Seat Toledo 2005 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2005, Model line: Toledo, Model: Seat Toledo 2005Pages: 301, tamaño PDF: 8.9 MB
Page 71 of 301

Puesto de conducción69
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Ejemplo de utilización de los menús 
Todos los menús del cuadro de instrumentos se pueden utilizar según el principio aquí descrito.Para ilustrar el uso de los menús, se muestra cómo programar una 
advertencia de velocidad. Esto resulta de gran utilidad, por ejemplo, 
cuando el vehículo monta neumát icos de invierno que no están 
diseñados para la velocidad máxima del mismo.
1. Abrir el menú principal
– Conecte el encendido.
– Mantenga pulsada la tecla   durante dos segundos para volver  al menú principal desde otro menú. Es posible que tenga que 
repetir este procedimiento hasta que se visualice el menú prin-
cipal. 2. Abrir el menú “Configuración”
– Para marcar una opción del menú, pulse el extremo superior o 
inferior de la tecla basculante. La opción marcada se visualizará 
entre dos líneas y a la derecha aparecerá además un triángulo.
– Marque el menú  Configuración.
– Pulse la tecla   de la palanca del limpiacristales. Se abre el  menú  Configuración
3. Abrir el menú “Neumáticos de invierno”
– Seleccione la opción  Neum. invierno con la tecla basculante.
– Pulse la tecla  . Se abre el menú  Neumáticos de invierno.
Fig. 45  Palanca del 
limpiacristales: tecla A 
para confirmar opciones 
del menú y tecla bascu-
lante B para cambiar de 
menú
Fig. 46  Pantalla digital 
del cuadro de instru-
mentos: indicador de 
neumáticos invierno
AB
AAAA
Espanyol toledo  Seite 69  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16 
Page 72 of 301

Puesto de conducción
70
4. Programar una advertencia de velocidad
– Marque con la tecla basculante la opción  + 10 km/h o -10 km/h  
del menú y pulse la tecla para aumentar o reducir la velocidad 
que aparece en la pantalla.
5. Activar y desactivar la advertencia de velocidad
– Seleccione con la tecla basculante la opción  On / Off del menú 
para activar o desactivar la advertencia de velocidad. Si la adver-
tencia de velocidad está desactivada, en la pantalla aparecen 
tres guiones  ---. 6. Abandonar el menú “Neumáticos de invierno”
– Seleccione la opción 
Atrás del menú.
La función “Neumáticos de invierno” emite una señal óptica y acústica 
cuando el vehículo alcanza la velocidad programada.
Menú de ejemplo “Neumáticos de invierno”
Nota
En función de la electrónica y del equ ipamiento del vehículo aparecerán unos 
u otros de estos menús en la pantalla. En la pantalla
Neum. invierno Función
Nombre el menú visualizado
X km/h Se indica la velocidad programada actualmente
o --- o aparecen guiones si la función está desactivada.
On / Off Se activa o desactiva la función
+10 km/h Se aumenta 10 km/h el valor programado
-10 km/h Se reduce 10 km/h el valor programado
Atrás Se abandona el menú “Neumáticos de invierno” y se abre el último menú visualizado
Espanyol toledo  Seite 70  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16 
Page 73 of 301

Puesto de conducción71
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Menú estado del vehículo 
Este menú muestra textos de  advertencia o de informaciónAbrir el menú Estado del vehículo
– Seleccione la opción Estado del vehículo del menú principal: 
“Menú principal” y pulse la tecla de la palanca del limpiacris-
tales.
Los mensajes de advertencia con prioridad 2 y los textos informativos: 
“Mensajes informativos y de advertencia en la pantalla” desaparecen auto-
máticamente de la pantalla transcurri do cierto tiempo y se guardan en el 
menú “Estado vehículo”.
En este menú puede visualizar los textos de advertencia o de información. Si 
no hubiera ningún mensaje, en la pantalla aparece ok . Si hubiera varios 
mensajes, se visualizará cada uno durante cuatro segundos.
Menú Configuración 
Este menú le permite efectuar diversos  ajustes en las funciones del vehículo.Abrir el menú Configuración
– Seleccione la opción Configuración del menú principal: “Menú 
principal” y pulse la tecla de la palanca del limpiacristales.
Ejemplo de utilización de los menús:  “Ejemplo de utilización de los menús”.
Configuración Función
Hora Puede ajustar las horas y los minutos del reloj del cuadro de instrumentos y del sistema de navegación. 
Puede seleccionar el formato de 12 ó de 24 horas y ca mbiar al horario de verano (aparece entonces una 
S en la parte superior de la pantalla)
Neum. invierno Este menú le permite ajustar la velocidad a partir de la cual el sistema emitirá una alarma óptica y acús-
tica. Emplee esta función, por ejemplo, si su vehículo está equipado con neumáticos de invierno que no 
estén diseñados para la velocidad máxima del mismo.  Ver capítulo “Ruedas” del manual de instruccio-
nes.
Idioma Los textos de la pantalla y del sistema de navegación pueden visualizarse en siete idiomas diferentes
Unidades Esta opción le permite seleccionar en qué unidades quiere que se indiquen los valores de temperatura y 
de consumo así como las distancias
Espanyol toledo  Seite 71  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16 
Page 74 of 301

