TOYOTA AURIS 2016 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2016Pages: 640, veľkosť PDF: 15.63 MB
Page 171 of 640

1713-5. Otváranie a zatváranie okien
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
■Elektricky ovládané okná je možné ovládať, keď
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Spínač motora je v polohe "ON".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Spínač motora je v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
■Ovládanie elektricky ovládaných okien po vypnutí motora
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Elektricky ovládané okná môžu byť ovládané približne 45 sekúnd potom, ako
je spínač motora otočený do polohy "ACC" alebo "LOCK". Nemôžu však byť
ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Elektricky ovládané okná môžu byť ovládané približne 45 sekúnd potom, ako
je spínač motora prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý. Ne-
môžu však byť ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím (iba okná s funkciou jednodotykového
zatvárania)
Ak sa medzi okno a jeho rám zachytí nejaký predmet, pohyb okna sa zastaví
a okno sa pootvorí.
Page 172 of 640

1723-5. Otváranie a zatváranie okien
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)■Keď sa elektricky ovládané okno nezatvára normálne (iba okná s funk-
ciou jednodotykového zatvárania)
Ak funkcia ochrany pred zovretím nefunguje normálne a okno nie je možné
zatvoriť, vykonajte nasledujúce činnosti použitím spínačov elektricky ovláda-
ných okien na príslušných dverách.
●Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: Po zastave-
ní vozidla môže byť okno zatvorené podržaním spínača elektricky ovládané-
ho okna v polohe jednodotykového zatvorenia, keď je spínač motora
otočený do polohy "ON".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: Po zasta-
vení vozidla môže byť okno zatvorené podržaním spínača elektricky ovlá-
daného okna v polohe jednodotykového zatvorenia, keď je spínač motora
zapnutý do režimu ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
●Ak stále nie je možné okno zatvoriť ani vykonaním hore uvedenej činnosti,
inicializujte funkciu vykonaním nasledujúceho postupu.
Držte spínač elektricky ovládaného okna v polohe jednodotykového za-
tvárania. Držte stále spínač ďalších 6 sekúnd potom, ako sa okno zatvorí.
Držte spínač elektricky ovládaného okna v polohe jednodotykového otvá-
rania. Držte stále spínač ďalšie 2 sekundy potom, ako sa okno úplne
otvorí.
Držte spínač elektricky ovládaného okna v polohe jednodotykového za-
tvárania ešte raz. Držte stále spínač ďalšie 2 sekundy potom, ako sa
okno zatvorí.
Ak spínač uvoľníte, keď sa okno pohybuje, začnete znova od začiatku.
Ak sa okno zatvorí, ale potom sa znova mierne pootvorí aj po správnom vy-
konaní hore uvedeného postupu, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmko
ľvek
autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifi-
kovaným a vybaveným odborníkom.
1
2
3
Page 173 of 640

1733-5. Otváranie a zatváranie okien
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zraneniu.
■Zatváranie okien
●Vodič je zodpovedný za akékoľvek ovládanie elektricky ovládaných okien,
vrátane ovládania okien spolucestujúcich. Aby ste zabránili neúmyselné-
mu ovládaniu, obzvlášť u detí, nedovoľte deťom ovládať elektricky ovláda-
né okná. Deti a ostatní cestujúci môžu byť časťami tela zachytení
v elektricky ovládaných oknách. Keď idete s deťmi, odporúčame vám pou-
žiť spínač blokovania okien. (S. 170)
●Pri ovládaní okien dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť
tela na takých miestach, kde by mohli byť zachytení oknom.
●Keď vozidlo opúšťate, vypnite spínač motora, vezmite kľúč a opustite vo-
zidlo spolu s deťmi. Môže dôjsť k neúmyselnému ovládaniu, z dôvodu ne-
poslušnosti atď., ktoré by mohlo viesť k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím (iba okná s funkciou jednodotykového
zatvárania)
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť vášho tela, aby ste úmyselne aktivovali
funkciu ochrany pred zovretím.
●Funkcia ochrany pred zovretím nemusí fungovať, keď sa niečo zachytí tes-
ne pred úplným dovretím okna.
Page 174 of 640

