ESP Peugeot RCZ 2011 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 26.39 MB
Page 47 of 276

1/
KÖRKONTROLL
Då WIP Sound är på och du har valt den här menyn kan du ställa in din Bluetooth handsfreeutrustning (matchning), visa de olika telefonkatalogerna (samtalslista, tjänster osv.) och hantera dina samtal (inleda samtal, avsluta samtal, dubbla samtal, hemligt läge osv.).
Ytterligare detaljer om funktionen "Telefon" fi nns i avsnittet WIP Sound i kapitlet "Ljud och telematik".
MENYN "TELEPHONE" (TELEFON)
* Beroende på mottagarland
Display configuration (Displayinställningar)
När du har valt den här menyn får du tillgång till följan\
de inställningar:
- video brightness adjustment (inställning av skärmens ljusstyrka)\
- date and time adjustment (inställning av datum och tid)
- choice of units (val av enhet)
Choice of language (Val av språk)
När du har valt den här menyn kan du byta visningsspråk på s\
kärmen (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Deutsc\
h, English, Espanol, Türkçe * ).
Av säkerhetsskäl måste föraren ställa in fl erfunktionsdisplayerna när bilen står stilla.
Page 49 of 276

1/
KÖRKONTROLL
Information om hantering av den utfällbara skärmen (öppning, stängning, inställning av läge...), se avsnittet "Tillgång till den utfällbara skärmen".
Tryck på knappen " SETUP " för att visa menyn " SETUP ". Den ger möjlighet att välja mellan följande funktioner:
- "Språk och röstfunktioner",
- "Datum och tid",
- "Visning",
- "Enheter",
- "Systemparametrar".
MENYN "SETUP"
Språk och röstfunktioner
Denna meny ger dig möjlighet att:
- välja visningsspråk (Deutsch, English, Espanol, Français, Ital\
iano, Nederlands, Polski, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe * ),
- välja parametrar för röstidentifi eringen (aktivering/bortkoppling, användningsråd, personlig röstinlärning...),
- ställa in röstsyntesens ljudvolym.
Datum och tid
Denna meny ger dig möjlighet att ställa in datum och tid, datumfor\
mat och tidsformat (se avsnittet WIP Com 3D i kapitlet "Ljud och telematik" eller den specifi ka bruksanvisning som du fi ck tillsammans med de andra bilhandlingarna).
Visning
Denna meny ger dig möjlighet att ställa in skärmens ljusstyrka \
och färgharmoni och kartans färg (dag/natt-läge eller automatiskt \
läge).
Enheter
Denna meny ger dig möjlighet att välja enheter för temperatur (°C eller °F) och avstånd (km eller miles).
Systemparametrar
Denna meny ger dig möjlighet att återställa fabriksinställni\
ngarna, visa programvarans version och aktivera rullande texter.
* Beroende på mottagarland.
Av säkerhetsskäl måste föraren konfi gurera fl erfunktionsdisplayerna med bilen stillastående.
Page 73 of 276

3/
ERGONOMI
och
KOMFORT
INSTIGNING I BAKSÄTET
BAKSÄTEN
Fast helt baksäte med två sittplatser och nedfällbart helt rygg\
stöd.
Nackstöden bak är fasta.
NEDFÄLLNING AV RYGGSTÖD BAK
UPPFÄLLNING AV RYGGSTÖD BAK
Då du fäller upp ryggstödet är det viktigt att kontrollera a\
tt det låses fast
stadigt, för att garantera säkerheten.
Öppna bagageluckan.
Dra i handtaget för upplåsning av ryggstödet, som fi nns under hatthyllan.
Vid transport av långa föremål får ingen last som väger me\
r än 30 kg placeras på den bakre delen av ryggstödet.
Lasta inga trubbiga föremål som kan skada ryggstödets baksida. \
Kontrollera att framsätet är tillräckligt framskjutet.
Dra reglaget uppåt för att fälla ned ryggstödet.
Då du ställer sätet tillbaka på plats, återgår ryggstödet till sitt utgångsläge.
Ryggstödet kan fällas ned för att få ett större lastutrym\
me.
Reglaget för upplåsning av ryggstödet befi nner sig i bagageutrymmet.
Kontrollera att framsätena är tillräckligt framskjutna.
Kontrollera att det inte fi nns någonting på baksätet.
Placera säkerhetsbältenas lås på deras respektive fästpun\
kter mellan nackstöden.
Fäll ned ryggstödet på sittdynan.
Page 76 of 276

