audio RENAULT TWINGO 2017 3.G Radio Connect R And Go Workshop Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: RENAULT, Model Year: 2017, Model line: TWINGO, Model: RENAULT TWINGO 2017 3.GPages: 412, PDF Size: 2.36 MB
Page 74 of 412

E.12
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (7/7)
Función AUDIOFunción TELEFONÍA
24 – Quitar el sonido de la fuente de radio que se está escu-
chando;
– silenciar el sonido y pausar la reproducción del disposi- tivo CD/CD MP3, USB, iPod® o Bluetooth®.
25 Rotación:
– radio: navegar por la lista de emisoras de radio memori-
zada anteriormente;
– multimedia: retrocede/avanza una pista. Rotación:
– Menú «Teléf.»: navegar por la lista.
26 Activar/desactivar la búsqueda automática y la reproduc-
ción de la información de tráfico en cuanto sean emitidas
por ciertas emisoras de radio en el modo FM o DR.
27 – Presión breve: acceder al menú «Teléf.».
Recepción de una llamada:
– presión breve: contestar a la llamada;
– presión prolongada: rechazar la llamada.
– Pulsación larga: activar el reconocimiento de voz.
– Pulsación breve: desactivar el reconocimiento de voz.
28 Recepción de una llamada:
– presión breve: contestar a la llamada;
– presión prolongada: rechazar la llamada.
29 – Presión breve: activar el reconocimiento de voz.
– Presión prolongada: desactivar el reconocimiento de voz.
Page 75 of 412

E.13
PUESTA EN MARCHA
Encendido y apagado
Pulse brevemente 1 para iniciar el sis-
tema de audio.
Puede utilizar su sistema de audio sin
arrancar el vehículo. Funcionará du-
rante 20 minutos. Pulse 1 para que fun-
cione durante 20 minutos más.
Apague el sistema de audio mediante
una pulsación breve en 1.
Selección de la fuente
Para desplazarse por las diferentes
fuentes de audio, pulse 4 sucesiva-
mente en el panel frontal del sistema
o 15 en el mando de la columna de la
dirección. Las fuentes de audio apare-
cen en el siguiente orden: CD/CD MP3
→ iPod1/USB1 → iPod2/USB2 → BT
Streaming (Bluetooth®) → AUX.
Nota: pulse 10 en el panel frontal del
sistema o 16, 21 o 27 en mando de la
columna de la dirección para visualizar
el menú del teléfono.
Si inserta una nueva fuente multime-
dia (CD/CD MP3, USB, AUX) cuando la
radio está encendida, el modo cambia
automáticamente y se inicia la escucha
del archivo.
También puede seleccionar la fuente
de radio pulsando el botón 3 en el panel
frontal del sistema o 15 en el mando de
la columna de la dirección. Pulse 3 su-
cesivamente para desplazarse por la
banda de frecuencias en el orden si-
guiente: FM1 → FM2 → DR1 → DR2
→ AM → FM1…
Para cambiar de fuente multimedia y
radio, pulse 15 en el mando de la co-
lumna de dirección.
Volumen
Ajuste el volumen sonoro girando 1 o
pulsando 17 o 19 en el mando bajo el
volante.
La pantalla indica «Vol.» seguido del
valor del ajuste en curso (de 00 a 31).
Corte del sonido
Pulse brevemente 18 o 24, o simul-
táneamente 17 y 19 en el mando de
la columna de dirección. El mensaje
«SILENCIO» se visualiza en la panta-
lla.
Pulse brevemente 18, 24, 17 o 19 en el
mando de la columna de dirección de
nuevo, para retomar la escucha de la
fuente en curso.
También puede desactivar el corte del
sonido girando 1.
Page 76 of 412