1743-5. Otváranie a zatváranie okien
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
Page 175 of 640

175
4Jazda
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)4-1. Pred jazdou
Jazda s vozidlom ............... 176
Náklad a batožina .............. 188
Ťahanie prívesu ................. 189
4-2. Postupy pre jazdu
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá bez systému
bezkľúčového nastupovania
a štartovania) .................... 199
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá so systémom
bezkľúčového nastupovania
a štartovania) .................... 203
Multidrive ........................... 213
Manuálna prevodovka ....... 218
Páčka smerových svetiel ... 221
Parkovacia brzda ............... 222
4-3. Ovládanie svetiel a stieračov
Spínač svetlometov ........... 223
Spínač hmlových svetiel .... 229
Stierače a ostrekovač
čelného skla .................... 231
Stierač a ostrekovač
zadného okna .................. 235
4-4. Tankovanie
Otváranie uzáveru
palivovej nádrže............... 2374-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 240
PCS (Prednárazový
bezpečnostný systém) ..... 244
LDA (Varovanie pred
opustením jazdného
pruhu) .............................. 252
Automatické diaľkové
svetlá ............................... 258
RSA (Asistent dopravných
značiek) ........................... 262
4-6. Používanie podporných
jazdných systémov
Systém Stop & Start
(Smart Stop) .................... 267
Tempomat.......................... 280
Obmedzovač rýchlosti ....... 285
Parkovací asistent ............. 289
IPA (Inteligentný parkovací
asistent) ........................... 296
Systém filtra pevných
častíc (DPF)..................... 311
Asistenčné jazdné
systémy ........................... 313
4-7. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu v zime .... 319
Page 176 of 640

176
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
4-1. Pred jazdou
S. 199, 203
Multidrive
So zošliapnutým brzdovým pedálom presuňte radiacu páku do D.
(S. 213)
Uvoľnite parkovaciu brzdu. (S. 222)
Pozvoľna uvoľnite brzdový pedál a jemne zošliapnite plynový pe-
dál, aby vozidlo zrýchlilo.
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli presuňte radiacu páku do 1.
(S. 218)
Uvoľnite parkovaciu brzdu. (S. 222)
Pozvoľna uvoľňujte spojkový pedál. V rovnakom okamihu zošľapuj-
te jemne plynový pedál, aby vozidlo zrýchlilo.
Jazda s vozidlom
Pre zaistenie bezpečnej jazdy by mali byť dodržiavané nasledu-
júce postupy:
Štartovanie motora
Jazda
1
2
3
1
2
3
Page 177 of 640

1774-1. Pred jazdou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
4
Jazda
Multidrive
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Vozidlá so systémom Stop & Start: Ak je systém Stop & Start zapnutý, zo-
šliapnutím brzdového pedálu sa vypne motor.
Ak je to nevyhnutné, zabrzdite parkovaciu brzdu.
Ak je vozidlo zastavené na dlhšiu dobu, presuňte radiacu páku do P alebo
N. (S. 213)
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pedál.
Ak je to nevyhnutné, zabrzdite parkovaciu brzdu.
Ak má byť vozidlo zastavené na dlhšiu dobu, presuňte radiacu páku do N.
(S. 218)
Vozidlá so systémom Stop & Start: Ak je systém Stop & Start zapnutý, pre-
sunutie radiacej páky do N a uvoľnenie spojkového pedálu vypne motor.
(S. 218)
Zastavenie
1
2
1
2
Page 178 of 640

1784-1. Pred jazdou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
Multidrive
S radiacou pákou v D zošliapnite brzdový pedál.
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 222)
Presuňte radiacu páku do P. (S. 213)
Ak parkujete vo svahu, podložte kolesá podľa potreby.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
St l ačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Manuálna prevodovka
Pri zošliapnutom spojkovom pedáli zošliapnite brzdový pedál.
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (S. 222)
Presuňte radiacu páku do N. (S. 218)
Keď parkujete na kopci, presuňte radiacu páku do 1 alebo R a podložte ko-
lesá, ak je to nutné.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Otočte spínač motora do polohy "LOCK", aby ste vypli motor.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
St l ačte spínač motora, aby ste vypli motor.
Zamknite dvere, uistite sa pri tom, že máte pri sebe kľúč.
Zaparkovanie vozidla
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Page 179 of 640

