isofix Seat Toledo 2017 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Toledo, Model: Seat Toledo 2017Pages: 264, tamaño PDF: 5.99 MB
Page 19 of 264

Lo esencial
superior del cuerpo de los ocupantes del ve-
híc u
lo en c
aso de colisiones laterales graves
››› pág. 16.
››› en Airbags para la cabeza* de la
pág. 75 Asientos para niños
Indicacione
s importantes sobre el air-
bag frontal del acompañante Fig. 22
Parasol del lado del acompañante: ad-
he siv
o del airbag. Fig. 23
En el marco posterior de la puerta del
acomp añant
e: adhesivo relativo al airbag. En el parasol del acompañante y/o en el mar-
c
o po
s
terior de la puerta del acompañante,
hay un adhesivo con información importante
sobre el airbag del acompañante.
››› en Indicaciones importantes sobre
el airbag frontal del acompañante de la
pág. 78
››› pág. 77 Montajes posibles del asiento para ni-
ño
s Dispone de las siguientes posibilidades para
mont
ar u
n
a sillita para niños en los asientos
traseros y en el del acompañante:
● Los asientos para niños de los grupos 0 a 3
se pueden fijar c
on el cinturón de seguridad. ●
Los
asientos para niños de los grupos 0,
0+ y 1 se pueden fijar con el sistema “ISO-
FIX” y Top Tether* sin necesidad del cinturón,
y con las anillas de sujeción “ISOFIX” y Top
Tether* ››› pág. 18.
Grupo de
peso
Plazas de asientos
Delanteroacompa- ñante a)Traseros
lateralesTrasero central
Grupo 0
<10 kgU b)U/LU
Grupo 0+
<13 kgUb)U/LU
Grupo I
9-18 kgUb)U/LU
Grupo II/III
15-36 kgUb)UU
U: Adecuado para los sistemas de retención universales
homologados para utilizar en este grupo de edad (siste-
mas de retención universales, son los que se fijan con el
cinturón de seguridad de adultos).
L: Adecuado para los sistemas de retención con anclajes
“ISOFIX” y Top Tether*.
a)
Es necesario cumplir con la legislación vigente de cada país y
las normas del fabricante para uso y montaje de sillas infantiles.
b) Desplazar el asiento del acompañante lo más atrás posible,
lo más alto posible y siempre desconectando el airbag.
» 17
Page 20 of 264

Lo esencial
Los sistemas incluyen la fijación del sistema
de r et
enc
ión para niños con un cinturón de fi-
jación superior (Top Tether) y con puntos de
anclaje inferiores en el asiento.
››› en Indicaciones de seguridad de la
pág. 78 Fijación del asiento para niños con el
sis
tema “ISOFIX” y Top Tether* Fig. 24
Anillas de sujeción ISOFIX. Fig. 25
Anilla de sujeción Top Tether*. Los asientos para niños pueden fijarse en los
a
s
ient
os traseros laterales de un modo rápi-
do, sencillo y seguro mediante el sistema
“ISOFIX” o Top Tether*.
Para montar y desmontar el asiento para ni-
ños es obligatorio tener en cuenta las ins-
trucciones del fabricante del asiento.
● Desplace hacia atrás el asiento trasero lo
máximo pos
ible.
● Enganche la sillita para niños en las argo-
lla
s de sujeción “ISOFIX” hasta que se encas-
tre bien de un modo audible. Si el asiento
para niños dispone de anclaje Top Tether*,
conéctelo a la anilla respectiva. Siga las ins-
trucciones del fabricante.
● Haga la prueba del tirón del cinturón a am-
bos l
ados del asiento para niños.
Cada uno de los asientos traseros laterales
cuenta con dos anillas de sujeción “ISOFIX”.
En algunos vehículos, las anillas van fijadas al armazón del asiento y en otros al suelo
post
erior. A las anillas “ISOFIX” se accede en-
tre el respaldo y el cojín del asiento trasero.
Las anillas Top Tether* están situadas en la
zona posterior de los respaldos posteriores
(tras el respaldo o la zona del maletero).
Los asientos para niños con sistema de fija-
ción “ISOFIX” y Top Tether* se pueden adqui-
rir en los servicios técnicos.
››› en Indicaciones de seguridad de la
pág. 78 Arranque del vehículo
C err
a
dura de encendido Fig. 26
Posiciones de la llave de contacto. Conectar el encendido: coloque la llave en el
c
ont
act
o y arranque el motor.18
Page 61 of 264