AUTO
AUTOA/C
74
AUTOMATISK TVÅZONS
LUFTKONDITIONERING
Luftkonditioneringen fungerar endast med motorn i gång.
AUTOMATISK FUNKTION
1. Automatiskt komfortprogram
Tryck på knappen "AUTO" . Kontrollampan på knappen tänds.
Vi rekommenderar att du använder detta läge: det reglerar automatis\
kt och på optimalt sätt alla funktioner, kupétemperaturen, luftfl ödet, luftfördelningen och återcirkulationen enligt det valda komfortvä\
rdet.
Systemet är konstruerat för att fungera effektivt under alla årstider, med
stängda rutor.
2. Inställning på förarens sida
Då motorn är kall når luftströmmen en optimal nivå gradvi\
s, för att undvika en för stor spridning av kall luft.
I kallt väder prioriterar systemet varmluftsspridning mot vindrutan, \
sidorutorna och benutrymmena.
3. Inställning på passagerarens sida
Föraren och frampassageraren kan ställa in sin temperatur separat.
Värdet som visas på displayen motsvarar en komfortnivå och inte en temperatur i Celsius- eller Fahrenheitgrader.
Vrid ratten 2 eller 3 till vänster eller till höger för att minska respektive öka värdet.
En inställning kring värdet 21 gör det möjligt att uppnå \
optimal komfort. Du kan om du så önskar ställa in värdet mellan 18 och 24.
För optimal komfort rekommenderar vi att man undviker en skillnad på\
över 3 i inställningen mellan vänster/höger.
Om temperaturen i kupén är mycket lägre eller högre än ö\
nskat värde då du stiger in i bilen, behöver du inte ändra det vis\
ade värdet för att uppnå önskad komfort. Systemet kompenserar automatiskt temperaturavvikelsen så snabbt som möjligt.
Page 89 of 276

3/
ERGONOMI
och
KOMFORT
Tidsinställningarna för belysningen varierar:
- med frånslagen tändning: cirka tio minuter,
- i energibesparingsläge: cirka trettio sekunder,
- med motorn i gång: hur länge som helst.
FÖRVARINGSLÅDA
Den omfattar olika fack speciellt avsedda för förvaring av en reservlampa, en förbandslåda, en sats för provisorisk reparatio\
n vid punktering, en varningstriangel, den avtagbara kulleden i draganordningen, mm.
BELYSNIG I BAGAGEUTRYMMET
Bilen är utrustad med två lampor i bagageutrymmet; den ena i den högra sidopanelen och den andra mitt under hatthyllan.
De tänds automatiskt då bagageluckan öppnas och släcks autom\
atiskt då bagageluckan stängs.
De kan inte avaktiveras manuellt.
En andra varningstriangel kan förvaras i bagageluckans panel.
Du kommer åt den så här:
lyft upp golvet med remmen,
spärra det i lodrätt läge bortanför anslagen som fi nns på sidorna i bagageutrymmet.
Page 91 of 276

4/
SIKT
Modell utan automatisk tändning (AUTO)
Modell med automatisk tändning (AUTO)
MANUELLA REGLAGE
Belysningen styrs manuellt direkt av föraren med hjälp av vridregl\
aget A och spaken B .
A. Vridreglage för val av belysningsfunktion: vrid det så att önska\
d symbol placeras mitt emot märket.
Släckta ljus.
Automatisk tändning av belysningen.
B. Spak som du drar i för att växla mellan halvljus och helljus.
I lägena släckt belysning och positionsljus kan föraren tänd\
a helljusen direkt ("helljusblink") genom att dra i spaken.
Endast positionsljus,
Halv- eller helljus.
VISNING PÅ INSTRUMENTTAVLAN
När respektive kontrollampa tänds på instrumenttavlan bekräf\
tar det inkoppling av den valda belysningen.
Instrumenttavlan kan vara försedd med en permanent bakgrundsbelysning, både på dagen och på natten. Denna belysnin\
g tänds oavsett om billjuset är tänt eller inte.
Page 98 of 276

96
VINDRUTESPOLARE OCH STRÅLKASTARSPOLARE
Dra torkarspaken mot dig. Vindrutespolaren och vindrutetorkaren fungerar under en bestämd tid.
Strålkastarspolarna aktiveras endast då halvljusen är tända .
Miniminivå för spolarvätska (vindrutespolare/strålkastarspolare)
När miniminivån nås i behållaren i bilar utrustade med strålkastarspolare tänds denna kontrollampa och/eller servicelampan på instrumenttavlan, åtföljd av en ljudsignal och ett meddelande som visas i displayen.
Fyll på spolarvätska för vindrute- och strålkastarspolare nä\
sta gång du stannar bilen.
Kontrollampan visas vid påslagning av tändningen eller vid varje manövrering av spaken, så länge behållaren inte är fylld.\
Page 101 of 276

5/
SÄKERHET
BLINKERS
Om blinkersljusen inte har kopplats ur efter tjugo sekunder stegras ljudsignalen om hastigheten är högre än 60 km/tim.
Vänster: manövrera belysningsreglaget nedåt till ändläget\
, förbi den tröga punkten.
Höger: manövrera belysningsreglaget uppåt till ändläget, \
förbi den tröga punkten.
VARNINGSBLINKERS
Visuellt varningssystem som använder blinkersljusen för att varna a\
ndra trafi kanter.
Tryck på knappen för att starta varningsblinkersen.
Funktionen kan användas med tändningen frånslagen.
AUTOMATISK TÄNDNING AV
VARNINGSBLINKRARNA
Vid en nödinbromsning tänds varningsblinkrarna automatiskt, beroend\
e på hur kraftig hastighetssänkningen är.
De släcks automatiskt vid det första gaspådraget.
Du kan även släcka dem genom att trycka på knapp.
Bortkoppling av ESP/ASR-systemen leder till avaktivering av den automatiska tändningen av varningsblinkrarna; se avsnittet "System fö\
r kontroll av kursens stabilitet - § Annullering".
Page 105 of 276

5/
SÄKERHET
SÄKERHETSSYSTEM
ANTISPINN- (ASR) OCH ANTISLADDSYSTEM
(ESP)
Antispinnsystemet optimerar bilens vägrepp för att undvika att hju\
len slirar, genom att påverka drivhjulens bromsar och motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna på ett eller fl era hjul och påverkar motorstyrningen, så att bilen kan hålla den kurs som föraren ö\
nskar, inom det möjligas gränser.
Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt varje gång bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten försämras kopplas systemen\
in.
Det indikeras genom att den här kontrollampan blinkar på instrumenttavlan.
TA DIG FRAM PÅ SNÖIGA VÄGAR MED ITC
ANTISPINNSYSTEM
Din bil har en funktion som underlättar körning på snö: ITC antispinnsystem .
Denna automatiska funktion gör det möjligt att kontinuerligt identifi era situationer då det kan bli besvärligt att komma igång och kö\
ra i djup nysnö eller på packad och polerad snö.
I dessa lägen begränsar ITC antispinnsystem hjulspinnet fram, för att optimera framhjulens drivförmåga och kursstabilitet.
Under vissa exceptionellt svåra förhållanden (djup snö, ler\
a etc.), kan det vara bra att tillfälligt koppla ur ESP-/ASR -systemen, för att låta hjulen spinna och återfå greppet.
Vi rekommenderar dig att så fort som möjligt koppla på systemet \
igen.
På vägar med dåligt väggrepp rekommenderar vi dig verkligen \
att använda vinterdäck.
Page 106 of 276

104
Bortkoppling
I speciella förhållanden som t.ex när bilen sitter fast i snö\
n kan det vara bra att koppla ifrån ASR- och ESP-systemen för att få hjulen att slira och återfå fäste.
Tryck på knappen "ESP OFF" , som sitter mitt på instrumentbrädan.
Tändning av denna kontrollampa på instrumentbrädan och av lampan på knappen anger att ASR- och ESP-systemen är bortkopplade.
Detta ingrepp kopplar även ur den automatiska tändningen av varningsblinkrar.
Återaktivering
Dessa system återaktiveras automatiskt efter varje frånslagning av\
tändningen.
Du kan även trycka en gång till på knappen "ESP OFF" för att återaktivera systemen manuellt.
Detta ingrepp återaktiverar även den automatiska tändningen av \
varningsblinkrar.
Funktionsstörning
ASR/ESP-systemen erbjuder ytterligare säkerhet vid normal körning, men föraren får ändå inte ta extra risker eller \
köra i för höga hastigheter.
Systemens funktion garanteras på villkor att föraren respekterar tillverkarens rekommendationer i fråga om:
- hjulen (däck och fälgar),
- bromssystemets komponenter,
- elektroniska komponenter,
- monterings- och arbetsprocedurer.
Efter en krock bör systemen ses över av en PEUGEOT-verkstad eller en annan kvalifi cerad verkstad.
Om denna kontrollampa tänds, åtföljd av en ljudsignal och ett meddelande på displayen, anger detta att en funktionsstörning uppstått i något av systemen.
Låt PEUGEOT eller en kvalifi cerad verkstad göra en kontroll.