service Seat Ateca 2017 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2017Pages: 320, PDF Size: 5.88 MB
Page 62 of 320

Viktig basinformation
●
Håll gni s
tor, lågor och tända cigaretter bor-
ta från batterier – explosionsrisk! Om denna
anvisning inte följs kan en explosion inträffa.
● Följ instruktionerna från tillverkaren av
startk
ablarna.
● Anslut inte minuskabeln från den andra bi-
len direkt ti
ll minuspolen på det tomma bat-
teriet. Gasen som batteriet avger kan antän-
das av gnistor. Risk för explosion.
● Anslut inte minuskabeln från den andra bi-
len till
delar av bränslesystemet eller broms-
ledningen.
● De icke isolerade delarna av batterikläm-
morna får inte komm
a i kontakt med varand-
ra. Startkabeln som är ansluten till batteriets
pluspol får inte komma i kontakt med metall-
delar på bilen, eftersom det kan leda till kort-
slutning.
● Placera kablarna på ett sådant sätt att de
inte kan komm
a i kontakt med någon rörlig
del i motorutrymmet.
● Luta dig inte mot batteriet. Det kan leda till
kemiska bränn
skador. Observera
Bilarna får inte vidröra varandra eftersom
elektricit et
då kan strömma så fort pluspoler-
na har anslutits. Byta torkarblad
V indrut
etork
arnas serviceläge Bild 78
Torkare i serviceläge Torkararmarna kan fällas ut när vindrutetor-
k
arn
a är i ser v
iceläge ››› bild 78.
● Stäng motorhuven ›››
s
idan 275.
● Slå på och stäng av tändningen.
● Tryck vindrutetorkarspaken snabbt nedåt
4
› ›
› sidan 25.
Fäl
l alltid ned torkararmarna före körning.
Med hjälp av vindrutetorkarspaken återgår
vindrutetorkararmarna till dess utgångsläge.
››› sidan 85 Byta blad för vindrutetorkare och bak-
rut
et
ork ar
e Bild 79
Byta vindrutans torkarblad Bild 80
Byta bakrutans torkarblad Höja och sänka vindrutans torkararmar
● Placera vindrutetorkarna i serviceläge ››
›
s
i-
dan 60.
● Ta tag i torkararmarna endast
i bladens
fästpunkter. 60
Page 74 of 320

Säkerhet
●
Ett f el
aktigt använt säkerhetsbälte kan or-
saka allvarliga personskador vid en olycka.
● För gravida kvinnor måste den nedre delen
av säkerhets
bältet sitta så lågt som möjligt
över bäckenet, aldrig över magen, och alltid
ligga plant så att inget tryck utövas på buken
››› bild 91.
● Spänn alltid fast upprullningsdonets lås
när du fäster ett b
arnsäte i grupp 0, 0+ eller 1
››› sidan 79.
● Läs och följ varningarna ››› s
idan 69.Bältessträckare
Så här f u
n g
erar bältessträckarenLäs extrainformationen noggrant
› ›
›
s
i-
dan 14.
Säkerhetsbältena för passagerarna fram är
utrustade med bältessträckare. Sensorer ut-
löser bältessträckarna vid svåra frontal- och
sidokrockar och påkörningar bakifrån bara
om säkerhetsbältet används. Då dras säker-
hetsbältena in och åt samt minskar passage-
rarnas framåtrörelse.
Bältessträckaren aktiveras inte vid lätta kolli-
sioner, om bilen välter eller i situationer där
inga stora krafter utövas på fordonet. Observera
● Om bältes s
träckarna utlöses produceras
ett fint damm. Detta är normalt och indikerar
inte en brand i bilen.
● De relevanta säkerhetskraven måste följas
när fordonet el
ler komponenter i systemet
skrotas. Specialiserade verkstäder är bekanta
med dessa bestämmelser, vilka även är till-
gängliga för dig. Service på och kassering av bältes-
sträck
ar
e Bältessträckarna är komponenter för säker-
hets
bält
ena som in
stalleras i fordonets sä-
ten. Om du arbetar med bältessträckarna el-
ler tar bort eller installerar delar av systemet
när du utför annat reparationsarbete kan sä-
kerhetsbältet bli skadat. Följden av detta kan
bli att bältessträckarna i händelse av en
olycka inte fungerar korrekt eller kanske inte
alls.