Conducción segura
– En lo s
viajes largos, pare siempre con regu-
laridad para descansar, como mínimo cada
dos horas.
– Siempre que sea posible, evite conducir
cuando es
té cansado o en tensión. ATENCIÓN
Si se distrae durante la conducción o sus fa-
cu lt
ades están alteradas por alguna circuns-
tancia, aumentará el riesgo de accidente o de
sufrir lesiones. Equipos de seguridad
No ponga en juego ni su seguridad ni la de
s
u
s
acompañantes. Los equipos de seguri-
dad pueden reducir el riesgo de sufrir lesio-
nes en caso de accidente. Los siguientes
puntos incluyen una parte de los equipos de
seguridad de su SEAT:
● cinturones de seguridad de tres puntos,
● limitadores de la tensión del cinturón en
los a
sientos delanteros, y traseros laterales,
● pretensores del cinturón en los asientos
delanter
os,
● ajuste de la altura del cinturón en los
asient
os delanteros,
● airbags delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los
asient
os delanteros, ●
airbags
laterales en los respaldos de los
asientos traseros*,
● airbags para la cabeza,
● apoyacabezas delanteros activos*,
● puntos de anclaje “ISOFIX” en los asientos
later
ales para los asientos para niños con el
sistema “ISOFIX”,
● apoyacabezas delanteros regulables en al-
tura,
● apo
yacabezas traseros con posición uso y
no uso,
● c
olumna de dirección regulable.
Los
equipos de seguridad anteriormente
mencionados tienen como objetivo proteger-
le a usted y a sus acompañantes de la mejor
forma posible en caso de accidente. Estos
sistemas de seguridad no le servirán de nada
ni a usted ni a sus acompañantes si se sien-
tan en una posición incorrecta o no utilizan
dichos sistemas de forma adecuada.
La seguridad nos afecta a todos Posición correcta de los ocu-
pante
s del vehículo
Posición correcta del conductor Fig. 72
Distancia correcta entre el conductor y
el
v
olante. Fig. 73
Posición correcta del apoyacabezas
del c
onduct
or. » 59
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 80 of 264

Seguridad
El airbag frontal del lado del acompañante, si
e s
tá activ
ado, representa un gran peligro pa-
ra un niño si éste viaja de espaldas a la direc-
ción de la marcha, ya que el airbag puede
golpear el asiento con tal fuerza que ocasio-
ne lesiones graves o la muerte. Los menores
de 12 años deberían viajar siempre en los
asientos traseros.
Por este motivo, le recomendamos encareci-
damente que los niños viajen en los asientos
traseros. Es el lugar más seguro del vehículo.
Con el interruptor de llave se puede desacti-
var el airbag del acompañante ››› pág. 75.
Los niños deben viajar en un asiento adecua-
do a su altura y edad ››› pág. 77. ATENCIÓN
● Si en el a s
iento del acompañante va monta-
do un asiento para niños, aumentará el ries-
go para el niño de sufrir lesiones graves o
mortales en caso de accidente.
● Si el airbag del acompañante se dispara,
puede go
lpear contra el asiento para niños y
lanzarlo con violencia contra la puerta, el te-
cho o el respaldo del asiento.
● No monte nunca un asiento para niños,
donde el niño v
iaje de espaldas a la dirección
de la marcha, en el asiento del acompañante
si no se ha desactivado antes el airbag fron-
tal, pues existe peligro de muerte. Sin embar-
go, si en casos excepcionales es necesario
que un niño viaje en el asiento del acompa-
ñante, habrá que desactivar el airbag frontal
del acompañante ››› pág. 75. Si el asiento del acompañante tiene regulación en altura, des-
plác
elo a s
u posición más elevada.
● En versiones que no incorporen interruptor
de llav
e para desconexión del airbag, se debe
acudir a un servicio técnico para realizar di-
cha desconexión.
● Todos los ocupantes del vehículo deberán
ir sentado
s en la posición correcta durante la
marcha, sobre todo si se trata de niños.
● No lleve nunca niños o bebés sentados en
el re
gazo, pues correrían peligro de muerte.
● No permita nunca que los niños viajen sin ir
sujet
os de forma segura, que se pongan de
pie durante la marcha o que se arrodillen so-
bre el asiento. En caso de accidente, el niño
se vería desplazado por el interior del vehícu-
lo, por lo que tanto él como los demás ocu-
pantes del vehículo podrían sufrir heridas
graves e incluso mortales.
● Si los niños van sentados de forma indebi-
da durant
e la marcha, se exponen en caso de
frenazo brusco o accidente a un mayor riesgo
de resultar heridos. Esto es de especial im-
portancia para los niños que vayan en el
asiento del acompañante, pues si el sistema
de airbags se dispara en caso de accidente,
podría tener como consecuencia heridas muy
graves e incluso mortales.
● Un asiento para niños adecuado ofrece una
buena pr
otección.
● No deje nunca a un niño solo en el asiento
para niño
s o en el vehículo, ya que, según la
estación del año, el vehículo estacionado
puede alcanzar temperaturas muy elevadas,
casi mortales. ●
Lo s
niños de estatura inferior a 1,50 m no
deben utilizar los cinturones de seguridad del
vehículo sin ir sentados en un asiento para
niños, ya que en caso de frenazos bruscos o
accidente podrían resultar heridos en la zona
del abdomen y del cuello.
● En un asiento para niños sólo se puede lle-
var a un niño ›
›› pág. 78, Asientos para ni-
ños. Asientos para niños
Indicac ione
s de seguridad Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 17. ATENCIÓN
● Lo s
niños deberán viajar protegidos por un
sistema de sujeción que sea adecuado a su
edad, peso y altura.
● Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la
informac
ión y los consejos de seguridad para
utilizar los asientos para niños ››› pág. 77. ATENCIÓN
● Las ani
llas de sujeción han sido diseñadas
exclusivamente para asientos con sistema
“ISOFIX” y Top Tether*.
● No fije nunca otros asientos para niños que
no llev
en el sistema “ISOFIX”, Top Tether*, ni78
Page 81 of 264

