ad blue Peugeot RCZ 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 9.69 MB
Page 35 of 292
33
RCZ_pl_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Jeżeli WIP Sound jest włączony, po wybraniu tego menu można
skonfigurować zestaw głośnomówiący Bluetooth (połączenie),
przeglądać różne katalogi (lista połączeń, usługi...) oraz przeprowadzić
komunikację (odebrać połączenie, zakończyć połączenie, połączenie
oczekujące, tryb sekretny...).
Szczegóły dotyczące aplikacji "Telefon" znajdują się w części "WIP
Sound" w rubryce "Audio i telematyka".
MENU "TELEPHONE" (TELEFON)Konfiguracja wyświetlacza
Po wybraniu tego menu można wykonać następujące
ustawienia:
-
regulacja jasności wideo,
-
regulacja daty i godziny
,
-
wybór jednostek.
Wybór języka
W tym menu można wybrać język wyświetlacza (niemiecki, angielski,
hiszpański, francuski, włoski, holenderski, portugalski, portugalski-
brazylijski, turecki). Ze względów bezpieczeństwa konfigurowanie ekranu
wielofunkcyjnego przez kierowcę powinno odbywać się
bezwzględnie po zatrzymaniu samochodu.
Ustawianie daty i godziny
F
Naciskać przyciski "
7
" albo "8", aby wybrać menu "Konfiguracja
wyświetlacza", następnie przycisk "OK".
F
Naciskać przyciski "
5
" albo "6", aby wybrać wiersz "Ustawianie
daty i godziny", następnie przycisk "OK".
F
Naciskać przyciski "
7
" albo "8", aby wybrać parametr do
zmiany. Zatwierdzić wybór, naciskając przycisk "OK", a następnie
zmodyfikować parametr i zatwierdzić ponownie, aby zapamiętać
zmianę.
F
Ustawiać parametry po kolei, zatwierdzając przyciskiem
"OK"
.
F
Naciskać przyciski "
5
" albo "6", następnie przycisk "OK", aby
wybrać pole "OK" i zatwierdzić, albo nacisnąć przycisk "Powrót",
aby anulować.
** Zależnie od kraju przeznaczenia.
1/
KONTrOLA JAzDY
Page 205 of 292
203
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
WIP Nav+
01 Wprowadzenie – Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać na postoju czynności
wymagające większej uwagi.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po
uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02
Sterowanie
przy kierownicy
03
Funkcje
główne
04
Nawigacja
– Prowadzenie
05
Informacje
drogowe
06
T
elefon
07
Radio
08
Odtwarzacze
muzyczne
09
Ustawienia
audio
10
Konfigu
racja
11
Rozkład
funkcji ekranu str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 204
206
207
209
222
225
235
240
246
247
248
Nawigacja GPS
Radioodtwarzacz multimedialny
Telefon Bluetooth
®
Najczęściej zadawane pytania str.
252
Page 227 of 292
06
225
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Dostęp do menu "TELEFON "
"Telefon"
"Wybierz numer"
"Kontakty"
"Zarządzanie kontaktami"
"Funkcje telefonu"
"Funkcje Bluetooth "
"Zakończ"
Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).albo
Lista ostatnich połączeń
wykonanych i odebranych z
telefonem podłączonym do
systemu.
Nacisnąć ten przycisk.
Aby wykonać połączenie, wybrać numer z listy i
zatwierdzić " OK".
Podłączenie innego telefonu kasuje listę ostatnich
połączeń. Brak podłączonego
telefonu.
Telefon podłączony.
Połączenie przychodzące.
Połączenie wychodzące.
Synchronizacja książki
adresowej w trakcie.
Połączenie telefoniczne
w trakcie.
Na górnym pasku stałego
wyświetlania
TELEFON
Page 228 of 292
06
226
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Parowanie telefonu Bluetooth®
Pierwsze połączenie
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
W menu Bluetooth swego urządzenia peryferyjnego
wybrać nazwę "Peugeot" na liście wykrytych
urządzeń. Nacisnąć ten przycisk.
Wybrać "Funkcje Bluetooth" i
zatwierdzić.
Wybrać "Wyszukiwanie urządzeń" i
zatwierdzić.
Wyświetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać, aż przycisk "Połącz" będzie
dostępny.
Zgodność telefonu można sprawdzić na stronie
www.peugeot.pl (usługi).