Bestämmelser som specialistverkstäder kän-
ner till måste följas så att bältessträckarnas
verkningsfullhet inte minskas och att borttag-
na delar inte orsakar personskador eller mil-
jöförorening. VARNING
● Inkorrekt an
vändning eller reparationer
som inte utförs av behöriga mekaniker ökar risken för allvarliga eller livshotande per-
sonska
dor
. Bältessträckarna kanske inte ut-
löses eller kanske utlöses under fel omstän-
digheter.
● Försök aldrig att reparera, ställa in, ta bort
eller ins
tallera delar till bältessträckarna eller
säkerhetsbältena.
● Bältessträckarna, säkerhetsbältena och det
automatisk
a upprullningsdonet kan inte re-
pareras.
● Allt arbete med bältessträckarna och säker-
hetsbälten
a, inklusive borttagning och mon-
tering av delar i samband med annat repara-
tionsarbete, får bara utföras av en specialise-
rad verkstad.
● Bältessträckarna ger bara skydd vid en
olyck
a och måste bytas om de har aktiverats.72
Page 80 of 320

Säkerhet
●
Hos din aukt ori
serade SEAT-återförsäljare
kan du få information om vilka av fordonets
krockkuddar som kan inaktiveras. Omkopplare för främre passagerark-
rockk
ud
de Bild 93
Främre passagerarkrockkuddens bry-
t ar
e. Bild 94
Varningslampa för inaktivering av
p as
s
agerarkrockkudden fram. Läs extrainformationen noggrant
› ›
›
s
i-
dan 15.
Brytaren inaktiverar endast den främre krock-
kudden i passagerarsätet fram.
Sätta på krockkudden
– Slå av tändningen.
– Öppna vänster passagerardörr.
– Sätt in nyckeln i hålet till brytaren som an-
vänds för att in
aktivera den främre passa-
gerarkrockkudden ››› bild 93. Ca 3/4 av
nyckeln kan stickas in.
– Vrid sedan nyckeln varsamt till ON-läge.
Tvin
ga inte in nyckeln om du möter mot-
stånd, och se till att du har stuckit in nyck-
eln helt och hållet.
– Stäng vänster passagerardörr.
– Med tändningen påslagen kontrollerar du
att signal
lampan ››› bild 94 inte
tänds, med ordet pla-
cerat på instrumentbrädans mittersta del.
– Varningslampan är tänd i 60 sekunder
i ins
trumentbrädans mittersta del.
Signallampa med ordet
(passagerarkrockkudden fram inaktiverad)
Om passagerarkrockkudden fram är inaktive-
rad tänds signallampan i flera sekunder när
tändningen har slagits på. Den släcks sedan i
ca 1 sekund för att sedan tändas igen. Om signallampan blinkar har det uppstått ett
fel v
id inaktiveringen av airbagsystemet
››› . K
ör omedelbart till en auktoriserad
ser vic
epartner. VARNING
● Föraren av f
ordonet är ansvarig för att inak-
tivera eller aktivera krockkudden.
● Stäng alltid av tändningen innan passage-
rarkroc
kkudden fram inaktiveras. Om så inte
görs kan det leda till fel på krockkuddens in-
aktiveringssystem.
● Lämna aldrig nyckeln i omkopplaren för in-
aktivering av k
rockkudden, eftersom den kan
skadas eller aktivera eller inaktivera krock-
kudden under körning.
● Om signallampan (krockkudde inakti-
vera
d) blinkar, kommer passagerarkrockkud-
den fram inte att lösas ut vid en olycka! Låt
en auktoriserad servicepartner kontrollera
systemet omedelbart. 78
Page 88 of 320

Nödfall
●
Byt a l
ltid slitna eller smutsiga torkarblad,
eller torkarblad som av annan anledning inte
torkar rent rutan ordentligt. VIKTIGT
● Sk ada
de eller smutsiga vindrutetorkare kan
repa glaset.
● Om du använder produkter som innehåller
lösningsmedel, gr
ova tvättsvampar eller vas-
sa föremål för att rengöra bladen, kommer
grafitlagret att skadas.
● Använd aldrig bränsle, nagellacksborttag-
ningsmedel, lac
knafta eller liknande produk-
ter att rengöra rutorna med.
● Kontrollera alltid att torkarbladen inte har
frusit f
ast på glaset innan de används i isiga
förhållanden. I kalla förhållanden är det en
bra idé att placera torkararmarna i servicelä-
ge när bilen parkeras ›››
sidan 60. VIKTIGT
● Placer a a
lltid torkarna i serviceläget så att
inte motorhuven eller torkararmarna riskerar
att skadas.