Puesto de conducción
72
NotaEn función de la electrónica y del equ ipamiento del vehículo aparecerán unos 
u otros de estos menús en la pantalla.Menú Luces y visibilidad 
En este menú se pueden efectuar diversos ajustes en el alumbrado del vehículo.Abrir el menú Luces y visibilidad
– Seleccione la opción  Configuración del menú principal: “Menú 
principal” y pulse la tecla   de la palanca del limpiacristales. – Seleccione la opción Luces & visibil.
 del menú y pulse la tecla   
de la palanca del limpiacristales.
Ejemplo de utilización de los menús:  “Ejemplo de utilización de los menús”
Nota
En función de la electrónica y del equipamiento del vehículo aparecerán unos  u otros de estos menús en la pantalla.
Luces & visibil.
En este menú se pueden efectuar diversos ajustes en el alumbrado del vehículo: “Menú Luces y visibili-
dad”
Indicador off Sólo aparecerán mensajes de emergencia.
Atrás Se vuelve al menú principal
AA
AA
Luces & visibil. Función
Coming Home/
Leaving Home Se puede modificar el tiempo de encendido de las luce
s, regulándolas en pasos de 10 seg., con un mínimo 
de 10 y un máximo de 90 seg.
También se puede desactivar la función.
Interm. conf. Con el modo confort activado, al encender el intermitente éste parpadeará como mínimo tres veces.
Ajuste fábrica Se restablecen los valores predefinidos de fábrica para las funciones de este menú.
Atrás Se vuelve al menú Configuración
Espanyol toledo  Seite 72  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16 
Page 75 of 301

Puesto de conducción73
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Testigos de control y de advertencia Cuadro general de los testigos de control y de advertencia
Los testigos de control y de advertencia muestran determinadas funciones o anomalías.
Fig. 47  Testigos de control y de advertencia del cuadro 
de instrumentos. Algunos de estos testigos pertenecen 
sólo a determinadas versiones del modelo o forman parte 
de equipamientos opcionales.
Espanyol toledo  Seite 73  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16 
Page 76 of 301

Puesto de conducción
74
Pos. SímboloSignificado de los testigos de co ntrol y de advertencia Información adicional
Nivel / Reserva de combustible  ⇒página 76 
Nivel y temperatura del líquido refrigerante  ⇒página 76
  Luz trasera antinieb
la encendida ⇒ págin
 a 77
 
Intermitentes encendidos ⇒página 77
  Intermiten
tes del remo lque enc
 endidos                                        ⇒ página 77
Luz de carretera encendida ⇒página 77
Avería en una bombilla ⇒página 78
  Regulador de ve
locida
d activado                                                   ⇒ página 78
  Nivel del depósito del lavacrista
les                                               ⇒ 
 página 78
 
Freno de mano puesto,
falta de líquido de frenos o
avería del sistema de frenos ⇒
página 78
Presión del aceite del motor ⇒página 79
Avería en el ABS ⇒página 79
 
Acumulación de hollín en el filtro de partículas para motores 
Diesel ⇒
página 80
Avería en el alternador ⇒página 80
A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10A11A12A13A14
Espanyol toledo  Seite 74  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16 
Page 77 of 301