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić
się, że jest "widoczny dla wszystkich" (konfiguracja
telefonu).
Procedura (skrócona) z poziomu telefonu
Wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod w
urządzeniu peryferyjnym i zatwierdzić.
Wprowadzić ten sam kod w systemie,
wybrać "OK" i zatwierdzić. Procedura z poziomu systemu
Page 229 of 292
06
227
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Wybrać "Połącz" i zatwierdzić.
System proponuje podłączenie telefonu:
-
w profilu "
Tryb głośnomówiący"
(tylko telefon),
-
w profilu "
Audio" (streaming: odczyt
plików muzycznych telefonu),
-
albo w "
Wszystkie" (aby wybrać
obydwa profile).
Wybrać "OK" i zatwierdzić. Następnie zaakceptować łączenie automatyczne w telefonie, tak
aby umożliwić telefonowi ponowne połączenie automatyczne przy
każdym uruchomieniu pojazdu.
Zdolność systemu do podłączania tylko jednego profilu zależy od
telefonu. Obydwa profile mogą podłączać się domyślnie. Profil "Tryb głośnomówiący " należy wykorzystywać najlepiej
wtedy, kiedy nie życzymy sobie odtwarzania "Streaming".
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i
zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.
W zależności od typu telefonu system prosi o zgodę albo
odmowę kopiowania książki telefonicznej.
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony telefon podłącza
się ponownie automatycznie w ciągu około 30 sekund od
momentu włączenia zapłonu (funkcja Bluetooth aktywna i
widoczna).
Aby zmienić profil automatycznego podłączania, skasować
parowanie telefonu i ponownie rozpocząć parowanie z żądanym
profilem.
Wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod w
urządzeniu peryferyjnym i zatwierdzić.
Wprowadzić ten sam kod w systemie,
wybrać "OK" i zatwierdzić.
Wybrać nazwę urządzenia z listy
wykrytych urządzeń, a następnie
zatwierdzić.
Page 231 of 292
06
229
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Edycja, importowanie lub usunięcie kontaktu
Nacisnąć przycisk PHONE, a następnie
wybrać "Kontakty" i zatwierdzić.
Wybrać "Szukaj", następnie obrócić
pokrętło w celu wybrania w kolejności
numerycznej lub w kolejności
alfabetycznej żądanej grupy kontaktów z
wcześniej zapisanych danych, następnie
zatwierdzić.
Przełączyć się na listę kontaktów, wybrać
wybrany kontakt, następnie zatwierdzić.
Wybrać "Otwórz", aby wyświetlić kontakt
z telefonu albo zmodyfikować kontakt
zapisany w systemie.
Wybrać "Importuj", aby skopiować
kontakt z telefonu do systemu.
Wybrać "Usuń", aby usunąć kontakt
zapisany w systemie.
TELEFON
Wybrać OK lub nacisnąć przycisk
powrotu, aby wyjść z tego menu.
Po zaimportowaniu kontaktu symbol Bluetooth znika i zostaje
zastąpiony symbolem telefonu, co pokazuje, że kontakt został
zapisany w systemie. Nie można zmodyfikować ani usunąć kontaktów w telefonie albo na
karcie SIM poprzez połączenie Bluetooth.
W menu "Kontakty" importowanie i usuwanie kontaktów odbywa się
pojedynczo.
Page 236 of 292
06
234
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE.
Wybrać "Lista sparowanych urządzeń"
i zatwierdzić.
Można wykonać czynność:
-
"
Połącz" albo "Rozłącz" wybrany
telefon,
-
skasować sparowanie wybranego
telefonu.
Można także skasować wszystkie
sparowania.
Obsługa telefonów sparowanych Ustawienie dzwonka
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE.
Wybrać "Funkcje telefonu" i
zatwierdzić.
Wybrać "Opcje dzwonka " i zatwierdzić.
Można regulować głośność i typ
dzwonka.
Wybrać "Funkcje Bluetooth
".
Wybrać "OK" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.
TELEFON
Page 246 of 292
08
244
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Streaming audio
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć telefon: patrz rubryka "TELEFON".
Wybrać profil "Audio" albo "Wszystkie".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może trzeba
będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub za
pomocą przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming telefon jest traktowany jako źródło
muzyczne.