E.14
Sistema de reconocimiento
de voz (dependiendo del
teléfono)
El sistema de audio permite utilizar el
sistema de reconocimiento de voz a
través de su smartphone compatible.
Esto hace posible gestionar con la voz
las funcionalidades del smartphone,
manteniendo las manos en el volante.
Nota: el sistema de reconocimiento de
voz de su smartphone solo le permite
utilizar las funciones de su teléfono. No
le permite interactuar con las otras fun-
cionalidades de su sistema de audio,
como la radio, el Driving eco², etc.
Nota: durante la utilización del recono-
cimiento de voz, el idioma utilizado por
el teléfono será el que tenga definido
en su sistema de audio.
Activación
Para activar el sistema de reconoci-
miento de voz deberá:
– captar la señal 3G, 4G o el Wifi con el smartphone;
– activar el Bluetooth® del smartphone y mantenerlo visible para los otros
dispositivos (consulte el manual de
utilización del teléfono);
– emparejar y conectar el smartphone al sistema de audio (consulte el ca-
pítulo «Emparejar, desemparejar un
teléfono»);
– Mantenga pulsado el botón 27 en el
mando de la columna de la dirección
o pulse el botón 29 situado en el vo-
lante.
Una señal acústica indica que el reco-
nocimiento de voz está activado. Hable
en voz alta y clara.Desactivación
Pulse el botón 27 en el mando de la co-
lumna de la dirección o mantenga pul-
sado el botón 29 en el volante.
Una señal acústica indica que el reco-
nocimiento de voz está desactivado.
Nota: si solicita utilizar el sistema de
reconocimiento de voz de su vehículo
con un smartphone emparejado que no
tiene el reconocimiento de voz, apare-
cerá un mensaje en la pantalla del sis-
tema multimedia para advertirle de ello.
UTILIZAR EL RECONOCIMIENTO DE VOZ
29
27
Page 78 of 412

E.16
ESCUCHAR LA RADIO (2/3)
– visualice el menú de los ajustes pulsando 9 y después seleccione
«Radio» girando y pulsando 5;
– seleccione «Act. lista FM» girando 5,
después pulse brevemente 5 para
validar esta elección.
Se inicia la actualización automática de
las emisoras FM de la región. El men-
saje «Actualizando lista FM» se visua-
liza en la pantalla.
Se termina el barrido automático de las
frecuencias. El mensaje «Lista FM ac-
tualizada» se visualiza en la pantalla.
Nota: si hay otra fuente seleccionada,
la actualización de la lista de radio FM
continúa en un plano secundario.
Para pasar de una frecuencia memori-
zada a otra, pulse uno de los botones 7.
Nota: también puede actualizar la lista
de radio FM manteniendo pulsado 3.Ajustes de la radio
Visualice el menú de los ajustes pul-
sando 9 y después seleccione «Radio»
girando y pulsando 5. Las funciones
disponibles son las siguientes:
– «TA»;
– «Interrup. DR»;
– «Act. lista FM»;
– «Act. lista DR».
«TA»
Cuando esta función está activada, su
sistema de audio permite la búsqueda
y la escucha automática de la informa-
ción de tráfico desde su difusión por
determinadas emisoras de radio en
modo FM o DR.
Nota: En la gama de ondas AM, la fun-
ción no está disponible.
Seleccione la emisora de información y
a continuación escoja, si lo desea, otro
modo de escucha. La información de tráfico se emite auto-
mática y prioritariamente cualquiera
que sea la fuente escuchada.
Para activar o desactivar esta función,
consulte el párrafo «Ajustes de la
radio» en la sección «Ajustes del sis-
tema».
«Interrup. DR» (boletín informativo)
Cuando esta función está activada, es
posible la escucha automática de noti-
cias desde su difusión por determina-
das emisoras de radio «FM» o «DR».
Si selecciona a continuación otras
fuentes, la emisión del tipo de boletín
elegido interrumpirá la lectura de otras
fuentes.
Para activar o desactivar esta función,
consulte el capítulo «Ajustes del sis-
tema», párrafo «Interrup. DR».
«Act. lista FM»
Esta función permite realizar una ac-
tualización de todas las emisoras FM
de la región en la que se encuentre.
Page 79 of 412

E.17
Selección de una emisora
Seleccione la banda de frecuencias
deseada (FM1, FM2, DR1, DR2 o AM)
mediante presiones sucesivas en 3.
– gire 5, 20 o 25 para recorrer las emi-
soras de radio en la lista FM/DR o
las frecuencias de radio AM.
– pulse 7 para recorrer las frecuencias
de radio FM/AM o las emisoras de
radio DR.
Visualización de los textos de
radio
Para visualizar el menú textual, pulse
brevemente 14 o mantenga pulsado 9.
Las funciones disponibles son las si-
guientes:
– «Radiotext»;
– «EPG».
Nota: si no se proporciona ninguna in-
formación, aparece el mensaje «Ningún
mensaje» en la pantalla.
ESCUCHAR LA RADIO (3/3)
«Act. lista DR»
Esta función permite realizar una ac-
tualización de todas las emisoras DR
de la región en la que se encuentre.
– Visualice el menú de los ajustes pulsando 9 y después seleccione
«Radio» girando y pulsando 5 ;
– seleccione «Act. lista DR» girando 5,
después pulse brevemente 5 para
validar esta elección;
– se inicia la actualización automática de la lista de emisoras de radio digi-
tal terrestre de la región. El mensaje
«Actualizando lista DR» se visualiza
en la pantalla.
Una vez terminado el barrido automá-
tico de las frecuencias, aparece el
mensaje «Lista DR actualizada» en la
pantalla.
Nota: puede actualizar la lista de radio
DR manteniendo pulsado 3. Información de texto «Radiotext»
(FM)
Algunas emisoras de radio FM difun-
den textos informativos relativos al pro-
grama en escucha (por ejemplo el título
de una canción o el nombre del artista).
Nota: esta información está disponible
únicamente en algunas emisoras de
radio.
Guía de los programas «EPG» (DR)
Cuando esta función está activada, su
sistema de audio permite ver la progra-
mación de las próximas emisiones del
día de la emisora.
Nota: Esta información está disponible
únicamente para los tres siguientes in-
tervalos de horario de la emisora selec-
cionada.
Page 80 of 412

E.18
ESCUCHAR UN CD, CD MP3 (1/2)
Características de los
formatos leídos
Solo se leen los archivos con extensión
CDA / MP3.
Si un CD contiene a la vez archivos de
CD de audio y archivos de audio com-
primidos, los archivos de audio compri-
midos no se tendrán en cuenta.
Nota: Puede que no se lean algu-
nos archivos protegidos (derechos de
autor).
Nota: para que puedan leerse más fá-
cilmente los nombres de las carpetas y
de los archivos, se recomienda utilizar
nombres que tengan menos de 64 ca-
racteres, y evitar los caracteres espe-
ciales.
Conservación de los CD/CD
MP3
No exponga bajo ninguna circunstancia
un CD CD MP3 al calor o a la luz di-
recta del sol para preservar su calidad
de lectura.
Para limpiar un CD/CD MP3, emplee
un paño suave y frote desde el centro
hacia la periferia del CD.
En general, consulte los consejos de
conservación y almacenamiento del fa-
bricante del CD.
Nota: algunos CD rayados o sucios no
se pueden leer.
Insertar un CD/CD MP3
Consulte la sección «Precauciones de
utilización».
Compruebe que no hay ningún CD en
el lector, y después inserte el CD con la
cara impresa hacia arriba.
Escuchar un CD/CD MP3
Cuando se inserta un CD/CD MP3
(cara impresa hacia arriba), el sistema
audio pasa de forma automática al
modo CD/CD MP3 y empieza la lectura
por la primera pista musical. Si el sistema de audio está apagado
y el contacto está puesto, la inserción
de un CD/CD MP3 pone el sistema de
audio en marcha y comienza la lectura
del CD/CD MP3. Si el contacto no está
puesto el sistema de audio no se pone
en marcha.
Si está escuchando la radio y un CD/
CD MP3 está en el reproductor, puede
elegir escuchar el CD/CD MP3 pul-
sando
4 en el panel frontal del sistema
o 15 en el mando de la columna de
la dirección. La lectura comienza en
cuanto el sistema audio pasa al modo
CD/CD MP3.
Buscar una pista
Pulse 7 en el panel frontal del sistema o
gire la perilla de mando 20 en el mando
de la columna de la dirección para
mover una pista a otra.
Lectura acelerada
Mantenga pulsado 7 en el panel frontal
del sistema para avanzar o retroceder.
La lectura se reanuda al soltar la tecla.
Page 81 of 412

E.19
ESCUCHAR UN CD, CD MP3 (2/2)
Lectura aleatoria «Mix»
Tras insertar un CD/CD MP3, pulse el
botón «2» del teclado 11 para activar la
función de lectura aleatoria de todas
las pistas del CD/CD MP3.
El testigo «MIX» aparece en la panta-
lla. A continuación, se selecciona una
pista de manera aleatoria. El paso de
una pista a otra se hace de manera
aleatoria.
Al pulsar de nuevo el botón «2» del te-
clado 11 para desactivar la función de
lectura aleatoria, el testigo «MIX» se
apaga. El apagado del sistema de audio y la
expulsión del CD/CD MP3 desactivan
la lectura aleatoria.
Nota: en un CD MP3, la lectura alea-
toria se efectúa con la carpeta que
se está leyendo. Cambie de carpeta
para lanzar la lectura aleatoria de esta
última.
Repetir «RPT»
Esta función permite repetir una pista
en curso.
Pulse el botón «1» del teclado
11 para
activar la función repetición. El testigo
«RPT» aparece en la pantalla.
Al pulsar de nuevo el botón «1» del te-
clado 11 para desactivar la función re-
petición, el testigo «RPT» se apaga.
Nota: al seleccionar la función repeti-
ción se desactivará la lectura aleato-
ria (si estuviese activada) y el testigo
«MIX» se apagará.
Pausa
Para silenciar el sonido temporal-
mente pulse 17 y 19 al mismo tiempo,
o bien 18 o 24 en el mando de la co-
lumna de dirección. Esta función queda desactivada auto-
máticamente al manipular el volumen,
al cambiar de fuente o durante la difu-
sión de información automática.
Visualizar los textos
informativos (CD-Text o ID3
tag)
Pulse brevemente
14 para ver la in-
formación ID3 tag (nombre del artista,
nombre del álbum, tiempo transcurrido,
título de la canción).
Para visualizar toda la información ID3
tag en la misma página, pulse prolon-
gadamente 14.
Expulsar un CD/CD MP3
Expulse un CD/CD MP3 del reproduc-
tor pulsando 12.
Nota: un disco expulsado que no se ha
retirado en 20 segundos se reinserta
automáticamente en el lector CD.
Page 82 of 412

E.20
Su sistema tiene entradas auxiliares
para conectar una o más fuentes de
audio externas (memoria USB, repro-
ductor de MP3, iPod®, reproductor de
audio Bluetooth®, etc.).
Tiene varias posibilidades para conec-
tar su reproductor:
– toma(s) USB;
– toma Jack ;
– conexión Bluetooth®.
Nota: los formatos de la fuente audio
auxiliar pueden ser MP3, WMA y AAC.
Toma(s) USB
Conexión
Conecte el cable del iPod® o la memo-
ria USB a la toma USB.
Cuando el dispositivo esté conectado a
la toma, la pista leída aparecerá auto-
máticamente.
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (1/3)
Utilización
– iPod®:
Una vez que ha desconectado el
iPod®, se puede acceder a los menús
desde el sistema de audio.
El sistema conserva listas de lectura
idénticas a las de su iPod®.
– lápiz USB:
La lectura de los ficheros de audio se
inicia automáticamente.
Para acceder a la jerarquía de la fuente
de audio, gire o pulse 5 en el panel fron-
tal del sistema, o 20 o 25 en el mando
de la columna de la dirección.
Nota: la reproducción aleatoria en una
memoria USB funciona de la misma
manera que para un CD/MP3. Consulte
el párrafo «Mix de lectura aleatoria» en
el capítulo «escuchar un CD/CD MP3/».
Nota: la función repetición de una me-
moria USB funciona del mismo modo
que para un CD o MP3. Consulte el
capítulo «Escuchar un CD/CD MP3»,
apartado «Repetir». Carga utilizando el puerto USB
Cuando el conector de USB del re-
productor de audio esté conectado
al puerto USB del dispositivo, puede
cargar o mantener la carga de la bate-
ría durante su utilización.
Nota: algunos dispositivos no recar-
gan ni mantienen el nivel de carga de
la batería cuando están conectados al
puerto USB en el sistema de audio.
Page 83 of 412