Puesto de conducción75
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
¡ATENCIÓN!
•
Si hace caso omiso de los testigos de control y de advertencia encen-
didos y de los mensajes correspondiente s, puede sufrir graves lesiones o  causar daños en el vehículo.
¡Abróchese el cinturón de seguridad!
⇒página 19
Presión de los neumáticos  ⇒página 81
Avería del motor (motores de gasolina)   ⇒página 82
Sistema de precalentamiento (motores diesel)
Si se enciende:  sistema de precalentamiento activado
Si parpadea:  avería en el motor   
⇒ página 82
Sistema de airbags o de pretensores averiado o airbag des-
conectado ⇒
página 29  ⇒página 33
Avería en el sistema de control de emisiones ⇒página 82
Si parpadea:  el programa electrónico de estabilización 
(ESP) está interviniendo
Si permanece encendido:  ESP averiado o desactivado ⇒
página 83
Pisar el pedal de freno ⇒página 83
Dirección electromecánica ⇒página 83
Indicador de desgaste de las pastillas de freno ⇒página 84
Indicador de que las puertas están abiertas ⇒página 84
SAFE Inmovilizador electrónico ⇒página 84
Pos.
SímboloSignificado de los testigos de control y de advertencia Información adicional
A15A16A17A17A18A19A20A21A22A23A24
¡ATENCIÓN! (continuación)
Espanyol toledo  Seite 75  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16 
Page 78 of 301

Puesto de conducción
76•
Un vehículo que quede inmovilizado en la vía comporta un elevado 
riesgo de accidente. Utilice los triángulos de preseñalización para indicar 
la posición de su vehículo de manera que no represente un peligro para 
terceros.
•
El vano motor es una zona que alberga peligros. Antes de abrir el capó 
del motor o realizar trabajos en el mo tor o en el vano motor, pare el motor 
y deje que se enfríe para evitar quemaduras u otra clase de lesiones. Lea y 
tenga en cuenta las advertencias correspondientes  ⇒página 212.Nota
•
En el caso de vehículos con pantalla  sin visualización de mensajes infor-
mativos o de advertencia, sólo se encenderá el testigo de control correspon-
diente a la avería existente.
•
En el caso de vehículos con pantalla  con visualización de mensajes infor-
mativos o de advertencia, se encenderá el testigo de control correspondiente 
a la avería existente y un mensaje informativo o de advertencia.
Nivel/Reserva de combustible 
Se enciende una luz cuando  sólo queda la cantidad de 
reserva del depósito.Si en el depósito sólo quedan unos 7 litros aprox., se enciende la luz. Y 
además, se escucha una  señal acústica. Aproveche para repostar en la 
próxima ocasión que se le presente ⇒ página 209.
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje
9) : 
REPOSTAR  .
Nivel* / temperatura del líquido refrigerante 
Este testigo se enciende si la temperatura del líquido refrige-
rante es demasiado alta o si el nivel del líquido refrigerante 
es demasiado bajo.El sistema está averiado si:•
El testigo no se apaga después de unos segundos.
•
El testigo se enciende o parpadea du rante la marcha, al tiempo que se 
emiten tres  señales acústicas de advertencia  ⇒ .
Esto significa que el nivel del líquido refrigerante es demasiado bajo o su 
temperatura excesiva.
Temperatura excesiva del líquido refrigerante
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje 
10): 
COMPROBAR REFRIGERANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES .
Compruebe primero el indicador de temperatura del líquido refrigerante. Si la 
aguja se encuentra en la zona de adve rtencia, significa que la temperatura 
del líquido refrigerante es excesiva.  Detenga el vehículo, pare el motor y deje 
que se enfríe.  Compruebe el nivel del líquido refrigerante.
Si el nivel del líquido refrigerante es correcto, es posible que la anomalía se 
deba a un fallo del ventilador del radiador. Compruebe el fusible del venti-
lador del radiador y sustitúyalo si es necesario ⇒ página 246.
Si volviera a encenderse el testigo de control tras un recorrido corto,  no 
continúe la marcha y pare el motor. Póngase en contacto con un Servicio 
Técnico o un taller especializado.
9)En función de la versión del modelo
10)En función de la versión del modelo
Espanyol toledo  Seite 76  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16
¡ATENCIÓN! (continuación) 
Page 79 of 301