Transporte seguro de niños
cinturones ni cualquier tipo de objetos en las
anil
l
as de sujeción, de lo contrario existe pe-
ligro de sufrir heridas mortales.
● Asegúrese que el asiento para niños queda
bien fija
do a las anillas “ISOFIX” y Top Tet-
her*. Clasificación de los asientos para ni-
ños
en grupo
sSólo se deben utilizar asientos para niños
homolog
a
dos y que sean adecuados para él.
Para estos asientos rige la norma ECE-R 44.
ECE-R significa: norma de la Comisión Econó-
mica Europea.
Los asientos para niños se clasifican en 5
grupos:
Grupo 0: hasta 10 kg (hasta 9 meses
aprox.)
Grupo 0+: hasta 13 kg (hasta 18 meses
aprox.)
Grupo 1: de 9 a 18 kg (hasta 4 años aprox.)
Grupo 2: de 15 a 25 kg (hasta 7 años
aprox.)
Grupo 3: de 22 a 36 kg (más de 7 años
aprox.) Los asientos para niños homologados según
la norm
a E
CE-R 44 llevan en el asiento el dis-
tintivo de control ECE-R 44 (una E mayúscula
en un círculo y, debajo, el número de con-
trol).
Si se quieren montar y utilizar asientos para
niños habrá que tener en cuenta las disposi-
ciones legales correspondientes y las instruc-
ciones de montaje del fabricante del asiento
para niños.
Le recomendamos que lleve siempre en el ve-
hículo, junto con la documentación de a bor-
do, el manual de instrucciones del fabricante
del asiento para niños.
SEAT recomienda utilizar asientos para niños
del Catálogo de Accesorios Originales . Estos
asientos han sido seleccionados y probados
para su utilización en vehículos SEAT. En los
concesionarios SEAT podrá adquirir el asien-
to adecuado para su modelo y grupo de
edad. ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la in-
form ac
ión y los consejos de seguridad para
utilizar los asientos para niños ››› pág. 77. 79
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 252 of 264

Índice alfabético
Argollas de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 del ant
er
a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Arrancar el motor por remolcado . . . . . . . . . . . . . . 84
Arranque asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Arranque del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Arranque por remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Asiento delantero ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 78 clasificación en grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
fijación con el cinturón de seguridad . . . . . . . . 17
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 17, 77
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Asiento trasero abatir y levantar el respaldo . . . . . . . . . . . . . . 142
Asistente a la frenada en rampas . . . . . . . . . . . . 168
Asistente de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Asistente de marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Aspectos a tener en cuenta antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
ASR testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
véase también Regulación antipatinaje 168, 169
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Avería del motor testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Ayuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 activación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
ajustar las indicaciones y señales acústicas . 185
anomalía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 ayuda de aparcamiento plus . . . . . . . . . . . . . . 183
ayud
a de aparcamiento posterior . . . . . . . . . . 182
dispositivo para remolque . . . . . . . . . . . . . . . . 186
indicación visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
sensores y cámara: limpiar . . . . . . . . . . . . . . . 210
señalizador del entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
B Baca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Bajos del vehículo protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 227 arranque asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
desconexión automática de aparatos eléctri-cos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
desembornar y embornar . . . . . . . . . . . . . 33, 227
funcionamiento en invierno . . . . . . . . . . . . . . . 227
levantar la cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
servicio de invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
verificación del nivel de electrolito . . . . . . . . . 229
Biodiésel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Bloquear y desbloquear con el pulsador del cierre centralizado . . . . . . 119
con Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
en el bombín de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bloqueo cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Bloqueo de emergencia de la puerta del acom- pañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloqueo de la palanca selectora . . . . . . . . . . . . . 173
Bloqueo electrónico del diferencial . . . . . 168, 170
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Bombín de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Botiquín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
C
C
abeza esféricadesmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Cables de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cadenas para la nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 241
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
luneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
recirculación de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Calefacción de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Calefacción y aire fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cambiar la pila de la llave del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 81 trabajos posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cambio piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Cambio automático aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
bloqueo de la palanca selectora . . . . . . . . . . . 173
desbloqueo de emergencia de la palanca se-lectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
indicaciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
posiciones de la palanca selectora . . . . . . . . . 172
programa de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
programas de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . 174
puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170, 173
Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Cambio de lámpara en la placa de la matrícula . . 97 desmontar el portalámparas . . . . . . . . . . . . . . . 97
250
Page 256 of 264