● Fäll alltid ned torkararmarna före körning. Bogseringsstart och bogsering
In l
ednin g Bogsera igång fordonet innebär att mot
orn
s
tartas genom att ett annat fordon drar fordo-
net.
Bogsera innebär att ett fordon drar ett annat
fordon som inte är kördugligt.
Ta alltid hänsyn till gällande bestämmelserna
om bogseringsstart och bogsering.
Av tekniska skäl är det inte tillåtet att bogse-
ra ett fordon med urladdat batteri. Start med
startkablar ska användas istället ›››
si-
dan 58.
Om bilen har Keyless Access-systemet får
bogsering bara ske med tändningen på!
Bilbatteriet laddas ur om bilen bogseras med
avstängd motor och tändningen på. Beroen-
de på batteriets laddningsnivå kan spän-
ningsfallet redan efter några minuter vara så
stort att ingen elutrustning i bilen längre fun-
gerar, t.ex. varningsblinkers. För bilar med
Keyless Access-system kan rattlåset lå-
sas ››› .
VARNING
Bogsera aldrig en bil om batteriet är urladdat.
● Stäng aldrig av tändningen med startknap-
pen under bogserin g. Ann
ars kan det elektro-
niska låset på rattstången plötsligt låsas och det blir omöjligt att styra fordonet. Detta kan
orsak
a en o
lycka, allvarlig skada och förlorad
kontroll över fordonet.
● Om strömmen tar slut medan fordonet bog-
seras, ska bog
seringen avbrytas omedelbart
och begär hjälp från fackpersonal. VARNING
Fordonets köregenskaper och bromsprestan-
d a förändra s
kraftigt vid bogsering. Följ ned-
anstående instruktioner så att du inte riske-
rar en allvarlig olycka och personskada:
● Föraren av den bogserade bilen:
– Tryc
k ner bromspedalen mycket hårdare,
eftersom bromsservot inte fungerar. Se
noga till att du inte kolliderar med det
bogserande fordonet.
– Styrningen är betydligt trögare än nor-
malt eftersom styrservot inte fungerar
när motorn är avstängd.
● Föraren av dragbilen:
– Gasa m
ycket försiktigt.
– Undvik plötsliga inbromsningar och ma-
növrer.
– Bromsa tidigare och jämnare än vanligt. VIKTIGT
● Ta bort oc
h sätt tillbaka locket för bogse-
röglorna försiktigt för att undvika skador på
fordonet (t.ex. lackskador). 86
Page 92 of 320

Nödfall
Att tänka på för föraren i den bogserade bi-
l en
● Lämn a tändnin g
en på så att styrningen inte
blocker
as, den elektroniska parkeringsbrom-
sen kan läggas ur och blinkers och vindrute-
torkarna kan fungera.
● Styrningen är betydligt trögare än normalt
eftersom s
tyrservot inte fungerar när motorn
är avstängd.
● Tryck ner bromspedalen mycket hårdare, ef-
tersom broms
servot inte fungerar. Var försik-
tig så att du inte kör in i dragbilen.
● Kom ihåg anvisningarna för bogsering i
handboken för bi
len som bogseras.
Att tänka på för föraren i dragbilen
● Gasa mycket försiktigt. Undvik tvära manö-
vrer.
● Broms
a tidigare än normalt och mjukare.
● Kom ihåg anvisningarna för bogsering i
handboken för den bogser
ande bilen. Säkringar och lampor
Säk rin
gar
In
ledning En säkring skyddar ofta flera elektriska kom-
ponenter. På mots
v
arande sätt kan en elekt-
risk komponent skyddas av flera säkringar.
Byt säkring först när orsaken till problemet
har fastställts. Om även den nya säkringen
utlöses efter endast en kort tid måste elsys-
temet snarast undersökas av en serviceverk-
stad. VARNING
De höga spänningarna i elsystemet kan föror-
saka el s
tötar, brännskador och till och med
dödsfall!
● Rör aldrig vid tändningssystemets elektris-
ka ledning
ar.
● Var försiktig så att du inte orsakar kortslut-
ning i elsys
temet. VARNING
Om olämpliga eller reparerade säkringar an-
vänds el l
er om en krets bryggas utan säkring
kan brand och allvarliga skador inträffa.