E.21
Toma Jack
Conexión
Con un cable específico (no sumi-
nistrado), conecte la toma Jack de la
entrada auxiliar 13 a la toma de auri-
culares del reproductor de audio (nor-
malmente una toma jack de 3,5 mm).
Nota: no se puede seleccionar una
pista directamente desde el sistema
de audio. Para seleccionar una pista,
se debe actuar directamente en el re-
productor de audio, con el vehículo
parado.
Utilización
Solo aparece el texto «AUX» en la pan-
talla del sistema. No se visualiza nin-
guna indicación sobre el nombre del
artista o de la pista en la pantalla del
sistema.
Nota: Para ajustar la sensibilidad
de la toma Jack, consulte el capítulo
«Ajustes del sistema». Conexión
Para un dispositivo ya acoplado, efec-
túe las siguientes operaciones:
– activar la conexión Bluetooth® del
reproductor de audio y hacerla visi-
ble para otros dispositivos (consulte
el manual del reproductor de audio);
– Seleccione la fuente de audio Bluetooth® pulsando 4 o el botón 15
en el mando de la columna de la di-
rección.
Lectura de audio Bluetooth®
Para poder utilizar un dispositivo digital
Bluetooth®, se debe emparejar al ve-
hículo la primera vez que se use (con-
sulte el párrafo el «función Bluetooth®»
en el capítulo «Descripción General»).
Emparejar permite al sistema de audio
reconocer y memorizar un dispositivo
digital Bluetooth®.
Nota: si su dispositivo digital Bluetooth®
dispone de las funciones de telefonía y
de reproductor de audio, al emparejar
una de estas funciones también se em-
pareja la otra automáticamente.
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (2/3)
Manipule el reproductor de
audio cuando las condicio-
nes de circulación se lo per-
mitan.
Guarde el reproductor audio cuando
circule (riesgo de que salga proyec-
tado en caso de frenazo brusco o
en caso de choque).
Page 84 of 412

E.22
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (3/3)
Utilización
Su reproductor debe estar conectado al
sistema de audio para poder acceder a
todas sus funciones.
Nota: no se puede conectar ningún dis-
positivo digital al sistema de audio si no
ha sido previamente emparejado.
Una vez conectado el reproductor di-
gital Bluetooth®, puede controlarlo
desde el propio sistema de audio.
Pulse 17 y 19 simultáneamente, o
bien 18 o 24 en el mando de la co-
lumna de dirección para pausar la pista
de audio (presione de nuevo para re-
anudar la reproducción).
Pulse 7 en el panel frontal del sistema o
gire la perilla de mando 20 en el mando
de la columna de la dirección para
pasar a la pista siguiente o anterior.
Nota: el número de funcionalidades ac-
cesibles varía en función del tipo de re-
productor y de su compatibilidad con el
sistema de audio.
Nota: en determinados casos particu-
lares consulte el manual de su equipo
para finalizar el proceso de conexión.
Manipule el reproductor de
audio cuando las condicio-
nes de circulación se lo per-
mitan.
Guarde el reproductor audio cuando
circule (riesgo de que salga proyec-
tado en caso de frenazo brusco o
en caso de choque).