AUX Seat Toledo 2008 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2008, Model line: Toledo, Model: Seat Toledo 2008Pages: 216, tamaño PDF: 5.15 MB
Page 55 of 216
Comunicación
Manejo del sistema audio Fig. 31
Mandos en el volante.TeclaRadioMedia (excepto AUX)AUX
A GirarSubir/bajar volumenSubir/bajar volumenSubir/bajar volumen
A PulsarSin funciónSin funciónSin función
BSilencioPausaSilencio
CBúsqueda emisora anteriorPulsación corta: cambiar a anterior canción
Pulsación larga: retroceso rápidoSin función
DBúsqueda emisora posteriorPulsación corta: cambiar a siguiente canción Pulsación larga: avance rápidoSin función
EAnterior presintoníaCarpeta anteriorSin función
FPosterior presintoníaSiguiente carpetaSin función
GCambio de fuenteCambio de fuenteCambio de fuente
H GirarCambiar función MFACambiar función MFACambiar función MFA
H PulsarActúa sobre el MFAActúa sobre el MFAActúa sobre el MFA 53
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 56 of 216
Manejo
Manejo del sistema audio + teléfono Fig. 32
Mandos en el volante.TeclaRadioMedia (excepto AUX)AUXTeléfono a)Navegación a)
A GirarSubir/bajar volumenSubir/bajar volumenSubir/bajar volumenSubir/bajar volumenSubir/bajar volumen
A PulsarSilencioPauseSilencioSilencioSilencio
B
Pulsación corta: acceso al me-
nú teléfono en cuadro de ins- trumentos a)
.
Pulsación larga: rellamada a)Pulsación corta: acceso al me-
nú teléfono en cuadro de ins- trumentos a)
.
Pulsación larga: rellamada a)Pulsación corta: acceso al me-
nú teléfono en cuadro de ins- trumentos a)
.
Pulsación larga: rellamada a)Pulsación corta: descol-
gar/colgar llamada acti- va/abrir menú teléfono.
Pulsación larga: rechazar lla-
mada entrante/pasar a modo privado/rellamadaPulsación corta: acceso al me-nú teléfono en cuadro de ins- trumentos a)
.
Pulsación larga: rellamada a)
CBúsqueda emisora anterior
Pulsación corta: cambiar a an-
terior canción
Pulsación larga: retroceso rá- pido
Sin funciónSin funciónb)Funcionalidad de radio/media
(excepto AUX )
DBúsqueda emisora posteriorPulsación corta: cambiar a si-guiente canción
Pulsación larga: avance rápidoSin funciónSin función b)Funcionalidad de radio/media
(excepto AUX )
ECambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentos54
Page 57 of 216
ComunicaciónTeclaRadioMedia (excepto AUX)AUXTeléfono
a)Navegación a)
FCambio de menú en el cuadro
de instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentos
GActivar/desactivar control por voza)Activar/desactivar control por
voza)Activar/desactivar control por
voza)Sin función b)Activar/desactivar control por
voz
H GirarSiguiente/anterior presinto-níac)Siguiente/anterior canción c)Actúa sobre el menú del cua-
dro de instrumentos según en el que se encuentreActúa sobre el menú del cua-
dro de instrumentos según en el que se encuentreActúa sobre el menú del cua-
dro de instrumentos según en el que se encuentre
H Pulsar
Actúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menúActúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menúActúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menúActúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menúActúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menú
a)Según equipamiento del vehículo.
b) En situación de llamada en curso, sino funcionalidad de radio/media (excepto AUX).
c) Sólo si el cuadro de instrumentos está en menú audio.
Control por voz Fig. 33
Volante multifunción: control por voz. El tiempo en el que el sistema está prepara-
do p
ar
a r
ecibir las órdenes de voz y ejecutar-
las se denomina diálogo. El sistema emite
avisos acústicos y, en caso necesario, le
guiará a través de las respectivas funciones.
Se recomienda usar el menú Ayuda la prime-
ra vez que se use el manejo por voz para fa-
miliarizarse con él.
El funcionamiento óptimo de los comandos
de voz depende de varios factores:
● Hable, dentro de lo posible, con lentitud y
clarid
ad. El sistema no reconocerá palabras
pronunciadas sin claridad, así como palabras y cifras en las que no haya pronunciado síla-
bas.
