AUX RENAULT TWINGO 2017 3.G Radio Connect R And Go Service Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: RENAULT, Model Year: 2017, Model line: TWINGO, Model: RENAULT TWINGO 2017 3.GPages: 412, PDF Size: 2.36 MB
Page 245 of 412

TR.9
KUMANDALARIN TANITILMASI (4/7)
AUDIO (ses) fonksiyonuTELEFON fonksiyonu
1 – Basma: açık/kapalı.
– Döndürme: kullan ımda olan kaynağın sesini ayarlama.
2 Bilgi ekranı.
3 – Kısa süre basma: radyo kayna
ğını ve dalga bandını seçme: FM1
→ FM2 → DR1 → DR2 → AM.
– Uzun süre basma: radyo istasyonlar ının listesini güncelleme.
4 İstenilen medyan
ın seçimi (eğer bağlı ise):
CD / CD MP3 → iPod1/USB1 → iPod2/USB2 → okuyucu Bluetooth®
→ AUX (jak fiş girişi).
5 – Basma: bir işlemi onaylama.
– Döndürme: menülerde veya listelerde dola şma.
6 – Menülerde dola
şırken önceki ekrana/önceki düzeye dönme;
– Bir işlemi iptal etme.
7 – K
ısa basma: çalmakta olan parçay ı (CD/CD MP3, belirli ses
okuyucular ı) veya radyo frekansını değiştirme.
– Sürekli basma: çalmakta olan parçada h ızlı
ilerleme/ba şa
dönme belirli ses okuyucularda CD/CD MP3 veya buton serbest
kalana kadar radyo istasyonlar ını gösterme.
8 iPod® veya harici ses kaynakları için USB prizi.
9 – Kısa süre basma: özel ayarlar menüsüne eri
şme.
– Uzun süre basma: “Metin” fonksiyonu devreye alma.
Page 246 of 412

TR.10
KUMANDALARIN TANITILMASI (5/7)
AUDIO (ses) fonksiyonuTELEFON fonksiyonu
10 – Kısa süre basma: “Telefon” menüsüne eri
şme.
– Uzun süre basma: son aranan numaray ı tekrar arama.
Çağrının cevaplanmas ı:
– kısa süre basma: telefonu açma;
– uzun süre basma: ça ğrıyı reddetme.
11 Kısa basma: önceden kaydedilmi
ş bir istasyonun çağrılması.
Uzun basma: bir radyo istasyonunu haf ızaya alma.
12 Bir CD/CD MP3'ü çıkarma.
13 Harici ses kaynağı girişi.
14 “Metin” fonksiyonunu devreye almak.
15 Ses kaynağını seçmek: FM1 → FM2 → DR1 → DR2 → AM
→ CD
/ CD MP3 → iPod1/USB1 → iPod2/USB2 → okuyucu Bluetooth®
→ AUX (Jak prizi).
16 “Telefon” menüsüne erişiniz.
17 Dinleme halindeyken ses kaynağının sesini açmak.
18 – Dinlenen radyo kayna
ğının sesini kesme;
– sesi kesme ve CD/ CD MP3, USB, iPod® veya Bluetooth® ciha-
zının çalmasını duraklatma. Çekim dışında çağrı alma:
– uzun süre basma: son aranan numaray ı tekrar arama.
Ça
ğrının cevaplanması:
– kısa süre basma: telefonu açma;
– uzun süre basma: ça ğrıyı reddetme.
Page 249 of 412

TR.13
ÇALIŞTIRMA
Açma ve kapatma
Ses sisteminizi çalış tırmak için 1 üzerine
kısa süreli bas ınız.
Ses sisteminizi arac ınızı çalıştırmadan kulla-
nabilirsiniz. 20 dakika boyunca çal ışacaktır.
20 dakikadan boyunca ek olarak çal ıştırmak
için 1 üzerine bas ın.
1 üzerine k ısa süre basarak ses sistemini
kapatınız.
Kaynağın seçilmesi
Farklı ses kaynaklar ı arası nda gezinmek
için, sistemin ön paneli üzerindeki 4 öğesine
ya da direksiyon simidinin alt ındaki kumanda
üzerinde bulunan 15 öğesine kısa aralıklarla
bası nız. Ses kaynaklar ı ş u sı rayla görüntü-
lenir: CD/CD MP3 → iPod1/USB1 → iPod2/
USB2 → BT Akışı (Bluetooth®) → AUX.
Not: telefon menüsünü görüntülemek için
sistemin ön paneli üzerindeki 10 öğesine ya
da direksiyon simidinin alt ındaki kumanda
üzerinde bulunan 16, 21 ya da 27 ö ğesine
basınız.
Radyo aç ık olduğu halde bir medya (CD/CD
MP3, USB, AUX) takarsanı z, kaynak oto-
matik olarak de ğiş ir ve medya dinlenmeye
başlar.
Ayr ıca, sistemin ön paneli üzerindeki 3 düğ-
mesine ya da direksiyon simidinin alt ındaki
kumanda üzerinde bulunan 15 ö
ğesine ba-
sarak da radyo kayna ğını seçebilirsiniz. 3’e
ardı ardı na basarak farklı frekanslar ara-
sında şu sırayla geçi ş yapabilirsiniz: FM1 →
FM2 → DR1 → DR2 → AM → FM1…
Medya ve radyo kayna ğın ı değ iş tirmek için
direksiyon simidi alt ındaki kumandada 15
üzerine bas ın
ız.
Ses seviyesi
Direksiyon simidi alt ındaki 1 öğesini çevire-
rek veya 17 veya 19 üzerine basarak sesi
ayarlay ın.
Göstergede «Ses seviyesi» ve ard ından
da uygulanmakta olan ayar de ğeri (00’dan
31’e) görüntülenir.
Sesin kesilmesi
K ısa bir süre 18 veya 24, üzerine veya di-
reksiyon simidi alt ındaki kumandada ayn ı
anda 17 ve 19 üzerine bas ın ız. Ekranda
«SESSİZ» mesajı görüntülenir.
İşlemdeki kayna ğın çalma iş lemine
devam etmek için direksiyon simidi
altı nda 18, 24, 17 veya 19 üzerine tekrar
kısa süre basınız.
1 butonunu döndürerek ses kesme duru-
munu sona erdirebilirsiniz.
Page 257 of 412

TR.21
Priz Jack
Bağlantı
Özel bir kablo (birlikte verilmez) ile portatif
müzik çaları nız ın kulaklı k çıkış ın ı (genel-
likle 3,5 mm’lik jak giri şidir) Jack harici ses
kaynağının 13 prizine ba ğlayınız.
Not: Ses sisteminiz arac ılı ğ ıyla bir müzik
parças ın ı doğ rudan seçmeniz mümkün de-
ğildir. Bir müzik parças ı seçmek için gerekli
i ş lemleri araç duruyorken do ğrudan portatif
müzik çaları nız üzerinde gerçekleş tirmeniz
gerekir.
Kullanım
“AUX" metin yok sistem ekran ında görünür.
Herhangi bir sanatç ı veya parça ad ı belir-
mez.
Not: Priz hassasiyetini ayarlamak için Jack,
"Sistem Ayarları" bölümüne bak ın. Bağlantı
Daha önce e şleştirilmiş bir cihaz için, a şağı-
daki işlemleri gerçekle ştirin:
– portatif müzik çalar ın Bluetooth® ba
ğlan-
t ıs ın ız devreye al ın ız ve diğ er cihazlara
tanı tın ız (müzik çalar ın kullan ım kı lavu-
zuna bak ınız);
– direksiyon simidi alt ındaki kumandadan 4
veya 15 üzerine basarak Bluetooth® ses
kaynağını seçiniz.
Ses okuma Bluetooth®
Bir Bluetooth® dijital cihaz kullanmak için,
ilk kez kullan ıldı ğında araçla e şleş tirmeniz
gerekir (“Genel aç ıklama” bölümündeki
“Bluetooth® fonksiyonu” bilgilerine
başvurunuz).
E şleş tirme iş lemi, ses sistemine bir
Bluetooth® dijital cihaz ı tanıma ve özellikle-
rini hafızasına alma olana ğı sağlar.
Not: Bluetooth® dijital cihazı nız ın hem
telefon hem de portatif müzik çalar
fonksiyonlar ına sahip olmas ı halinde, bu
fonksiyonlardan birinin e şleş tirilmesi, di ğer
fonksiyonun da e şleştirilmesini sağlar.
HARİCİ SES KAYNAKLARI (2/3)
Portatif müzik çalarla ilgili i ş-
lemleri sadece trafik ko şullar ı
izin verdi ği zaman gerçekle şti-
riniz.
Seyir sırasında portatif müzik çalar ı kal-
d ır ın ız (ani frenleme veya darbe s ıra-
s ında bulundu ğu yerden savrulma teh-
likesi).
Page 267 of 412

TR.31
SİSTEM AYARLARI (1/3)
Yardımcı (AUX IN)
9 üzerine basarak ayarlar menüsünün gö-
rüntülenmesini sa ğlayı nız. “Ayar Audio” ü
seçin ve ardından 5 üzerine bas ın.
Çeş itli baş lı klara aş ağıdaki sı rada eri şim
sağ lamak için “AUX” ba şlı ğ ın ı seçtikten
sonra 5 çevirin:
– “Düşük”;
– “Orta”;
– “Yüksek”.
Her bir ayar için de ğer aralıkları şunlard ır:
– “Düşük” (1200 mV);
– “Orta” (600 mV);
– “Yüksek” (300 mV).
Hıza göre ses seviyesi
Ses sistemi seviyesi arac ın hızına göre de-
ğişir. “Ayar Audio” menüsüne gidiniz, sonra
5
düğ mesine basarak “H ız Seviyesi” tercihini
onaylay ınız.
İstenen ses seviyesi/araç h ızı oranını ayar-
lamak için 5 düğmesini önce çeviriniz, sonra
da aynı düğmeye basarak oran ı seçiniz.
Bası artırma(“Bas Art ırması”)
“Bas Artırması” fonksiyonu bas grubuna uy-
gulanan sesin art ırılmasını sağlar.
Bu fonksiyonu etkinle ştirmek/devre dı şı b ı-
rakmak için “AÇIK” veya “Kapal ı” yi çevir-
ken
5 üzerine basarak seçin.
Varsay ılan ses
9 üzerine basarak ayarlar menüsünün gö-
rüntülenmesini sa ğlayınız. “Ayar Audio” se-
çiniz ve ard ından 5 üzerine basarak ayarlar
menüsünü görüntüleyiniz ve “Varsayl. Ses”
üzerine tıklayınız.
5 üzerine basarak seçiminizi onaylay ın.
Tüm ses ayarlar ı otomatik ayarlar konu-
muna döner.
Ses ayarlar ı
9 üzerine basarak ayarlar menüsünün gö-
rüntülenmesini sa ğlayı nız. 5, çevirip ard ın-
dan 5 üzerine basarak “Ayar Audio” seçiniz.
Ayarlar aşağıdakiler için mevcut de ğildir:
– “Ses”;
– “AUX”;
– “Hız Seviyesi”;
– “Bas Artırması”;
– “Varsayl. Ses”.
Ses
Çeş itli baş lı klara aş ağıdaki sı rada eri şim
sağlamak için “Ses” ö ğesini seçin ve 5 üze-
rine bas ın:
– “Bas”;
– “Tiz”;
– “Balans” (sol/sa ğ ses dağıtımı);
– “Sold.” (arka/ön ses da ğıtımı).
5 kolunu çevirerek her ayarı n değerini de-
ğ iş tirebilirsiniz. Onaylamak ve bir önceki
seçime geri dönmek için 5 üzerine basın.
Ayr ıca 6 üzerine basarak da menüden ç
ıka-
bilirsiniz.
Güvenlik nedeniyle, bu ayarlar ı
araç duruyorken yap ınız.
Page 295 of 412