1794-1. Pred jazdou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)
4
Jazda
Multidrive
Uistite sa, že je zabrzdená parkovacia brzda a presuňte radiacu
páku do D.
Jemne zošliapnite plynový pedál.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Manuálna prevodovka
Pri pevne zabrzdenej parkovacej brzde a úplne zošliapnutom spoj-
kovom pedáli presuňte radiacu páku do 1.
V tom istom okamihu, kedy pozvoľna uvoľňujete spojkový pedál,
zľahka zošliapnite plynový pedál.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
■Keď sa rozbiehate do kopca
Bude sa aktivovať asistent rozjazdu do kopca. (S. 313)
■Jazda v daždi
●Keď prší, choďte opatrne, pretože sa zníži viditeľnosť, okná sa môžu za-
hmliť a vozovka bude klzká.
●Keď začína pršať, choďte opatrne, pretože povrch vozovky bude obzvlášť
klzký.
●Nejazdite vysokými rýchlosťami, keď idete na diaľnici v daždi, pretože me-
dzi vozovkou a pneumatikami môže byť vrstva vody, a to môže brániť správ-
nej činnosti riadenia a bŕzd.
■Otáčky motora počas jazdy (vozidlá s Multidrive)
Za nasledujúcich podmienok môžu byť otáčky motora počas jazdy vysoké.
K tomu dôjde z dôvodu automatického radenia hore alebo dolu tak, aby od-
povedalo jazdným podmienkam. Neznamená to náhlu akceleráciu.
●Vozidlo vyhodnotilo, že ide do kopca alebo z kopca
●Keď je uvoľnený plynový pedál
●Keď je zošliapnutý brzdový pedál pri zvolenom režime Sport
Rozjazd do prudkého kopca
1
2
3
1
2
3
Page 180 of 640

1804-1. Pred jazdou
UK AURIS_HB_EE (OM12J21SK)■Zábeh nového vozidla
Aby ste predĺžili životnosť vozidla, odporúčame vám dodržiavať nasledujúce
pokyny:
●Pre prvých 300 km:
Vyhnite sa náhlym zastaveniam.
●Pre prvých 800 km:
Neťahajte príves.
●Pre prvých 1 000 km:
• Nejazdite príliš rýchlo.
• Vyhnite sa náhlym zrýchleniam.
• Nejazdite trvale na nízky prevodový stupeň.
• Nejazdite dlhšiu dobu stálou rýchlosťou.
■Prevádzka vozidla v zahraničí
Dodržujte príslušné registračné predpisy pre vozidlo a overte dostupnosť
správneho paliva. (S. 592)
■ Doba voľnobehu pred vypnutím motora
Aby ste nepoškodili turbodúchadlo, nechajte ihneď po jazde vysokou rýchlos-
ťou alebo jazde do kopca bežať motor na voľnobeh.
Motor 8NR-FTS
Motory 1ND-TV a 1WW
Jazdné podmienkyVoľnobeh
Normálna jazda cez mesto Nie je nutný
Jazda vysokou
rýchlosťouStála rýchlosť, približne
100 km/hPribližne 1 minúta
Jazda do kopca alebo plynulá jazda rýchlosťou
100 km/h alebo viac (jazda na závodnej dráhe,
atď.) alebo ťahanie prívesuPribližne 2 minúty
Jazdné podmienkyVoľnobeh
Normálna jazda cez mesto Nie je nutný
Jazda vysokou
rýchlosťouStála rýchlosť, približne
80 km/hPribližne 20 sekúnd
Stála rýchlosť, približne
100 km/hPribližne 1 minúta
Jazda do kopca alebo plynulá jazda rýchlosťou
100 km/h alebo viac (jazda na závodnej dráhe,
atď.)Približne 2 minúty