audio Peugeot RCZ 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.87 MB
Page 242 of 292

08
240
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
"MEDIA"
"Schimbare sursa media"
" Eject USB support" (Ejectare suport
media USB) (dacă există USB conectat)
" Read mode" (Mod de redare)
["Normal" (
n ormal), "Random"
(Aleator), "Random on all media"
(Aleator toate suporturile media)
" Repetition" (Repetare)]
" Audio settings" (Setari audio)
" Activate / Deactivate AUX input"
(Activare / Dezactivare sursa AUX)Lista pieselor din
echipamentul media ascultat.
Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).sau
Apăsaţi pe MUSIC.
REDARE MEDIA
MUZICALE
Acces la meniul "REDARE MUZICA MEDIA"
Page 243 of 292

08
241
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
CD, CD MP3, USB player
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu extensia".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa fie de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt mai mari de 32 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau afişare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de
preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2
sau
j oliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format (udf,
...), există posibilitatea
ca citirea să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă (4x maxim) pentru o
calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat standardul \
j
oliet.Informatii si recomandari
Sistemul suporta aparate portabile de tip u SB Mass
Storage sau iPod prin conectorul u SB (cablu adaptor
nefurnizat).
Daca o memorie USB multi-partitionata este conectata
la sistem, este recunoscuta numai prima partitie.
Gestionarea echipamentului periferic se face de la
comenzile sistemului audio.
Numarul de piese este limitat la maxim 2000, cu 999 de
piese pe un director.
In cazul in care consumul de curent depaseste 500 mA
pe portul
u SB, sistemul trece in mod de protectie si il
dezactiveaza.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la
conectare, trebuie conectate la priza auxiliara cu un
cablu Jack (nefurnizat).
Utilizati numai memorii USB in formatul FAT32 (File Allocation Table).
Sistemul nu functionează cu un dispozitiv Apple
® şi o memorie USB
branşate simultan.
Este recomandată folosirea cablurilor USB originale Apple
® pentru a
obţine o utilizare conformă.
REDARE MEDIA MUZICALE
Page 244 of 292

08
242
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Inseraţi CD-ul în unitate, introduceţi memoria
USB în portul USB sau conectaţi echipamentul
periferic USB la conectorul USB utilizând un
cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară) ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de liste permite
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
întrerupere a contactului, sau conectare a
unui echipament u SB.
totusi, sistemul audio
memorizeaza aceste liste si daca ele nu au fost
modificate, timpul de incarcare este mai redus.
Redarea începe automat, după un timp ce
depinde de capacitatea echipamentului
u SB.Algerea sursei
tasta
SOURCE din cadrul comenzilor de la volan permite trecerea
directa la sursa media urmatoare.
"CD / CD MP3"
"USB, iPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
Apasati pe MUSIC pentru a afisa
meniul
"MEDIA".
Selectati "Following media source "
(Sursa media urmatoare) si validati.
Repetati operatia de cate ori este necesar, pentru a ajunge la
sursa media dorita (cu exceptia sursei radio, care este accesibila
din SOURCE sau RADIO).
Surse audio
REDARE MEDIA
MUZICALE
Page 246 of 292

08
244
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Streaming audio
Funcţia streaming permite redarea fişierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: consultati rubrica "TELEFON".
Alegeţi profilul " Audio" (Audio) sau "All" (
t
oate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi necesară lansarea redării
audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic, sau utilizand tastele
sistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului " Repeat
" (Repetare) pe perifericul
Bluetooth.
REDARE MEDIA MUZICALE
Conectare player APPLE®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB, utilizând un cablu adecvat
(nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului audio.
Clasificarea disponibilă este cea a echipamentului portabil conectat
(artist
/ album
/ gen
/ playlist / audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială este clasificarea dupa artist.
Pentru a modifica o clasificare utilizată, urcaţi in ramificaţie până la
primul său nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită (playlist de exemplu)
şi validaţi pentru a coborî în ramificaţie până la piesa dorită.
Modul "Shuffle piese" de pe iPod
®, (in functie de setarea de redare),
corespunde modului "Random" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuffle albume" de pe iPod
®, (in functie de setarea de redare),
corespunde modului "Random all" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuffle piese" este redat de la conectare, ca setare initiala.
Versiunea de soft a sistemului audio poate fi incompatibilă cu
generaţia echipamentului Apple
®.
Page 247 of 292

08
245
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
REDARE MEDIA MUZICALE
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX)
Cablu audio
j
ACK/USB nefurnizat
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3/
WMA…) la priza audio j ACK sau la portul u SB,
utilizand un cablu audio adecvat.
Apăsaţi pe MUSIC, pentru afişarea
meniului "MUSIC". Selectaţi "Activate / Deactivate AUX
input
" (Activare / Dezactivare sursa
AUX) şi validati.
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi
volumul sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la echipamentul portabil.
Page 248 of 292

09
246
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
SETARI AUDIO
Ele sunt accesibile prin apăsarea tastei
MUSIC de pe panoul de comenzi, sau
prin apăsare lungă pe tasta RADIO, în
funcţie de sursa ascultată.
-
"
Equalizer" (Egalizator de frecvente) (6 ambianţe la alegere)
-
"
Bass " (Frecvente joase)
-
"
Treble" (Frecvente inalte)
-
"
Loudness" (Activare/Dezactivare)
-
"
Distribution " (Distributie) ["Driver " (Conducător), "All
passengers " (Toţi pasagerii)]
-
"
Le-Ri balance" (Balans St/Dr)
-
"
f
r-Re balance" (Balans Fa/Sp)
-
"
Auto. Volume" (Volum corelat cu viteza) (Activare/Dezactivare) Setarile audio {
Equalizer (Egalizator de frecvenţe), Bass (Frecvente
joase), Treble (Frecvente inalte), Loudness)} sunt diferite şi
independente pentru fiecare sursă sonoră.
Reglajele de repartizare şi de balans sunt comune pentru toate
sursele.
Repartiţia (sau spaţializarea prin sistemul Arkamys
©) este o procesare
audio care permite ameliorarea calităţii sonore în funcţie de numărul
auditorilor din vehicul. Sistem audio imbarcat: Sound Staging Arkamys
© optimizeaza
distributia sunetului in habitaclu.
Page 252 of 292

11
250
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
RAMIFICATIE(II) ECRAN(E)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Aleator pe tot suportul media
Repetition
Repetare
MENIU Audio settings
Setari audio
Activate / Deactivate AUX input
Activare / Dezactivare sursa AUX
MENIU "MUSIC"
Change Media
Schimbare sursa media
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random
Aleator
All passengers
toti pasagerii
Le-Ri balance
Balans St-Dr
f
r-Re balance
Balans
f
a-Sp
Auto. Volume
Volum automat
Update radio list
Actualizare lista radio Bass
Frecvente joase
Treblef
recvente inalte
Loudness
Loudness
Distribution
Distributie Driver
Conducator1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Egalizator de frecvente
MENIU "RADIO"
Change Waveband
Schimbare banda de frecvente
Options
Optiuni
RDS options
RDS optiuni
f
M/DAB
f
M/DAB
Audio settings
Setari audio
n
one
n
iciuna
Classical
Muzica clasica
j
azz
j
azz
Rock
Rock
technotehno
vocalvocal
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
Bluetooth streaming
BT Streaming
2
2
2
fMf M
DAB
DAB
AM
AM
3Activated / Deactivated
Activare / Dezactivare
3Activated / Deactivated
Activare / Dezactivare
Page 254 of 292

