bluetooth Peugeot RCZ 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.97 MB
Page 35 of 292
33
RCZ_hu_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Ha a WIP Sound be van kapcsolva, e menü kiválasztását követően
beállíthatja Bluetooth kihangosító szettjét (párosítás), megtekintheti
a különböző telefonos listákat (hívások listája, szolgáltatások, stb.)
és kezelheti a hívásait (felvesz, letesz, egyidejű hívások, titkosított
üzemmód, stb.).
A „Telefon” használatáról bővebbet az „Audió és telematika” c. rész WIP
Sound-ra vonatkozó részében olvashat.
„TELEFON” MENüA kijelző beállításai
A menü kiválasztását követően a következők beállítását végezheti el:
-
videofényerő beállítása,
-
dátum és pontos idő beállítása,
-
mértékegységek kiválasztása.
Nyelv kiválasztása
A menü kiválasztását követően a kijelzés nyelvét módosíthatja (német,
angol, spanyol, francia, olasz, flamand, portugál, brazíliai portugál,
török**). Biztonsági okokból a többfunkciós képernyő beállítását a vezető
kizárólag álló gépjárműnél végezheti el.
Dátum és pontos idő beállítása
F
Nyomja meg a „
7
” vagy „8” gombot a „Kijelző konfigurálása”
menü kiválasztásához, majd az „OK” gombot.
F
Nyomja meg a „
5
” vagy „6” gombot a „Dátum és pontos idő
beállítása” sor kiválasztásához, majd az „OK” gombot.
F
Nyomja meg a „
7
” vagy „8” gombot a módosítandó paraméter
kiválasztásához. Hagyja jóvá az „OK” gomb megnyomásával, majd
módosítsa a paramétert, és a módosítás mentéséhez hagyja jóvá
ismét.
F á llítsa be egyesével a paramétereket, és hagyja jóvá őket az
„OK”
gomb megnyomásával.
F
Nyomja meg a „
5
” vagy „6” gombot, majd az „OK” gombot az
„OK” rubrika kiválasztásához és jóváhagyásához, vagy a „ v
issza”
gombot törléshez.
** Rendeltetéstől függően.
1/
A MűKÖDéS ELLENőRZéSE
Page 205 of 292
203
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely
kizárólag az Ön gépjárművében történő működését
teszi lehetővé.
WIp Nav+
01 Első lépések - vezérlőkonzol
Biztonsági okokból a nagy figyelmet igénylő
műveleteket a vezető kizárólag álló gépjárműben
hajthatja végre.
á
lló motornál az akkumulátor kímélése érdekében az
energiatakarékos üzemmód bekapcsolását követően a
rendszer kikapcsol.
TARTALOM
02
Kormánynál
elhelyezett kapcsolók
03
Általános
működés
04
Navigáció
- célravezetés
05
Közlekedési
információk
06
T
elefonálás
07
Rádió
08
Zenei
adathordozók
09
Audiobe
állítások
10
Konfigu
rálás
11
Képernyő
menüszerkezete 204
206
207
209
222
225
235
240
246
247
248
G
p S-navigáció
Multimédiás autórádió
Bluetooth
® telefon
Gyakori kérdések 252
Page 227 of 292
06
225
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Belépés a „TELEFON” menübe
Telephone (Telefon)
Dial (Tárcsázás)
Directory of contacts
(Névjegykártyák)
Contacts management
(Névjegykártyák kezelése)
p
hone functions
(Telefonfunkciók)
Bluetooth functions (Bluetooth
funkciók)
h
ang up (Hívás megszakítása) A listából a menübe lépés (bal/jobb):vagy
A rendszerhez csatlakoztatott
telefonon bonyolított bejövő
és kimenő hívások listája
Nyomja meg ezt a gombot.
Hívás indításához válasszon egy számot a listából, majd
hagyja jóvá az OK-val.
Egy másik telefon csatlakoztatása törli a híváslistát. Nincs telefon
csatlakoztatva
Telefon csatlakoztatva
Bejövő hívás
Kimenő hívás
Címjegyzék
szinkronizálása
folyamatban
Telefonbeszélgetés
folyamatban
Az alapkijelzés felső részén
TELEFONÁLÁS
Page 228 of 292
06
226
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFONÁLÁS
Bluetooth® telefon csatlakoztatása
Első csatlakozásBiztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy figyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
az autórádió kihangosító szettjéhez álló gépjárműben kell elvégezni.
Készüléke Bluetooth menüjében válassza ki a
„Peugeot” nevet az érzékelt készülékek listájából. Nyomja meg ezt a gombot.
Válassza a Bluetooth functions
(Bluetooth funkciók) menüpontot, és
érvényesítse a műveletet.
Válassza a
p eripherals search
(Készülék keresése) funkciót, és hagyja
jóvá.
Az észlelt készülékek listája ekkor
kijelzésre kerül. Várjon, amíg megjelenik
a Connect (Csatlakozás) gomb.
Telefonja kompatibilitását a www.peugeot.hu oldalon
ellenőrizheti (szolgáltatások).
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és
ellenőrizze, hogy „látható”-e (telefonbeállítás).
Csatlakoztatás a telefonból kiindulva (rövid eljárás)
Adjon meg készülékén egy legalább 4
számjegyű
kódot, és hagyja jóvá.
Adja meg ugyanezt a kódot a
rendszerben, válassza ki az OK-t, és
hagyja jóvá. Csatlakoztatás a rendszerből kiindulva
Page 229 of 292
06
227
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFONÁLÁS
Válassza ki a Connect (Csatlakozás)
gombot, és hagyja jóvá.
A telefon a következő módokon
csatlakoztatható a rendszerhez:
- h
ands-free mode (Kihangosítós)
profil: csak telefon,
-
Audio (Streaming) profil: a telefon
zeneszámainak lejátszása,
-
vagy All (Összes): mindkét profil
választásához.
Válassza az OK-t, és hagyja jóvá. Ezután hagyja jóvá a telefonon az automatikus csatlakozást,
hogy a gépjármű indításakor a telefon ezentúl mindig
automatikusan csatlakozzon.
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profillal csatlakozni, az adott
telefontól függ. Beállítás hiányában mindkét profillal csatlakozhat
a készülék. A
h
ands-free mode (Kihangosítós) profilt akkor használja, ha a
„Streaming” funkciót nem szeretné bekapcsolni.
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek.
A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
A telefon típusától függően ekkor előfordulhat, hogy a rendszer
kéri a jóváhagyását a névjegyzék adatainak az átadásához.
Amikor újra beszáll a gépjárműbe, a gyújtás ráadását követő
kb. 30 másodpercen belül az utoljára csatlakoztatott telefon
automatikusan újra csatlakozik (bekapcsolt, „látható” Bluetooth
kapcsolat).
Az automatikus csatlakozási profil módosításához törölje a
telefont, és végezze el újra a párosítást a kívánt profillal.
Adjon meg készülékén egy legalább 4
számjegyű
kódot, és hagyja jóvá.
Adja meg ugyanezt a kódot a
rendszerben, válassza ki az OK-t, és
hagyja jóvá.
Válassza ki a készüléket a megjelenített
listából, majd hagyja jóvá.
Page 231 of 292
06
229
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Névjegykártya szerkesztése, importálása és törlése
Nyomja meg a phONE gombot, majd
válassza a Directory of contacts
(Névjegykártyák) funkciót, és hagyja jóvá.
Válassza a Search (Keresés)
menüpontot, majd a forgókapcsoló
forgatásával szám- vagy
ábécésorrendben válassza ki a korábban
elmentett tetszőleges névjegycsoportot,
majd hagyja jóvá.
Lépjen át a névjegyek listájához, válassza
ki a kívánt névjegyet és hagyja jóvá.
A telefonban tárolt névjegykártya
megjelenítéséhez vagy a rendszerbe
elmentett névjegykártya módosításához
válassza az Open (Megnyitás) funkciót.
A telefonban tárolt névjegykártya
bemásolásához válassza az Import
(Importálás) funkciót.
Egy névjegykártya rendszerből való
törléséhez válassza a Delete (Törlés)
funkciót.
TELEFONÁLÁS
A menüből az OK kiválasztásával vagy a
„Vissza” gomb megnyomásával léphet ki.
A névjegy importálása után eltűnik a Bluetooth szimbólum, és
helyette megjelenik a telefon szimbóluma, ami jelzi, hogy a névjegy
rögzítése megtörtént a rendszerben. A Bluetooth kapcsolaton keresztül nem lehet módosítani vagy törölni
a telefonban vagy a SIM-kártyán tárolt névjegykártyákat.
A Directory of contacts (Névjegykátyák) menüben a
névjegykártyák importálása, ill. törlése csak egyesével történhet.
Page 236 of 292
06
234
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Nyomja meg kétszer a phONE gombot.
Válassza a List of the paired
peripherals (Felismert készülékek
listája) menüpontot, és hagyja jóvá.
Az alábbiakra van lehetősége:
-
a kiválasztott telefon
csatlakoztatására ( Connect
) vagy
szétkapcsolására (Disconnect),
-
a kiválasztott telefon párosításának
megszüntetésére.
Lehetőség van az összes párosítás
megszüntetésére is.
párosított telefonok vezérlése Csengőhang beállítása
Nyomja meg kétszer a phONE gombot.
Válassza a p hone functions
(Telefonfunkciók) menüpontot, és hagyja
jóvá.
Válassza a Ring options (Csengetési
opciók) funkciót, és hagyja jóvá.
A csengetés módjának és hangerejének
beállítására van lehetősége.
Válassza a Bluetooth functions
(Bluetooth funkciók) menüpontot.
A módosítások mentéséhez válassza az
OK-t, és hagyja jóvá.
