TOYOTA 86 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018,
Model line: 86,
Model: TOYOTA 86 2018
Pages: 559, PDF Size: 11.72 MB
TOYOTA 86 2018 Manuel du propriétaire (in French)
86 2018
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/59561/w960_59561-0.png
TOYOTA 86 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: lock, ESP, suspension, navigation, navigation system, MPG, radio
Page 11 of 559
86_D (OM18086D)
9
B
AA
Rétroviseur intérieur anti-éblouissement P. 78
Éclairage intérieur P. 321
Miroirs de courtoisie P. 328
Pare-soleil P. 327
Boutons intérieurs de verrouillage
des portes
P. 51
Commande de rétroviseur
extérieur
P. 79
Commande de verrouillage des vitres
P. 82
Commandes de lève-vitres
électriques
P. 82
Commande de verrouillage des
portes
P. 51
Microphone P. 319
Système de rétrovision P. 264
Page 12 of 559
86_D (OM18086D)
10
: Sur modèles équipés
C
Levier de vitesses P. 202, 210
Levier du frein de stationnement P. 215
Commande de désactivation du VSC/TRAC P. 273
Commande “TRACK” P. 274
Prise d'alimentation P. 330
Bouton de déverrouillage de levier devitesses
P. 480
Commande de sélection du schéma de conduite P. 204
Index illustréIntérieur
Commandes de siègeschauffants
P. 332
Page 13 of 559
86_D (OM18086D)
11
Commande de phares Levier de clignotants Commande de feux
antibrouillards
P. 249
P. 214
P. 255
Jauges et instruments
Écran multifonctionnel P. 217
P. 226, 233
Montre P. 329
Commande d'essuie-glace et de lave-vitre de
pare-brise
P. 256
Commande de feux
de détresse
P. 422
Levier de déverrouillage de la
colonne de direction inclinable et
télescopique
P. 77
Tapis de sol P. 334
Levier de déverrouillage du capot
P. 362
Commande d'ouverture de
trappe à carburant
P. 86
Port AUX
Port USB P. 317
P. 317
Index illustréTableau de bord
Contact du moteur (allumage)
(véhicules avec système d’accès et de
démarrage mains libres)
P. 188
: Sur modèles équipés
Page 14 of 559
86_D (OM18086D)
12
A
Système de
climatisation
P. 298
Commande de désembuage de lunette arrière et de
rétroviseurs extérieur
/commande de désembuage
de lunette arrière
P. 315
Index illustréTableau de bord
Véhicules équipés d'un système de climatisation manuelle
Véhicules avec système de climatisation automatiqu e
Système de
climatisation
P. 305
Commande de désembuage de lunette arrière et de
rétroviseurs extérieur
/commande de désembuage
de lunette arrière
P. 315
Page 15 of 559
86_D (OM18086D)
13
BB
Palettes de changement de
vitesses
P. 205, 208
Commande de régulateur de vitesse
P. 259
Avertisseur sonore
Coussin gonflable du conducteur SRS P. 216
P. 101
: Sur modèles équipés
Commandes de télécommande du
système audio
P. 318Commandes de réglage des
instruments
P. 234
Contact du moteur (allumage) (véhicules sans système
d'accès et de démarrage mains libres)
P. 198
Page 16 of 559
86_D (OM18086D)
14
Index illustréTableau de bord
C
Molette de commande d'éclairage du
tableau de bord
P. 218
Mécanisme d'ouverture
du coffre
P. 53
Page 17 of 559

86_D (OM18086D)
15
Pour votre information
Manuel du propriétaire principalVeuillez noter que le présent manuel concerne tous les modèles et
présente tous les équipements, y compris optionnels. Ainsi, vous
pouvez trouver des explications concernant un équipement qui n'est
pas monté sur votre véhicule.
Toutes les spécifications figurant dans ce manuel sont à jour au
moment de l'impression. Toutefois, compte tenu de la politique
d'amélioration permanente des produits que suit Toyota nous nous
réservons le droit de procéder à des modifications, à tout moment et
sans préavis.
Selon les spécifications, le véhicule figurant sur l'illustration peut
différer du vôtre en termes de couleur et d'équipement.
Bruit sous le véhicule après l'arrêt du moteurCinq à dix heures environ après l'arrêt du moteur, un bruit peut être
perceptible pendant plusieurs minutes sous le véhicule. Ce bruit
provient d'un système chargé de vérifier l'absence de fuites de
carburant par évaporation et n'indique pas de dysfonctionnement.
Page 18 of 559
86_D (OM18086D)
16
Accessoires, pièces détachées et modification de votre ToyotaIl existe actuellement sur le marché de nombreuses pièces
détachées et accessoires qui ne sont pas d'origine Toyota. Nous
vous rappelons que Toyota ne garantit pas ces produits et que Toyota
décline toute responsabilité quant à leurs performances, leur
réparation ou leur remplacement, et quant à tout dommage qu'ils
seraient susceptibles de provoquer ou encore aux effets négatifs
qu'ils pourraient avoir sur votre véhicule Toyota.
Ne modifiez pas ce véhicule en utilisant des produits qui ne sont pas
d'origine Toyota. Toute modification effectuée à partir de produits qui
ne sont pas d'origine Toyota risquerait d'affecter les performances du
véhicule, sa sécurité ou sa longévité et serait susceptible de
contrevenir à la réglementation. En outre, les dommages ou les
problèmes de performance découlant d'une telle modification
risquent de ne pas être couverts par la garantie.
Page 19 of 559
86_D (OM18086D)
17
Installation d'un système radio émetteur/récepteur mobileL'installation d'un système radio émetteur/récepteur mobile dans
votre véhicule risque d'affecter les systèmes électroniques tels que:
● Système d'injection multipoints de carburant/système d'injection
multipoints séquentielle de carburant
● Système de régulateur de vitesse
● Système de freinage antiblocage
● Système de coussins gonflables SRS
● Système de prétensionneurs de ceintures de sécurité
Veillez à vous assurer des précautions à prendre ou des instructions
à respecter pour l'installation d'un système radio émetteur/récepteur
mobile auprès de votre concessionnaire Toyota.
Page 20 of 559

86_D (OM18086D)
18
Enregistrements des données du véhiculeVotre Toyota est équipée de plusieurs calculateurs sophistiqués qui
enregistrent certaines données telles que:
• État de l'accélérateur
• État du frein
• Vitesse du véhicule
Les données enregistrées varient selon la classe du véhicule et les
options dont il est équipé. Ces calculateurs n'enregistrent pas les
conversations ou les sons, et enregistrent uniquement les images à
l'extérieur du véhicule dans certaines situations.
● Transmission des données
Votre véhicule peut transmettre les données enregistrées dans ces
calculateurs à Toyota sans notification.
●Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées dans ces calculateurs
pour diagnostiquer les dysfonctionnements, faire de la recherche-
développement et améliorer la qualité de ses produits.
Toyota ne divulguera aucune donnée enregistrée à une tierce partie,
sauf:
• Avec le consentement du propriétaire du véhicule ou de son
locataire, si le véhicule est loué
• En réponse à une requête officielle de la police, d'un tribunal ou
d'un organisme public
• Pour l'utilisation par Toyota dans un procès
• À des fins de recherche lorsque les données ne sont pas liées à un véhicule ou un propriétaire de véhicule en particulier
●Pour en savoir plus sur les données du véhicule recueillies, utilisées et
partagées par Toyota, veuillez consulter le site
www.toyota.com/privacyvts/
.
Trending: coolant, MPG, audio, lock, sat nav, transmission, phone