● Använd aldrig en säkring med högre ampe-
retal
än specificerat. Vid säkringsbyte måste en säkring med samma amperetal (samma
färg och märknin
g) oc
h storlek användas.
● Försök aldrig reparera en säkring.
● Ersätt aldrig en säkring med en metallbit,
en häftklammer el
ler liknande. VIKTIGT
● För att undvik
a skador på bilens elsystem
ska alltid tändningen, belysningen och all
elektrisk utrustning stängas av samt nycklar-
na tas ut ur tändningen innan en säkring byts
ut.
● Om en säkring ersätts med en säkring med
högre ampereta
l kan följdskador på andra de-
lar av elsystemet uppstå.
● Skydda säkringslådorna när de öppnas så
att damm och f
ukt inte kommer in eftersom
elsystemet då kan skadas. Observera
● Vis s
a komponenter kräver flera säkringar.
● Flera komponenter kan vara säkrade via en
säkring. 90
Page 94 of 320

NödfallNrFörbrukare/amperetal
39Höger dörr30
4012-voltsuttag20
42Centrallås40
43Kupébelysning30
44Släp15
45Elektriskt förarsäte15
47Bakrutetorkare15
49Startmotor, kopplingssensor5
50Elektrisk baklucka40
53Uppvärmd bakruta30
Säkringsuppsättning i motorrummet
NrFörbrukare/amperetal
1ESP-styrenhet40
2ESP-styrenhet40
3Motorstyrenhet (diesel/bensin)30/15
4Motorsensorer5/10
5Motorsensorer10
6Bromsljussensorer5
7Strömförsörjning, motor10
8Lambdasond10/15
9Motor5/20
NrFörbrukare/amperetal
10Styrenhet, bränslepump15/20
11PTC40
12PTC40
13Styrenhet, automatisk växellåda15/30
14Uppvärmd vindruta40
15Signalhorn15
17Styrenhet, motor7,5
18Terminal 30 (positiv referens)5
19Vindrutespolare, fram30
20Larmsiren10
22Styrenhet, motor5
23Startmotor30
24PTC40
31Tryckpump15
33Växellådspump30
37Parkeringsvärmare:20
VIKTIGT
● Var förs iktig när du öp
pnar och stänger
locken så att inga säkringar rubbas ur sitt
läge och förorsakar elproblem.
● Skydda öppnade säkringsdosor så att inte
damm eller f
ukt tränger in. Damm och fukt i säkringsdosorna kan leda till skador i elsys-
temet.
Observera
● Bilen h ar
ytterligare säkringar utöver de
som beskrivs här. Byte av dessa ska göras av
en serviceverkstad.
● Platser som inte har en säkring visas inte i
följande tabel
ler.
● En del utrustningar som anges i tabellerna
nedan gäller end
ast för vissa modeller eller är
tillvalsutrustning.
● Observera att även om listan ovan var exakt
vid tidpu
nkten för tryckning, kan den ändras. Byta glödlampor
Intr oduktion av
ämne Läs extrainformationen noggrant
› ›
›
s
i-
dan 52.
Det krävs ett visst handlag för att byta glöd-
lampor.
Om du väljer att byta glödlampor i motorut-
rymmet på egen hand ska du tänka på att det
är ett farligt utrymme ››› i Arbete i motor-
rummet på s id
an 276 .
An
vänd alltid likadana glödlampor med sam-
ma märkning. Namnet finns lamphålarens
bas.
92
Page 97 of 320

Säkringar och lampor
Glödlampa till dimljus fram* Bild 106
Dimljus: Dra ut grillen. Bild 107
Dimljus: Ta bort lamphållaren Följ följande steg:
Ta bor
t sk
ruven ››› bild 106 1 A från
dim l
ju sgri
llen med en skruvmejsel och
dra ut grillen.
Ta bort skruvarna (3 st.) ››› bild 106 2 B
oc h dr
a ut dim
ljuset.
Ta bort metallclipset på dimljusets övre
del genom att dra utåt från bilen 3 Ta bort kontakten
››
›
b
ild 107 1 från
glödl amp
an.
V rid l
amphållaren ›››
bild 107 2 till
vän s
ter oc
h dra.
Ta bort glödlampan genom att trycka på
lamphållaren och samtidigt vrida den
motsols.
Montera den nya lampan genom att ut-
föra stegen i omvänd ordning.