TELEFONÁLÁS
Page 246 of 292
08
244
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Audio streaming
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon tárolt zenei fájlok
lejátszását a gépkocsi hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont: lásd a „TELEFONÁLÁS” c. részt.
Válassza az Audio (Streaming) vagy az All (Összes) profilt.
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a
telefonról kell elindítani a lejátszást.
A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről vagy pedig az autórádió
gombjainak segítségével lehetséges.
Ha streaming profillal csatlakozott, a telefont mint médialejátszót
kezeli a rendszer.
j
avasoljuk, hogy kapcsolja be a Repetition (Ismétlés) funkciót a
Bluetooth készüléken.
ZENEI ADA T h ORDOZÓK
AppLE® lejátszók csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa az
Apple® lejátszót az USB-portra.
A lejátszás automatikusan elindul.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott
készülék rendezési módjaival (előadók / albumok / műfajok / lejátszási
listák / audiobookok / podcastok).
A rendszer alapértelmezésben előadók szerint listáz. A rendezés
módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első
szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (pl. lejátszási lista),
hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig.
Az iPod
® „Shuffle tracks” funkciója az autórádió „Random”
(Véletlenszerű) lejátszási módjának felel meg.
Az iPod
® „Shuffle album” funkciója az autórádió „Random all”
(Véletlenszerű a teljes hanghordozón) lejátszási módjának felel meg.
Csatlakoztatáskor alapértelmezésben mindig a „Shuffle tracks”
lejátszási mód kerül beállításra.
Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója nem kompatibilis az
adott generációjú Apple
® lejátszóval.
Page 251 of 292
11
249
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station
TMC-adó kiválasztása
Automatic TMC
Automatikus TMC-követés
Manual TMC
Kézi TMC-követés
List of TMC stations
TMC-adók listája
Display / Do not display messages
Közlekedési információk funkció bekapcsolása/kikapcsolása
TRAFFIC (FORGALOM MENü)
Geographic filter
Földrajzi szűrő
Retain all the messages
Minden üzenet figyelembevétele
Retain the messages
ü
zenetek figyelembevételeAround the vehicle
A gépjármű körül
On the route
Az útvonalon
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
KÉpERNYŐ MENüSZERKEZETE
Dial
Tárcsázás
Directory of contacts
Névjegykártyák Call
h
ívás
Open
Megnyitás
Import
Importálás
TELEphONE (TELEFON MENü)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Felismert készülékek listája
Connect
Csatlakozás
Disconnect
s
zétkapcsolás
Delete
Törlés
Delete all
Összes törlése
p
hone functions
Telefonfunkciók
Ring options
Csengetési opciók Contact mem. status
Névjegykártya-memória állapota
Delete calls log
h
íváslista törlése
Bluetooth functions
Bluetooth funkciók
p
eripherals search
Készülék keresése
Rename radiotelephone
Rádiótelefon átnevezése
h
ang up
h
ívás megszakítása
Display all phone contacts
Összes névjegykártya megjelenítése
Delete
Törlés Search
Keresés
Contacts management
Névjegykártyák kezelése
New contact
ú
j névjegykártya
Delete all contacts
Névjegykártyák törlése
Import all the entries
Összes importálása
Synchronization options
Szinkronizálási opciók
Display telephone contacts
Telefon névjegykártyáinak megjelenítéseNo synchronization
Nincs szinkronizálás
Display
s
IM card contacts
s
IM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése2Cancel
Mégse
2Sort by First Name/Name
Rendezés utónév/vezetéknév szerint
3Cancel
Mégse
Page 252 of 292
11
250
RCZ_hu_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
KÉpERNYŐ MENüSZERKEZETE
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media v
életlenszerű a teljes hanghordozón
Repetition
Ismétlés
Audio settings
Audiobeállítások
Activate / Deactivate AUX input
Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása
MUSIC (MÉDIA) MENü
Change Media
Médiaváltás
Read mode
Lejátszás módja
Normal
Normál
Random
v
életlenszerű
All passengers
Összes utas
Le-Ri balance
Bal-jobb balansz
Fr-Re balance
Első-hátsó balansz
Auto.
v
olume
Automatikus hangerő-szabályozás
Update radio list
Rádióadó-lista frissítése Bass
Mély
Treble
Magas
Loudness
Loudness
Distribution
h
angelosztás Driver
Vezető1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer h angzásvilág
RADIO (RÁDIÓ) MENü
Change waveband
Sávváltás
Guidance options
Opciók
RDS options
RDS-opciók
FM/DAB
Audio settings
Audiobeállítások
None
Nincs
Classical
Klasszikus
j
azz
j
azz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
é
nek
2
2
2
2
USB/i p od
AUX CD
BT Streaming
2
2
2
FM
DAB
AM
3Activated / Deactivated
Bekapcsolva/kikapcsolva
3Activated / Deactivated
Bekapcsolva/kikapcsolva
FM
DAB
AM
FM/DAB
USB/ip od
AUX CD
Bluetooth streaming