Puesto de conducción77
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Nivel del líquido refrigerante demasiado bajo
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje 
11): 
STOP COMPROBAR REFRIGERANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES  
⇒ página 220.
Compruebe primero el indicador de temperatura del líquido refrigerante. Si la 
aguja se encuentra en la zona normal, se  deberá añadir líquido refrigerante 
en la próxima ocasión que se presente  ⇒.
¡ATENCIÓN!
•
Si por razones técnicas su vehículo quedara inmovilizado, colóquelo a 
una distancia prudencial apartado de la circulación. Apague el motor, 
ponga los intermitentes y los triángulos de emergencia.
•
No abra nunca el capó del motor si le parece que sale vapor o líquido 
refrigerante, pues existe el peligro de sufrir quemaduras. Espere hasta que 
deje de salir vapor o líquido refrigerante.
•
El vano motor es una zona que alberga peligros. Antes de realizar 
trabajos en el vano motor, pare el motor y deje que se enfríe. Tenga siempre 
en cuenta las ad ve rt encias  c
 orrespondientes  ⇒ página 212
 .
Luz trasera antiniebla 
El testigo 
 se enciende cuando la luz trasera antiniebla está encendida. 
Para más información  ⇒página 115.
Intermitentes 
 
Este testigo de control parpadea si los intermitentes están 
activados.Dependiendo del intermitente conectado, se enciende el testigo izquierdo 
 
o el derecho 
. Si los intermitentes de emergencia están activados, los dos 
testigos de control parpadean al mismo tiempo.
Si alguno de los intermitentes no fu nciona, el testigo parpadea a una velo-
cidad dos veces superior a la normal.
Si desea más información sobre los intermitentes, consulte la 
⇒ página 119.
Intermitentes del remolque* 
Este testigo parpadea si los intermitentes del remolque están 
en funcionamiento.Al poner el intermitente, el testigo de control 
 parpadea siempre y cuando 
el remolque esté conectad o correctamente al vehículo.
Si alguno de los intermitentes no  funciona, el testigo de control no 
parpadeará.
Luz de carretera 
El testigo de control se enciende si la luz de carretera está 
encendida.El testigo 
 se enciende al conectar la luz de carretera o al accionar las 
ráfagas de luz.
11)En función de la versión del modelo
Espanyol toledo  Seite 77  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16 
Page 80 of 301

Puesto de conducción
78Para más información  ⇒página 119Avería en una bombilla* 
Este testigo se ilumina cuando no funciona una bombilla de 
la iluminación exterior del vehículo.El testigo 
 se ilumina cuando se produce una avería en la iluminación exte-
rior del vehículo, p. ej. en la luz de carretera izquierda.
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje
12) : 
LUZ CARRET. IZQ. AVERIADA
Regulador de velocidad* 
Este testigo se enciende cuando se conecta el regulador de 
velocidad.El testigo 
 se enciende cuando se conecta el regulador de velocidad. Si 
desea más información sobre el regulador de velocidad, consulte la 
⇒ página 176.
Líquido limpiacristales* 
Este testigo se enciende cuando el nivel de agua del depósito 
del lavacristales es muy bajo.Aproveche para rellenar el depósito en la próxima ocasión que se le presente 
⇒página 222
En la pantalla* del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje
13): 
REPONER LIQUIDO LIMPIACRISTALES
Sistema de frenos* / freno de mano 
 
Este testigo se enciende cuando  el freno de mano está accio-
nado, si el nivel del líquido de frenos es demasiado bajo o si 
hay alguna anomalía en el sistema.
Situaciones en las que se enciende el testigo 
•
Con el freno de mano accionado
Si se conduce a más de 6 km/h con el freno de mano puesto, en la pantalla 
del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje 
14):  FRENO DE 
MANO PUESTO.  Y además, se escucha una señal acústica.
•
Si el nivel del líquido de frenos es demasiado bajo  ⇒página 226
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje 
14): 
STOP LIQUIDO DE FRENOS MANUAL DE INSTRUCCIONES .
•
Si hay una avería en el sistema de frenos
En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece el siguiente mensaje 
14): 
AVERÍA FRENOS MANUAL DE INSTRUCCIONES
12)En función de la versión del modelo
13)En función de la versión del modelo14)En función de la versión del modelo
Espanyol toledo  Seite 78  Mittwoch, 28. September 2005  4:21 16