Zaleca się włączenie trybu "Powtarzanie" w urządzeniu Bluetooth.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Podłączenie odtwarzaczy APPLE®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB przy użyciu
odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego
odtwarzacza przenośnego (wykonawcy / albumy / gatunki / listy
odtwarzania / audiobook / podcast).
Domyślnie używane jest sortowanie według wykonawców. Aby
zmienić używany typ sortowania, przejść po strukturze aż do jej
pierwszego poziomu, a następnie wybrać żądany typ sortowania
(np. listy odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż do
żądanego utworu.
Tryb "Shuffle tracks" w odtwarzaczu iPod
® odpowiada trybowi
"Random" ("Losowo") w radioodtwarzaczu.
Tryb "Shuffle album" w odtwarzaczu iPod
® odpowiada trybowi
"Random all" ("Losowo wszystkie") w radioodtwarzaczu.
Tryb "Shuffle tracks" jest przywracany domyślnie przy podłączeniu.
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza może nie być
kompatybilna z modelem Państwa odtwarzacza Apple
®.
Page 251 of 292
11
249
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Wybierz stację TMC
Automatyczne śledzenie TMC
Ręczne śledzenie TMC
Lista stacji TMC
Włącz / Wyłącz komunikaty drogowe
MENU "INFORMACJE O
RUCHU"
Filtr geograficzny
Zachowaj wsz. wiadomości
Zachowaj wiadomości:W pobliżu pojazdu
Na drodze
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ROZKłAD(Y) FUNKCJI EKRANU(óW)
Wybierz numer
Kontakty Dzwoń
Otwórz
Importuj
MENU "TELEFON"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Lista sparowanych urządzeń
Połącz
Rozłącz
Usuń
Usuń wsz.
Funkcje telefonu
Opcje dzwonka Stan pamięci kontaktów
Usuń historię rozmów
Funkcje Bluetooth
Wyszukiwanie urządzeń
Zmień nazwę telefonu
Zakończ
Pokaż wszystkie kontakty
Usuń Szukaj
Zarządzanie kontaktami
Nowy kontakt
Usuń wszystkie kontakty
Importuj wszystko
Opcje synchronizacji Pokaż kontakty z telefonuBrak synchronizacji
Pokaż kontakty z karty SIM2Anuluj
2Sortowanie według imienia/nazwiska
3Anuluj
Select TMC station
Automatic TMC
Manual TMC
List of TMC stations
Display / Do not display messages Geographic filter
Retain all the messages
Retain the messages
Around the vehicle
On the route
Dial
Directory of contacts Call
Open
Import
Display all phone contacts
Delete Search
Contacts management
New contact
Delete all contacts
Import all the entries
Synchronization options Display telephone contactsNo synchronization
Display SIM card contacts
Cancel
Sort by First name/Name List of the paired peripherals
Connect
Disconnect
Delete
Delete all
Phone functions
Ring options Contact mem. status
Delete calls log
Bluetooth functions
Peripherals search
Rename radiotelephone
Hang up Cancel
Page 252 of 292
11
250
RCZ_pl_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ROZKłAD(Y) FUNKCJI EKRANU(óW)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Losowo dla wszystkich mediów
Powtarzanie
Regulacje audio
Włącz / Wyłącz źródło dodat
MENU "MUSIC"
Zmień Medium
Tryb odczytu
Normalny
Losowo
Wsz. pasażerowie
Balans L-P
Balans przód-tył
Głośność auto
Aktualizacja listy stacji Niskie
Wysokie
Loudness
Podział Kierowca
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Barwa
MENU "RADIO"
Zmień pasmo
Opcje
Śledzenie RDS
FM/DAB
Regulacje audio
Żaden
Klasyczna
Jazz
r
ock
Techno
Wokal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streaming
2
2
2
FM
DAB
AM
3Włączony / Wyłączony
3Włączony / Wyłączony
Equalizer Change Waveband
Options
RDS station tracking
FM/DAB
Audio settings
None
Classical
Jazz
r
ock
Techno
Vocal
FM
DAB
AM
All passengers
Le-Ri balance
Fr-Re balance
Auto.
volume
Update
radio list
Bass
Treble
Loudness
Distribution
Driver
Activated / Deactivated
Activated / Deactivated Random on all media
Repetition
Audio settings
Activate / Deactivate AUX input Change Media
Read mode
Normal
Random USB/iPod
AUX CD
Bluetooth streaming