Índice alfabético
Índice de cetano (combustible diésel) . . . . . . . . 217
Inmo v
i
lizador electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 163
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Interior iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . 20, 132
Interruptor de llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Intervalo de barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Intervalos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 221
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
J Juego de reparación para neumáticos véase Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Juntas de goma conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
K
Keyless Access desbloquear y bloquear el vehículo . . . . . . . . 120
go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
keyless-Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
keyless-Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
keyless-Go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
pulsador de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 81 componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
comprobación transcurridos 10 minutos . . . . . 83
Inflado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
sellado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
L
Lámpara del faro antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lámparas fundidas cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Lavacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 136
Lavado
c
on aparatos de alta presión . . . . . . . . . . . . . . 210
conservación exterior del vehículo . . . . . . . . . 209
folios adhesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
lavado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Lavaparabrisas eyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Lavar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Letra distintiva del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Levantar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Limpialuneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 levantar la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
líquido lavacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
posición de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
recoger la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Limpiar y descongelar las ventanillas . . . . . . . . . 211
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 cristales de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
cromados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
cuero natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
cuero sintético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
lavar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
piezas de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
tapizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Líquido lavacristales
invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Líquido refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . 44 comprobar el nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
G12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
G13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
reposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 127 cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
coming home y Leaving Home . . . . . . . . . . . . . 132
conmutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
control automático de la luz de cruce AUTO . . 131
faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
faros antiniebla con función cornering . . . . . . 131
guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
iluminación de los instrumentos . . . . . . . . . . . 129
iluminación de los mandos . . . . . . . . . . . . . . . 129
intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . 20
luces de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
luces de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
luces de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 133
luces de estacionamiento por ambos lados . . 133
luces de posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
luz diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
luz interior trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
luz trasera antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
mando de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
ráfagas de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
regulación del alcance de las luces . . . . . . . . 129
testigos de control y de advertencia . . . . . . . . 128
254
Page 259 of 264

Índice alfabético
Seguridad as
ient
os para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
desconexión del airbag del acompañante . . . . 15
seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sensor de radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sentido de giro neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Señal acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 testigos de control y de advertencia . . . . . . . . 107
Servicio de inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Servicio de invierno batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
desconectar y conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Servodirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Set antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Símbolo de la llave inglesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Símbolos de advertencia véase Testigos de control y de advertencia . . 107
Sistema antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . 168, 169
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 70 activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 73
airbags laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 74
airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 74
desactivación del airbag frontal . . . . . . . . . 72, 75
descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Sistema de aparcamiento véase Ayuda de aparcamiento . . . . . . . . 181, 183 Sistema de asistencia a la frenada de emergen-
cia
anom
alía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 192
desactivar temporalmente . . . . . . . . . . . . . . . . 194
indicaciones en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 191
limitaciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
sensor de radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sistema de asistente de marcha atrás . . . . . . . . 186
Sistema de cierre y arranque Keyless Access véase Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Sistema de control de emisiones testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sistema de control de los neumáticos . . . . . . . . 236
Sistema de depuración de gases de escape catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
filtro de partículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Sistema de información para el conductor indicador de temperatura del aceite del motor 31
manejo a través de la palanca del limpiapara-brisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sistema de infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de precalentamiento testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sistema de refrigeración Comprobar el líquido refrigerante . . . . . . . . . . 224
reponer líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 224
Sistema de seguridad antirrobo . . . . . . . . . . . 9, 119
Sistema Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sistema portaequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sistemas de asistencia ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
ayuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . 181, 182
detección de cansancio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
frenada de emergencia (Front Assist) . . . . . . . 191 Sistema de control de los neumáticos . . . . . . 236
star
t-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
velocidad de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Start-Stop funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
T Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tapa del depósito de combustible abrir y cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Teléfonos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tensado del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Testigos de control y de advertencia . . . . . 34, 107 ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
anomalías en el cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
cinturón de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
control de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
desconexión del airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 75
ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
filtro de partículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
gestión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
nivel de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
pantalla del cuadro de instrumentos . . . . . . . . 36
pisar el freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
presión de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 236
recomendación de pausa . . . . . . . . . . . . . . . . 197
257