● Hab
le con un volumen normal, sin entonar
exag
eradamente ni realizar pausas largas.
● Cerrar las puertas, ventanillas y techo corre-
dizo con el
fin de amortiguar o aislar ruidos
molestos del exterior. No dirigir los difusores
de aire hacia el techo.
● Conduciendo a gran velocidad se reco-
mienda hab
lar un poco más alto.
● Limitar durante el diálogo los ruidos acci-
dentale
s en el vehículo, por ejemplo, ocu-
pantes que estén hablando al mismo tiempo. »
55
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 59 of 216
Apertura y cierre
Multimedia Entr a
d
as AUX-IN y MDI Fig. 34
Entrada AUX-IN/entrada MDI. La descripción de manejo se encuentra en
lo
s
r
espectivos manuales de instrucciones
del sistema de audio o del sistema de nave-
gación. Entrada AUX-IN
La entrad
a AUX-IN se encuentra en uno de los
siguientes lugares:
● sobre la consola central entre los asientos
delanter
os ››› fig. 34 - ;
● encima del portaobjetos en la consola cen-
tral del
antera ››› fig. 34 - ;
● en el panel frontal del sistema de navega-
ción S
EAT Media System 2.2.
La entrada AUX-IN sirve para conectar los dis-
positivos externos a fin de reproducir música
(como son p. ej., iPod ®
o un reproductor de
mp3) a través del sistema de audio instalado
de fábrica o el sistema de navegación.
Entrada MDI
La entrada MDI está encima del portaobjetos
de la consola central delantera ››› fig. 34 - ;
La entrada MDI está compuesta de las entra-
das USB y AUX-IN.
La entrada MDI sirve para conectar los dispo-
sitivos externos (como son p. ej., iPod ®
, re-
productores de mp3 o memorias USB) a fin
de reproducir música a través del sistema de
audio o el sistema de navegación.
Para poder conectar dispositivos multimedia
de Apple (como son p. ej., iPod ®
/iPhone ®
,
etc.) es necesario adquirir el adaptador co-
rrespondiente del catálogo de accesorios ori-
ginales SEAT. Apertura y cierre
M ando a di
s
tancia
Observaciones generales Con la llave con mando a distancia puede
● desbloquear y bloquear el vehículo;
● desbloquear o abrir el portón del maletero.
El emi sor
va integrado junto con las pilas en
la llave con mando a distancia. El receptor se
encuentra en el habitáculo. El radio de acción
máximo de la llave con mando a distancia al-
canza unos 30 metros. A medida que se gas-
tan las pilas, se reduce el alcance.
La llave tiene una parte desplegable que sir-
ve para desbloquear y bloquear manualmen-
te el vehículo, así como para hacer arrancar
el motor.
Si se sustituye una llave perdida, o tras una
reparación o cambio del receptor, se debe
llevar el equipo a un concesionario autoriza-
do SEAT para que lo adapte. Sólo entonces
puede volver a utilizar la llave con mando a
distancia. Aviso
● Con el enc
endido conectado se desactiva
automáticamente el mando a distancia. » 57
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 174 of 216
Consejos
Control después de 10 minutos de
v i
aj
e ¡Chequee la presión de inflado de los neumá-
tico
s
después de 10 minutos de viaje!
Si la presión de inflado del neumático es de
1,3 bar (18,8 psi/130 kPa) o inferior: – ¡No continúe en marcha! El neumático
no se puede sel
lar suficientemente con el
juego de averías.
– Busque ayuda especializada.
Si la pr e
sión de inflado del neumático es de
1,3 bar (18,8 psi/130 kPa) o superior:
– Corregir la presión de inflado del neumáti-
co nuevament
e al valor correcto (véase la
parte interior de la tapa del depósito de
combustible).
– Con sumo cuidado, continúe el viaje hasta
el tal
ler especializado más cercano a una
velocidad máxima de 80 km/h (50 mph).
Ayuda de arranque Introducc
ión al temaSi el motor no arranca porque la batería del
v
ehíc
u
lo está descargada, se podrá utilizar la
batería de otro vehículo para el arranque del motor. Para ello se necesita un cable de ayu-
da de arranque.