Kontrollera att glödlampan fungerar kor-
rekt.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8. Observera
På grund av att det är svårt att komma åt
glödlamporna ti l
l dimljusen är det bäst att
låta en serviceverkstad eller specialiserad
verkstad byta dem åt dig. Byta bakre glödlampor
Övers ikt
över bakljusen Bakljus på sidopanelen
BlinkersPY21W NA LL
Positionsljus och bromsljusP21W LL
Bakljus på bakluckan
Vänster sida
PositionsljusP21W LL
Dimljus/sidoljusP21W LL
BackljusW16W
Höger sida
Positionsljus2 x P21W LL
BackljusW16W
Tabellen gäller för ett högerstyrt fordon. Lju-
sen
s
po s
ition kan skilja sig åt mellan olika
länder.
95
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 103 of 320

Instrument och varnings-/signallampor
och med varm motor. Det är dock klokt
att
väx l
a upp till en högre växel eller föra
väljarspaken till D (eller lyfta foten från
gaspedalen) innan nålen når den röda
zonen ››› .
Di s
p l
ay över motorns kylvätsketempera-
tur ››› sidan 103.
Mätare på skärmen ››› sidan 101.
Justeringsknapp och display ››› si-
dan 103.
Hastighetsmätare.
Bränslemätare ››› sidan 104. VARNING
En distraherad förare är en potentiell olycks-
risk oc h k
an förorsaka en olycka med per-
sonskador som följd.
● Använd inte reglagen på instrumentpane-
len under körnin
g. VIKTIGT
● För att undv ik
a motorskador får varvräknar-
nålen överskrida gränsen till den röda zonen
endast korta ögonblick.
● När motorn är kall, undvik höga varvtal och
kraftig ac
celeration, och belasta inte motorn
hårt. Miljövård
Genom att växla upp i tid minskar du både
bränsl eförbruknin
gen och ljudnivån.2
3
4
5
6 Varvräknare
Varvräknaren visar antalet motorvarv per mi-
nut
›››
bild 115 1 .
Till s
ammans med växlingsindikatorn ger
varvräknaren dig möjlighet att köra bilens
motor med ett lämpligt varvtal.
Det röda områdets början på mätaren visar
det maximala motorvarvtal som får användas
under kort tid när motorn är varm och har
körts in ordentligt. Innan detta område nås
ska du växla upp till en högre växel i fordon
med manuell växellåda, eller sätta väljarspa-
ken i läge "D" vid automatisk växellåda, eller
släppa upp gaspedalen.
Vi rekommenderar att du undviker höga varv-
tal och att du följer rekommendationerna på
växlingsindikatorn. Se den ytterligare infor-
mationen i ›››
sidan 31, Växlingsindika-
tor. VIKTIGT
Låt aldrig varvräknarens nål 1
››› bild 115 gå
in i den röd a
zonen på mätaren i mer än
mycket korta perioder. Annars finns det risk
att motorn skadas. Miljövård
Att växla upp tidigt hjälper dig att spara
bränsl e oc
h minimera utsläpp och motorbul-
ler. Meddelande på display
Olika typer av information kan visas på in-
strumentpanel
en
s display ››› bild 115 3 , be-
roende på aktuel l
utrustning:
● Motorhuv, baklucka och dörrar öppna
››› s
idan 32.
● Varnings- och informationsmeddelanden
››› s
idan 32.
● Körsträcka ››› sidan 103
.
● Tid ››› sidan 102.
● Navig
eringsinstruktioner.
● Utomhustemperatur ›››
s
idan 31.
● Kompass ›››
s
idan 102.
● Växelspakposition ›››
s
idan 172.
● Rekommenderad växel (manuell växellåda)
››› s
idan 31.
● Multifunktionsdisplay och menyer med oli-
ka instäl
lningsalternativ ›››
sidan 29.
● Serviceintervall ›››
s
idan 35.
● Sekundär hastighetsmätare ›››
s
i-
dan 29.
● Hastighetsvarningsfunktion ›››
s
i-
dan 35.
● Statusvisning för start-/stoppsystem ›››
s
i-
dan 183.
● Display för hantering av aktiv cylinder
(ACT ®
)* ››
›
sidan 180 »
101
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 108 of 320

Funktion
Introduktion till Easy Con-
nect -
sy s
temet*
Systeminställningar (CAR)* CAR-meny (Inställningar) Läs extrainformationen noggrant
›››
s
i-
dan 26
För att välja inställningsmenyerna trycker du
på Easy Connect-systemets -knapp och
f u
nktion skn
appen Inställningar .