RO.1
Tradus din limba franceză. Reproducerea sau traducerea, chiar şi parţială, este interzisă fără acordul scris al constructorului vehiculului.
Precauţii de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.2
Descriere generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.4
Prezentare comenzi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.6
Operaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.13
Utilizarea recunoa şterii vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.14
Ascultare radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.15
Ascultare CD/CD MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.18
Surse audio auxiliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.20
Împerechere/desperechere telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.23
Conectare/Deconectare telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.25
Efectuarea, recep ţionarea unui apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.28
Reglaje de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.31
R & GO: Descriere general ă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.34
R & GO: Func ţia telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.41
R & GO: Func ţia multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.43
R & GO: Func ţia navigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.46
R & GO: Func ţia vehicul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.48
R & GO: modificare reglaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.51
Anomalie de func ţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.54
Page 298 of 412

RO.4
DESCRIERE GENERALĂ (1/2)
Introducere
Sistemul audio asigură următoarele funcţii:
– FM (RDS) şi AM radio;
– radio digital terestru (DR);
– Cititor CD/CD MP3;
– gestionarea surselor audio auxiliare;
– sistem telefonie mâini libere Bluetooth®.
Funcţii radio şi CD/CD MP3
Radioul auto permite ascultarea de sta ţii
radio şi redarea de CD-uri în diferite formate
audio.
Staţ iile radio sunt clasificate în game de
unde: FM (modularea frecven ţei) şi AM (mo-
dularea amplitudinii).
Sistemul DR (în format DAB, DAB+, T-DMB)
oferă o mai bună reproducere a sunetului.
Sistemul RDS permite afi şarea numelor
anumitor staţii sau informa ţii difuzate de sta-
ţiile radio FM:
– informaţii despre starea general ă a trafi-
cului rutier (TA);
– mesaje de urgen ţă.
Funcţie audio auxiliar ă
Puteţi să ascultaţ i la dispozitivul
dumneavoastr ă audio portabil direct
de la difuzoarele vehiculului. Ave ţi mai
multe posibilit ăţi de a conecta dispozitivul
dumneavoastr ă audio portabil, în func ţie de
tipul de aparat pe care îl de ţineţi:
– priză USB; – priză Jack;– conectare Bluetooth®.
Pentru mai multe informa ţii despre lista dis-
pozitivelor compatibile, consulta ţi un repre-
zentant al mărcii.
Page 303 of 412

RO.9
PREZENTARE COMENZI (4/7)
Funcţie AUDIOFuncţie TELEFON
1 – Apăsaţi: pornit/oprit.
– Rotire: regla ţi volumul sursei în uz.
2 Afişaj informaţii.
3 – Ap
ăsare scurtă : alegeţi sursa radio ş i gama de unde: FM1 →
FM2 → DR1 → DR2 → AM.
– Apăsare lung ă: actualizarea listei posturilor de radio.
4 Selectarea unui anumit aparat (dac
ă este conectat):
CD/CD MP3 → iPod1/USB1 → iPod2/USB2 → dispozitiv audio
portabil Bluetooth® → AUX (priză Jack).
5 – Apăsaţi: confirmaţi o acţiune.
– Rotire: naviga ţi prin meniuri sau liste.
6 – Revenire la ecranul anterior/la nivelul anterior în timpul navig
ării
prin meniuri;
– anularea unei ac ţiuni în curs.
7 – Apăsare scurtă: schimbarea pistei (CD/CD MP3, anumite dispo-
zitive audio portabile) sau schimbarea frecven ţei radio.
– Apăsare menţinută: derulaţi rapid înainte/înapoi o pies ă CD/CD
MP3 la anumite playere audio sau defila ţi prin posturile de radio
până la eliberarea butonului.
8 Priză USB pentruiPod® sau surse audio auxiliare.
9 – Apăsaţi scurt: accesaţi meniul reglajelor personalizare.
– Apăsare lung
ă: activaţi funcţia «Text».
Page 304 of 412