252
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente privind sistemul audio.
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Calculul itinerarului nu
este realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală
(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verificaţi criteriile de ghidare în "Navigation Menu"
(Meniu Navigaţie) \ "Guidance options" (Opţiuni
de ghidare) \ "Define calculation criteria" (Stabilire
criterii de calcul).
n
u pot introduce codul
meu poştal. Sistemul acceptă codurile poştale formate din maxim 7 caractere.
P
o
I nu apar. POI nu au fost selectate. Selectaţi POI din lista POI.
Alerta sonoră pentru
"Hazard zone" (Zone cu
risc) nu funcţionează. Alerta sonoră nu este activă.
Activaţi alerta sonoră din meniul "Navigation
-
guidance" (Navigatie - Ghidare) \ "Guidance
options" (Optiuni de ghidare) \ "Set parameters for
risk areas" (Parametraţi zonele cu risc).
Sistemul nu propune o
deviere la un eveniment
pe traseu. Criteriile de ghidare nu iau în consideraţie informaţiile TMC.
Selectaţi funcţia "Traffic info" (Informaţii trafic) din
lista de criterii de ghidare.
Primesc o avertizare de
"Accident-prone area"
(Zona cu risc) pentru una
care nu se găseşte pe
traseul meu. In lipsa ghidarii, sistemul anunţă toate "Hazard zone" (Zonele cu risc) de
pe o anumită rază în faţa vehiculului. El poate avertiza în privinţa unor
"Hazard zone" (Zone cu risc) situate pe drumurile învecinate sau paralele.
Efectuaţi un zoom pe hartă pentru a vizualiza
poziţia exactă a "Zonei cu risc". Selectaţi "Pe
traseul de ghidare", pentru a nu fi avertizaţi în
afara ghidării sau pentru a diminua intervalul de
avertizare.
Page 255 of 292

253
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Unele ambuteiaje de pe
traseu nu sunt indicate în
timp real. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta
informaţiile de trafic.
Aşteptaţi ca informaţiile de trafic să fie primite
(afişare pe harta a iconurilor de informaţii trafic).
f
iltrele sunt prea restrânse. Modificaţi setările "Geographic filter" (Filtru
geografic).
În unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate în
informaţiile de trafic. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de informaţiile de trafic disponibile.
Altitudinea nu se
afişează. La pornire, iniţializarea GPS poate dura aproximativ 3 minute pentru a
capta corect informaţiile de la mai mult de 4 sateliţi. Aşteptaţi pornirea completă a sistemului. Verificaţi
dacă acoperirea GPS este de cel puţin 4 sateliţi
(apăsaţi lung tasta SETUP, apoi selectaţi "GPS
coverage" (Acoperire GPS)).
În funcţie de condiţiile geografice (tunel etc.) sau meteo, condiţiile de
recepţie a semnalului GPS pot varia. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de condiţiile de recepţie ale semnalului
g
PS.
Nu reuşesc să conectez
telefonul Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fie dezactivat sau să
fie invizibil. -
V
erificaţi dacă sistemul Bluetooth al
telefonului este activat.
-
V
erificaţi în parametrii telefonului ca el sa fie
"Vizibil pentru toţi".
Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul.
Puteţi verifica compatibilitatea telefonului dumneavoastră
cu sistemul la adresa www.peugeot.com.ro (servicii).
Sunetul telefonului
conectat prin Bluetooth
nu se aude. Sunetul depinde atât de sistem cât şi de telefon.
Creşteţi volumul sistemului audio, eventual la
maxim si creşteţi sunetul telefonului atât cât este
necesar.
Zgomotul ambiant influenţează calitatea comunicării telefonice. Reduceţi zgomotul ambiant (inchideţi geamurile,
diminuaţi ventilaţia, încetiniţi, ...).
Page 256 of 292

254
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
u
nele contacte apar
dublate în listă. Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre
contacte să apăra în dublu exemplar. Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afişează
contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afişează contacte de pe
telefon).
Contactele nu sunt
clasificate în ordine
alfabetica. Unele telefoane propun opţiuni de afişare. În funcţie de parametrii aleşi,
contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.
Modificaţi parametrii de afişare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este
citit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto.
-
V
erificaţi sensul de introducere a CD-ului în
cititor.
-
V
erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi
citit dacă este prea deteriorat.
-
V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de un CD
neoriginal: consultaţi informaţiile şi recomandarile
din rubrica "R
e DAR e M e DIA M u ZICAL e ".
-
CD playerul sistemului audio nu citeşte DVD-uri.
-
Din cauza unei calităţi insuficiente, unele CD-
uri scrise neoriginale nu sunt citite de sistemul
audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare a
aparatului (udf, ...).
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare nerecunoscut
de radioul auto.
Timpul de aşteptare după
inserarea unui CD, sau de
conectare la un echipament
USB este foarte lung.Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de
informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura de la câteva
secunde la cateva minute.
Acest fenomen este normal.
Sunetul CD playerului
este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în
bune condiţii.
Setarile sistemului audio (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorecte. Aduceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fără
a selecta o ambianţa.