Amb
as baterías tienen que tener la tensión
nominal de 12 V. La capacidad (Ah) de la ba-
tería auxiliar no debe ser notablemente infe-
rior a la de la batería descargada.
Cable de ayuda de arranque
Utilizar sólo cables de ayuda de arranque
que tengan una sección lo suficientemente
grande y con pinzas de polo aisladas. Tener
en cuenta las indicaciones del fabricante.
Cable de polo positivo – color rojo en la ma-
yoría de casos.
Cable de polo negativo – color negro en la
mayoría de casos. ATENCIÓN
● Una b at
ería descargada puede congelarse
incluso a temperaturas un poco por debajo de
0 °C (+32 °F). Con la batería helada, no reali-
ce ninguna ayuda de arranque – ¡Peligro de
explosión!
● Debe tener en cuenta las indicaciones de
adver
tencia al realizar trabajos en el vano
motor ››› pág. 144.
● Las partes sin aislar de las pinzas de polo
no deben entrar en c
ontacto entre sí en nin-
gún caso. Además, el cable de ayuda de
arranque conectado al polo positivo de la ba-
tería no debe entrar en contacto con piezas del vehículo conductoras de electricidad –
¡Peligr
o de c
ortocircuito!
● No conectar el cable de ayuda de arranque
al po
lo negativo de la batería descargada. De-
bido a que se producen chispas al arrancar el
motor, podría inflamarse el gas detonante
que emana de la batería.
● Tender los cables de ayuda de arranque de
tal
modo que no puedan ser alcanzados por
piezas giratorias del vano motor.
● No inclinarse sobre la batería – ¡Peligro de
caus
ticación!
● Los tornillos de cierre de los elementos de
la bat
ería han de estar firmemente enrosca-
dos.
● Mantener alejadas de la batería las fuentes
con fue
go (luz de llama, cigarrillos encendi-
dos, etc.) – ¡Peligro de explosión!
● No utilice nunca la ayuda de arranque con
batería
s con un nivel de electrolito demasia-
do bajo, ya que hay peligro de explosión y
causticación. Aviso
● Entre ambo s
vehículos no debe haber con-
tacto, ya que podría producirse corriente des-
de el momento en que se unen los polos posi-
tivos.
● La batería descargada ha de estar debida-
mente conect
ada a la red de a bordo.
● Se recomienda comprar el cable de ayuda
de arranque en un
a tienda especializada en
baterías para vehículos. 172
Page 207 of 216
Índice alfabético
Índice alfabético
A
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
t e
stigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Accidentes frontales y sus leyes físicas . . . . . . . . 14
Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 véase aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
propiedades de los aceites . . . . . . . . . . . . . . . 148
reposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Aceite de motor testigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Acompañante véase Posición correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 8
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Airbags descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Airbags laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 23
aire acondicionado difusores de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Aire acondicionado aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99, 101
Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ajustar regulación del alcance de luces . . . . . . . . . . . . 69 Ajustar la temperatura
calef acción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ajuste asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ajuste correcto de los apoyacabezas delanteros . . 9
Ajuste correcto de los apoyacabezas traseros Posición de uso y no uso de los apoyacabezastraseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste de la altura del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ajustes retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Retrovisor interior con dispositivo antideslum-bramiento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Alfombrillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 véase recepción de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . . 5
Apagar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Aparcamiento aparcamiento asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Apertura y cierre eléctrico de las ventanillas mando en la puerta del conductor . . . . . . . . . . 67
mando en la puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . 67
tecla en la puerta del conductor . . . . . . . . . . . . 67
Apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Argolla de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Argollas de amarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Arranque del motor ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Asientos
ajust e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 clasificación en grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
fijar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 27
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Asistente a la frenada en rampas . . . . . . . . . . . . 119
Aspectos a tener en cuenta antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ayuda de arranque: descripción . . . . . . . . . . . . . 173
B
Baca portaobjetos carga sobre el techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
puntos de fijación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Batería cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
cargar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
desconexión automática de aparatos eléctri-cos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 153
servicio de invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
verificación del nivel de electrolito . . . . . . . . . 155
Bloqueo bloqueo de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bloqueo electrónico del diferencial . . . . . . . . . . 120
205