Peugeot RCZ 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2013Pages: 336, PDF Size: 16.54 MB
Page 291 of 336

289
08ZENEI ADATHORDOZÓK
AUX BEMENET HASZNÁLATA
JACK-RCA AUDIOKÁBEL (NEM TARTOZÉK)
Egy JACK-RCA audiokábel segítségével csatlakoztassa a hordozható berendezést (MP3/WMA-lejátszó stb.) az RCA audio-csatlakozókhoz (fehér és piros).
AMUSIC(ZENE) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a MUSIC
gombot.
V
álassza az Activate / Deactivate AUX
input (Külső hangforrás bekapcsolása/
kikapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá.
El
őször állítsa be a csatlakoztatott
készülék hangerejét (nagy hangerőre),majd állítsa be az autórádió hangerejét.
A vezérlés a külső eszk
Page 292 of 336

290
09AUDIOBEÁLLÍTÁSOK
Az audiobeállítások - az éppen hallgatott
hangforrástól függően - az előlapon
található MUSICgomb segítségével
vagy pedig a RADIOgomb hosszan
tartó megnyomásával érhetők el.
-Equalizer
(Hangzásvilág - 6 választható hangzás) r
-Bass
(Mély)- Treble(Magas) -Loudness
(Loudness: bekapcsolás/kikapcsolás)-Distribution (Hangelosztás): Driver(Vezető), rAll passengers(Összes utas)(
- Le-Ri balance(Bal-jobb balansz) -Fr-Re balance(Első-hátsó balansz)-Auto. Volume(Automatikus hangerő-szabályozás) sebességtől
függően (bekapcsolás/kikapcsolás)
Az Equalizer
(Hangzásvilág), rBass(Mély), Treble(Magas), és Loudness
(Loudness) audiobeállítások minden egyes hangforrás esetében különbözőek és külön állíthatók.
A han
gelosztás és a balansz minden hangforrás esetén ugyanaz marad.
A han
gelosztás (vagy az Arkamys©rendszer biztosította térbelihangzás) olyan hangkezelést jelent, mely lehetővé teszi a hangminőség hozzáigazítását a gépkocsiban utazók számához.
Fedélzeti audiorendszer:
Sound Staging az Arkamys©
-tól. ©
A Sound Staging berendezésnek köszönhetően a vezető és az
utasok olyan akusztikus közegbe kerülnek, mely a koncerttermek
természetes atmoszféráját idézi: szinte érezni a színpad közelségétés a körülölelő hangzást. Ez az új élmény a rádióba beépített szoftvernek köszönhető, mely a
médialejátszók (rádió, CD, MP3 stb.) analóg jeleit úgy dolgozza fel, hogy a
hangszórók beállításai közben változatlanok maradnak. A hangfeldolgozás
az optimális hangzás érdekében figyelembe veszi az utastér adottságait.
Az autórádióba beépített Arkamys© szoftver valamennyi médialejátszó©
(rádió, CD- és MP3-lejátszó stb.) digitális jeleit képes feldolgozni, és olyan természetes hanghatást teremt, melyben a hangszerek és az énekhangok - az utasokkal szemben, a szélvédő magasságában -
harmonikus egységben helyezkednek el a térben.
Page 293 of 336

291
10KONFIGURÁLÁS
Nyomja meg a SETUPgombot a
Configuration(Konfigurálás) menü
megjelenítéséhez.
A képernyő színeinek és a térkép
megjelenítési módjának megjelenítéséhez
válassza a Choose colour (Színrkiválasztása) funkciót, és hagyja jóvá:
- nappali mód,
- é
jszakai mód,
- automata váltás a nappali/
éjszakai mód között a fényszórók
bekapcsolásától függően.
A képernyő fényerejének beállításához
válassza az Adjust luminosity(Fényerősség beállítása) funkciót, és hagyja jóvá.
AzOKgomb megnyomásával rögzíthetia módosításokat.
A nappali és éjszakai beállításegymástól független.
V
álassza a Display configuration(Kijelző beállítása) funkciót, és hagyja jóvá.
A KIJELZŐ BEÁLLÍTÁSA
Page 294 of 336

292
11KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Navigation - guidance
(Navigáció - célravezetés)
MENÜ
(gg
Enter an addressCím megadása Select destination
Úti cél kiválasztása
DirectoryCímjegyzék
GPS coordinates
(Archive)GPS-koordináták (Mentés )
Journey leg and routeÚtszakaszok és útvonal yg
Add a stageÁllomás hozzáadása g
Enter an address
Cím megadása
DirectoryCímjegyzék
Previous destinations
Előző úti célok
Order/delete journey legsÚtszakaszok rendezése/törlésejyg
Divert routeKitérő
Chosen destination
Kijelölt úti cél
Guidance options
Célravezetési o
pciók
Set speech synthesis
Han
g beállítása
Delete last destination
sElőző úti célok törlése
Map mana
gementTérkép kezelése
Map orientation
Térkép tá
jolása
FŐ FUNKCIÓ
A1 választás
A2 választás
A VÁLASZTÁS
B VÁLASZTÁS...
Map details
Térké
p részletei
Move the map
Térkép moz
gatása
Mappin
g and updatingTérképek és frissítés
Description of risk areas databas
eVeszélyes területek adatbázisának leírása
Stop / Restore guidanc
eCélravezetés leállítása / újraindítása
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areasVeszélyes területek paramétereinek beállítása2
Define calculation criteriaSzámítási kritériumok meghatározása2
Fastest routeLeggyorsabb
Shortest rout
eLegrövidebb
Distance/TimeTávolság / Idő
2
2
2
With tolls
Fizetős 2
With FerryKomppal
2
Traffic infoKözlekedési hírek
2
option A1
option A2
OPTION A
OPTION B...
Page 295 of 336

293
11
Select TMC stationTMC-adó választása
Automatic TM
CAutomatikus TMC-követés
Manual TM
CKézi TMC-követés
List of TMC stations
TMC-adók listája
Displa
y / Do not display messagesKözlekedési információk funkcióbekapcsolása / kikapcsolása
TRAFFIC (FORGALOM)
MENÜ
Geographic filter
Földrajzi szűrő
Retain all the messa
gesMinden üzenet figyelembevétele
Retain the messagesÜzenetek figyelembevételeg
Around the vehicle
A gépkocsi körül
On the rout
eAz útvonalon
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
DialTárcsázás
Director
y of contactsNévjegykártyák
Cal
lHívás
Open
Megnyitás
Impor
tImportálás
Phone (Telefon) MENÜ
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Felismert készülékek listája
Connect
Csatlakozás
DisconnectSzétkapcsolás
Delete
Törlés
Delete allÖsszes törlése
Contact mem. status
Név
jegykártya-memória állapota
Phone functions
Telefonfunkciók
Rin
g optionsCsengetési opciók
Delete calls lo
gHíváslista törlése
Bluetooth function
sBluetooth funkciók
Peripherals searchKészülék keresése
Rename radiotelephoneRádiótelefon átnevezése
Hang up
Hívás megszakítása
Display all phone contactsÖsszes névjegykártya megjelenítésepy p
DeleteTörlés
Contacts mana
gementNévjegykártyák kezelése
New contactÚj névjegykártya
Delete all contacts
Névjegykártyák törlése
Import all the entriesÖsszes importálása p
Synchronization options
Szinkronizálási opciók
Displa
y telephone contacts
Telefon névjegykártyáinak megjelenítése
No synchronizationNincs szinkronizálás
Displa
y SIM card contacts
SIM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése
2CancelMégse
2Sort by Name/First nameVálogatás Vezetéknév / Utónév szerint
3
CancelMégse
Page 296 of 336

294
11 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaVéletlenszerű a teljes hanghordozón
Re
petitionIsmételt
Audio settingsAudiobeállítások
Activate / Deactivate AUX inputKülső hangforrás bekapcsolása / kikapcsolása
MUSIC (MÉDIA) MENÜ
Change MediaMédiaváltás
E
ject USB supportUSB-eszköz kivétele
Read mod
eLejátszás módja
Normal
Normál
Rando
mVéletlenszerű
All passengersÖsszes utas pg
Le-Ri balanceBal-jobb balansz
Fr-Re balanceElső-hátsó balansz
Auto. VolumeAutomatikus hangerő-szabályozás
Update radio listRádióadó-lista frissítése
BassMély
TrebleMagas
Lou
dnessLoudness
Distribution
Hangelosztás
DriverVezető
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
EqualizerHangzásvilág
RADIO (RÁDIÓ) MENÜ
Change waveband
Sávváltás
Guidance o
ptionsOpciók
TA
TA közlekedési információk
RD
SRDS frekvencia-követés
Audio setting
sAudiobeállítások
None
Nincs
Classical
Klasszikus
Jazz
Jazz
Roc
kRock
Techno
Techno
Vocal
Ének
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streamin
g
USB/iPod
AUX
CD
BT Streaming
Page 297 of 336

295
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeÉjszakai üzemmód g
Auto Day/NightAutomatikus nappali / éjszakai üzemmód
Ad
just luminosityFényerő beállítása
Set date and tim
eDátum és pontos idő beállítása
SETUP (BEÁLLÍTÁS) MENÜ
Display configuration
Kijelző beállítása
Choose colou
rSzín kiválasztása
Harmony
Színvilá
g
Cartography
Térkép
Day mod
eNappali üzemmód
Voice synthesis
Hangképzés
Guidance instructions volum
eCélravezetési utasítások hangereje
Select male voice / Select female voiceFérfi hang / Női hang
2
Select unitsMértékegységek kiválasztása
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
2
3
3
2Világítás konfigurálása
Parking assistanc
eParkolássegítő berendezés
Hátsó ablaktörlők beka
pcsolása hátramenetben
Kísérővilágítás időtartama
1
Define vehicle parameters *
Gépjármű-paraméterek meghatározása*
2Ablaktörlők működése
3Kanyarfényszórók
3Hangulatvilágítás
3Nappali világítás funkció
*
A paraméterek gépjárműtől függően eltérőek lehetnek.
2
Alert logFigyelmeztetések naplója
1
Trip computerFedélzeti számítógép
2
Status of functions
Funkciók állapota
Lighting configuration En
gage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting Operation of wiper
s
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 298 of 336

296
Az alábbi táblázat az autórádióval kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az azokra adott válaszokat tartalmazza.
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ
MEGOLDÁS
Az útvonal kiszámításanem fejeződik be. A célravezetési kritériumok esetleg ellentmondásban vannak a gépjárműaktuális helyzetével (fizetős autópályák kizárása egy fizetős autópályán). Ellenőrizze a c
Page 299 of 336

297
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS
VÁLASZ
MEGOLDÁS
Az útvonalon adódóegyes forgalmi dugóknem mindig valós időben
ker
Page 300 of 336

298
KÉRDÉS VÁLASZ
MEGOLDÁS
E
gyes névjegykártyák
kétszer szerepelnek a
li
stában. A név
jegykártyák szinkronizálása funkció felajánlja a SIM-kártyán lévő
névjegykártyák, a telefonkészülékbe elmentett névjegykártyák, ill.
mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő szinkronizálását választja,előfordulhat, hogy egyes névjegykártyák kétszer fognak szerepelni. Válassza a Displa
y SIM card contacts (SIM-kártyanévjegykártyáinak megjelenítése) vagy a Display
telephone contacts (Telefon névjegykártyáinak megjelenítése) funkciót.
A névjegykártyák nem betűrendbenszerepelnek.E
gyes telefonok t