiksme bez ierobežojumiem), Semi-dynamic (ar apstiprināšanu) vai Dynamic izvēlēm.
Izvēlieties Avoidance criteria (izslēgšanas kritēriji) funkciju. Šī funkcija dod pieeju izslēgšanas izvēlēm Avoid (autoceļi, maksas autoceļi, prāmji, tuneļi).
Lai ņemtu vērā izvēlētās virziena rādīšanas izvēles, pagrieziet gredzenu un izvēlieties Recalculate (pārrēķināt maršrutu) funkciju. Lai to apstiprinātu, nospiediet OK.
Nospiediet taustiņu NAV.
Nospiediet taustiņu NAV vēlreiz vai izvēlieties funkciju Navigation Menu (navigācijas izvēlne) un, lai to apstiprinātu, nospiediet OK.
Izvēlieties Route type (virziena rādīšanas kritēriji) funkciju un, lai to apstiprinātu, nospiediet OK. Šī funkcija rādīšanas kritēriji) funkciju un, lai to apstiprinātu, nospiediet OK. Šī funkcija rādīšanas kritēriji) funkciju un, lai to
ļauj mainīt virziena rādīšanas kritērijus.
Izvēlieties Route options (virziena rādīšanas izvēles) funkciju un, lai to apstiprinātu, nospiediet OK.
Navigation Menu Navigation Menu
Route options Route options
Route type Route type
Route dynamics Route dynamics
Avoidance criteria
Recalculate
Tiklīdz uz ekrāna parādījusies karte, ir iespējams izvēlēties Map Settings, tad 2D Map/2.5D Map/3D Map/North Up/Heading Up. Trīsdimensiju kartē ēku redzamība ir atkarīga no pilsētu kartogrāfi jas attīstības.
Page 219 of 276

217
04
13
4
2
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOKNAV
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
Ar SD vai USB atslēgas palīdzību no interneta ielādējiet atjaunoto "POI riska zonu" datni. Šis Ar SD vai USB atslēgas palīdzību no interneta ielādējiet atjaunoto "POI riska zonu" datni. Šis Ar SD vai USB atslēgas palīdzību no interneta
pakalpojums ir pieejams interneta mājas lapās www.peugeot.co.uk vai www.peugeot.fr.
POI RISKA ZONU ATJAUNOŠANA
(Radaru informācija)
Settings
Šīs datnes jāiekopē izvēlētajā datu nesējā.
Ievietojiet sistēmas SD kartes vai USB lasītājā datu nesēju (SD karte vai USB atslēga), kurš satur POI informāciju.
Izvēlieties izmantojamo mediju (USB vai SD-Card) un nospiediet uz OK.
Nospiediet uz NAV, izvēlieties Navigation Menu, tad Settings, tad Update personal POI.
Par veiksmīgu lejupielādēšanu liecina paziņojums.
Sistēma ieslēdzas no jauna.
POI Riska Zonu versija ir pieejama izvēlnē SETUP\System.
Update personal POI Update personal POI
Navigation Menu Navigation Menu
Page 221 of 276

219
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
TRAFFIC
1
3
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
INFORMĀCIJA PAR CEĻU SATIKSMI
UZSTĀDĪT TMC PAZIŅOJUMU FILTRĒŠANAS
UN RĀDĪJUMU PARAMETRUS
Izvēloties visus paziņojumus maršrutā, ieteicams pievienot ģeogrāfi sko fi ltru (piemēram, 5 km radiusā), lai samazinātu kartē un sarakstā redzamo paziņojumu skaitu. Ģeogrāfi skais fi ltrs seko automašīnas pārvietošanās virzienam.
Filtri savā starpā ir neatkarīgi, bet to rezultāts apvienojas kopā.
Mēs iesakām :
- fi ltru 10 km rādiusā ap automašīnu ar blīvu satiksmi,
- fi ltru 50 km rādiusā vai maršruta fi ltru braucienos pa autoceļu.
Nospiediet taustiņu TRAFFIC vēlreiz vai izvēlieties Traffi c Menu (satiksmes izvēlne) funkciju un, lai to apstiprinātu, nospiediet regulētājpogu.
Izvēlieties Geo. Filter. TMC paziņojumu saraksts, kas sašķirots attiecīgi pēc atrašanās tuvuma, parādās zem Traffi c Menu (satiksmes izvēlne).
Atlasiet fi ltru pēc savas izvēles :
Messages on route Messages on route
Only warnings on route Only warnings on route
All warning messages All warning messages
All messages All messages
Traffi c Menu
Izvēlēties Select preferred list un, lai to apstiprinātu, nospiediet OK.
TMC (Trafi c Message Channel) paziņojumi ir informācija, kas saistīta ar satiksmi un meteoroloģiskajiem apstākļiem, kura saņemta īstajā laikā un nosūtīta vadītājam skaņas un vizuālo paziņojumu veidā uz navigācijas kartes.
Vadības sistēma var ieteikt maršrutu pa apvedceļu.
Nospiediet taustiņu TRAFFIC.
Geo. Filter
Page 222 of 276

220
05
1
21
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
INFORMĀCIJA PAR CEĻU SATIKSMI
SVARĪGĀKIE VIZUĀLIE TMC
Sarkans un dzeltens trijstūris : informācija par ceļu satiksmi, piemēram :
Melns un zils trijstūris : vispārēja rakstura informācija, piemēram :
Informācija par laika apstākļiem
Mainītas brīdinājuma zīmes
Sprādzienbīstamība
Informācija par ceļu satiksmi
Ceļa joslu sašaurinājums
Ceļš slēgts
Vējš
Slidens ceļa segums
Masu pasākumi
Migla
Satiksmes negadījums
Bīstami
Stāvvieta
Kavēšanās
Uzbraukšana uz ceļa ir aizliegta
Sniegs/ledus
Ceļu darbi
Sastrēgums
Ja pašreiz atskaņojamā mēdija nosaukums parādījies uz ekrāna, nospiediet regulētājpogu.
Parādās avota īsceļa izvēlne un dod pieeju :
Izvēlēties informāciju par ceļu satiksmi (TA) un nospiest regulētājpogu, lai varētu piekļūt attiecīgajiem uzstādījumiem.
TA
TA (Autoceļu Paziņojums) funkcija kā prioritāros vispirms atskaņo TA brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās radio stacijas uztveršana, kura pārraida šāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta informācija par ceļu satiksmi, šajā brīdī atskaņojamie avoti (radio, CD, ...) automātiski atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu. Paziņojuma atskaņošanas beigās mēdijs atkal turpina savu skanēšanu.
NOKLAUSĪTIES TA PAZIŅOJUMUS
- stacija pārraida TA paziņojumus.
- stacija nepārraida TA paziņojumus.
- TA paziņojumu pārraidīšana nav aktivizēta.