RO.10
PREZENTARE COMENZI (5/7)
Funcţie AUDIOFuncţie TELEFON
10 – Apăsare scurtă: accesaţi meniul «Telefon».
– Apăsare lung
ă: reapelarea ultimului num ăr.
La primirea unui apel:
– apăsare scurtă: răspunde ţi la un apel.
– apăsare lung ă: respingeţi un apel.
11 Apăsare scurtă: redarea unui post preînregistrat.
Apăsare lung
ă: memorarea unui post de radio.
12 Scoatere CD/CD MP3.
13 Intrare auxiliară.
14 Activare funcţie „Text”.
15 Alegerea sursei audio: FM1
→ FM2 → DR1 → DR2 → AM → CD/ CD
MP3 → iPod1/USB1 → iPod2/USB2 → dispozitiv audio portabil
Bluetooth® → AUX (priză Jack).
16 Accesaţi meniul «Telefon».
17 Creşterea volumului sursei ascultate.
18 – Întreruperea sonorului sursei radio ascultate;
– întrerupeţi sunetul şi redarea CD/CD MP3, USB, iPod® sau dis-
pozitivul Bluetooth®. În afara primirii unui apel:
– apă
sare lung
ă: reapela ţi ultimul num ăr.
La primirea unui apel:
– apăsare scurtă: răspunde ţi la un apel.
– apăsare lung ă: respingeţi un apel.
Page 307 of 412

RO.13
PORNIRE
Pornire şi oprire
Apăsaţi scurt pe 1 pentru a porni sistemul
dumneavoastr ă audio.
Puteţ i să vă utilizaţ i sistemul audio fă ră a
porni vehiculul. Acesta va func ţiona timp de
20 de minute. Ap ăsaţi pe 1 pentru a-l face să
funcţioneze încă 20 de minute suplimentare.
Opriţi sistemul audio printr-o ap ăsare scurtă
pe 1.
Alegere surs ă
Pentru a derula diferitele surse audio, ap ă-
saţ i succesiv pe 4 de pe panoul frontal al
sistemului sau pe 15 de pe comanda sub
volan. Sursele audio defileaz ă în ordinea
urmă toare: CD/CD MP3 → iPod1/USB1 →
iPod2/USB2 → BT Streaming (Bluetooth®)
→ AUX.
Notă: apăsaţi pe 10 de pe panoul frontal al
sistemului sau pe 16, 21 sau 27 de pe co-
manda sub volan pentru a afi şa meniul te-
lefonului.
Când introduce ţi un dispozitiv media nou
(CD/CD MP3, USB, AUX) atunci când radi-
oul este aprins, sursa se schimbă automat
şi porne şte ascultarea dispozitivului media.
De asemenea, pute ţi selecta sursa radio prin
apă sarea butonului 3 de pe panoul frontal
al sistemului sau pe 15 de pe comanda sub
volan. Apăsaţi pe 3 în mod repetat pentru a
defila prin gamele de und ă în ordinea urmă-
toare: FM1 → FM2 → DR1 → DR2 → AM
→ FM1…
Pentru a schimba sursa media şi radio, apă-
saţi 15 pe comanda de pe coloana de direc-
ţie.
Volum sonor
Regla ţi volumul sonor rotind 1 sau apăsând
pe 17 sau 19 pe comanda de sub volan.
Afişajul indic ă „Volum” urmat de valoarea re-
glajului în curs (de la 00 pân ă la 31).
Întrerupere sunet
Apăsaţi scurt pe 18 sau 24, sau simultan
pe 17 şi 19 pe comanda de pe coloana de di-
recţie. Mesajul „F ĂRĂ SUNET” se afişează
pe ecran.
Apăsaţi din nou scurt pe 18, 24, 17 sau 19 pe
comanda de pe coloana de direc ţie pentru a
relua redarea sursei în curs.
Puteţi de asemenea dezactiva întreruperea
sonorului rotind 1.