D et
fakti
ska antalet tillgängliga menyer och
namnen på de olika alternativen i dessa me-
nyer beror på fordonets utrustning och elekt-
riska enheter.
Genom att trycka på menykappen kommer du
alltid till den senast använda menyn.
När funktionsknappens kryssruta är aktiverad
är funktionen aktiv.
Genom att trycka på menyknappen kom-
mer du al ltid ti
ll
den senast använda menyn.
Alla inställningar som görs med hjälp av in-
ställningsmenyerna sparas automatiskt när
menyerna stängs.
Funktionsknappar i menyn
Fordonsinställning-
arSida
ESC system››› sidan 168
Däck››› sidan 288
Förarassistans››› Tab. på sidan 26
Parkering och manövrering››› sidan 238
Fordonsbelysning››› Tab. på sidan 26
Speglar och vindrutetorkare››› Tab. på sidan 26
Öppna och stänga››› Tab. på sidan 26
Multifunktionsdisplay››› Tab. på sidan 26
Datum och tid››› Tab. på sidan 26
Enheter››› Tab. på sidan 26
Service››› sidan 101
Fabriksinställningar››› Tab. på sidan 26 VARNING
En distraherad förare är en potentiell olycks-
risk oc h k
an förorsaka en olycka med per-
sonskador som följd. Att använda Easy Con-
nect-systemet under körning kan distrahera
dig från trafiken. 106
Page 113 of 320

Öppna och stänga
centrallåset eller stöldlarmet* korrekt. Låt
repar
er
a felet hos en SEAT-auktoriserad servi-
cepartner eller en specialiserad verkstad.
● Fordonets invändiga övervakning av stöld-
larmet* fun
gerar endast som avsett om fön-
stren och soltaket* är stängda. Bilnyckel
Bild 121
Bilnyckel Bild 122
Fjärrkontroll med larmknapp Bilnyckel
Bi
len k
an lås
as och låsas upp på avstånd
med hjälp av fjärrkontrollen ››› sidan 110.
Fjärrkontrollen innehåller en sändare och ett
batteri. Mottagaren sitter inuti bilen. Fjärr-
kontrollens räckvidd med nytt batteri är nå-
gra meter runtom bilen.
Om dörrarna inte kan öppnas eller stängas
med fjärrkontrollen måste den synkroniseras
om ››› sidan 118, eller så måste batteriet by-
tas ››› sidan 117.
Olika nycklar som hör till bilen kan användas.
Signallampa på bilnyckeln
När du trycker på en av bilnyckelns knappar
blinkar signallampan ››› bild 121 (pil) en
gång kort, men om knappen hålls ned en
längre stund blinkar signallampan flera
gångar, som vid bekväm öppning.
Om fjärrkontrollens signallampa inte tänds
när knappen trycks ner ska nyckelns batteri
bytas ut ››› sidan 117.
Fälla in och ut nyckeln
Tryck på knappen 1
› ›
› b ild 121 eller
›
›› bild 122 för att frigöra och fälla ut nyckeln.
För att fälla in nyckeln igen trycker du på
knappen 1 och fäller sedan in nyckeln i
fjärrk ontr
ol
len. Larmknapp*
Tryc
k endast på larmknappen 2 i nödfall!
När l armkn
appen aktiv
eras ljuder fordonets
signalhorn och dess blinkers sätts på under
en kort stund. När larmknappen återigen ak-
tiveras stängs larmet av.
Reservnyckel
Om du behöver en extra bilnyckel måste du
ha tillgång till bilens chassinummer.
Varje ny nyckel innehåller ett chip som måste
vara kodat med informationen från fordonets
elektroniska startspärrsystem. En nyckel fun-
gerar inte utan chips eller om chipset är oko-
dat. Detta gäller även för nycklar som är till-
verkade specifikt för din bil.
Fjärrkontroll eller reservnyckel kan erhållas
från en SEAT-auktoriserad servicepartner, en
specialiserad verkstad eller annan verkstad
som är godkänd för framställning av denna
typ av fjärrkontroller och nycklar.
Nya nycklar eller reservnycklar måste synkro-
niseras innan användning ››› sidan 118. VIKTIGT
Alla nycklar innehåller elektroniska kompo-
nenter. Sk
ydda dem från skador, åverkan och
fukt. » 111
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet