TOYOTA AURIS 2018 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2018Pages: 544, PDF Size: 103.86 MB
Page 41 of 544

411-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12M59SEl
Om ett dörrparti eller dess omgivande
ytor blivit skadade eller deformerade,
eller om bilen varit utsatt för en olycka
som inte var så kraftig att sidokrockkud-
darna och sidokrockgardinerna har löst
ut.
l Rattdynan, instrumentbrädan nära fram-
sätespassagerarens krockkudde eller
instrumentpanelens nedre del har blivit
repad, sprucken eller på annat sätt ska-
dad.
l Om ytan på sätena där sidokrockkudden
är monterad har blivit repad, sprucken
eller på annat sätt skadad.
l Om klädseln på främre dörrstolparna,
bakre dörrstolparna eller takklädseln
innanför vilken sidokrockgardinen sitter
har blivit repad, sprucken eller på annat
sätt skadad.
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 41 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 42 of 544

421-1. För säkert bruk
OM12M59SE
”PASSENGER AIR BAG”, indi-
keringslampa
Indikeringslamporna ”PASSENGER
AIR BAG” och ”ON” tänds när krock-
kuddesystemet är aktiverat och
slocknar efter cirka 60 sekunder
(endast när startknappen är i tänd-
ningsläge).
Manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krock-
kudde
Manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagera rens krockkudde
Det här systemet avaktiverar krockkudden vid framsätespassa-
gerarens plats.
Krockkudden får endast kopplas ur om ett barn sitter i bilbarn-
stol i framsätet.
1
2
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 42 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 43 of 544

431-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12M59SE
Sätt in den mekaniska nyckeln i
låset och vrid om till läge ”OFF”.
Indikeringslampan ”OFF” tänds
(endast när startknappen är i tänd-
ningsläge).
nInformation om indikationslampan ”PASSENGER AIR BAG”
Om något av följande uppstår tyder det på att systemet inte fungerar som det
ska. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera
bilen.
lVarken ”ON” eller ”OFF” tänds.
l Indikeringslampan ändras inte när den manuella i-/urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens krockkudde trycks till ”ON” eller ”OFF”.
Koppla ur krockkudden på framsätespassagerarplatsen
VARNING
n När du monterar en bilbarnstol
Av säkerhetsskäl ska du alltid montera en bilbarnstol i baksätet\
. Om du
monterar en bilbarnstol i framsätet ska du kontrollera att den manuella i-/
urkopplingskontakten till krockkudden är i avstängt läge.
Om krockkuddens manuella i-/urkoppplingskontakt är i läge ON kan den
häftiga kraften när en krockkudde utlöses orsaka svåra skador eller även
dödsfall.
n Om en bilbarnstol inte är mont erad på framsätespassagerarens plats
Kontrollera att den manuella i-/urkopplingskontakten är inställd i läge ”ON”.
Om det får vara kvar i avstängt läge utlöses eventuellt inte krockkudden om
en olycka skulle inträffa vilket kan leda till en allvarlig skada eller även döds-
fall.
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 43 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 44 of 544

441-1. För säkert bruk
OM12M59SE
lDet rekommenderas att barn sitte r i baksätet för att undvika oav-
siktlig kontakt med växelspaken, vindrutetorkarens reglage etc.
l Använd barnlåset på bakdörrarna eller låsknappen till fönstren för
att undvika att barn öppnar dörren under färd eller öppnar/stänger
elmanövrerade fönster oavsiktligt.
l Låt inte små barn använda utrustning som de kan fastna i eller
klämma sig i, t.ex. el fönsterhissar, motorhuv, baklucka, säten, etc.
Säkerhetsinformation för barn
Om barn vistas i bilen ska följande säkerhetså tgärder uppmärk-
sammas.
Använd en bilbarnstol som är lämplig för barnet tills barnet är så
stort att han/hon kan använda bilens säkerhetsbälte.
VARNING
Låt aldrig barn vistas i bilen utan uppsikt. Låt dem heller aldrig ta hand om
eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta motorn eller flytta växelspaken till friläge. Det finns även risk
för att barn kan skada sig själva genom att leka med fönster eller andra
funktioner i bilen. Dessutom kan barn råka ut för livsfarliga skador om
kupén blir extremt varm eller kall.
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 44 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 45 of 544

451-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12M59SE
Undersökningar har visat att bilbarnstol som monteras i baksätet är
mycket säkrare än bilbarnstolar monterade på främre passagerarsä-
tet.
Kontakta din Toyota-återförsäljare för att få hjälp och information
beträffande bilbarnstolar.
l Välj en bilbarnstol som passar bil en och är anpassad efter barnets
ålder och storlek.
l Följ tillverkarens anvisningar fö r installation av bilbarnstolar.
l Om du ska använda bilen i ett land där det finns särskilda bestäm-
melser om bilbarnstolar kan en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer och utrustning hjälpa dig med monteringen.
l Toyota rekommenderar användning av bilbarnstolar som uppfyller
standarden ECE 44.
Skillnaden på en bakåtvänd bilbarnstol och en framåtvänd bilbarnstol
vid krock är att i en bakåtvänd bilbarnstol sprids krockkraften på en
stor yta: hela ryggen, nacken och bakhuvudet och hela paketet brom-
sas effektivt av stolens ryggstöd. Upp till 4 års ålder bör barn sitta i en
bakåtvänd bilbarnstol.
nStora krafter på nacken
I den framåtvända bilbarnstolen är det endast bältena som bromsar
barnets kropp. Inget kommer att bromsa huvudet förutom nacken
som likt ett rep får försöka fånga huvudet. Givetvis blir krafterna på
nacken stora, i prov liknande det som visas ovan kan man mäta
cirka 50 kg dragkraft i halsen när man använder en bakåtvänd bil-
barnstol och cirka 300–320 kg dragkraft i halsen när man istället
använder en framåtvänd bilbarnstol.
Bilbarnstolar
Toyota rekommende rar starkt att barn som är för små för att
använda säkerhetsbälten för vuxna alltid ska sitta i en bilbarn-
stol av lämplig storlek eller på en bälteskudde.
Kom ihåg
Varför bakåtvänt?
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 45 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 46 of 544

461-1. För säkert bruk
OM12M59SE
Barn är inte små miniatyrer av vuxna. På en vuxen människa med
vikten 70–75 kg är huvudets vikt cirka 6 % av kroppsvikten eller
cirka 4,5–4,6 kg. För ett barn som är drygt året är huvudet normalt
drygt 25 % av kroppsvikten.
Små barn åker säkrast i bakåtvända bilbarnstolar. Vår rekommen-
dation är att barn ska sitta bakåtvä nt till cirka fyra års ålder eller så
länge det är möjligt.
Placeringen av bilbarnstol i främre eller bakre passagerarsätet är
likvärdig ur krocksäkerhetssynpunkt. Däremot medger framsätet
oftast större benutrymme, vilket gör att barn kan åka bakåtvänt
högre upp i åldern. Därför ska vi så långt som möjligt tillgodose för-
äldrarnas krav på tillgänglighet till såväl främre som bakre passage-
rarsätena.
Vi har ett ansvar att informera om faran med att placera barn i
babyskydd, bakåtvänd bilbarnstol, fr amåt vänd bältesstol eller bäl-
teskudde på en plats utrustad med en icke avstängd passagerar-
krockkudde.
Vi har en aktiv roll för att all hantering med avstäng-ning av krock-
kudden ska ske på ett så säkert sätt att riskerna för felanvändning
av systemet minimeras.
nÖvrig information om krockkudde
Barn som är kortare än 140 cm ska inte sitta på en plats utrustad
med en icke avstän gd passagerarkrockkudde.
Sidokrockkudde utgör ingen fara för barn i bakåtvänd bilbarnstol.
De flesta framåtvända bilbarnstolar hjälper till att hålla barnet i upp-
rätt åkställning vilket gör att krockkuddar kan ge avsedd skyddsef-
fekt.
nKrockkudde och barn
Krockkudde och barn i bil kan vara en livsfarlig kombination. Barn i
barnstol, framåtvänd eller bakåtvänd, får inte placeras i främre pas-
sagerarsätet om platsen är utrustad med krockkudde. Passagerar-
platsens krockkudde är dimensionerad att skydda personer med en
längd av minst 140 cm. För passagerare under den längden kan en
utlösande krockkudde under vissa omständigheter orsaka livsho-
tande skador. För att passagerare under 140 cm ska kunna sitta i
främre passagerarsätet krävs att krockkudden är urkopplad.
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 46 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 47 of 544

471-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12M59SE
Bilbarnstolar delas in i följande fem storleksklasser, enligt standarden
ECE 44:
Grupp 0: Max. 10 kg (0–9 månader)
Grupp 0
+: Max. 13 kg (0–2 år)
Grupp I: 9 till 18 kg (9 månader – 4 år)
Grupp II: 15 till 25 kg (4–7 år)
Grupp III: 22 till 36 kg (6–12 år)
I denna instruktionsbok beskrivs hur du monterar följande tre vanliga
typer av bilbarnstolar med hjälp av bilbältena:
Typer av bilbarnstolar
SpädbarnsstolBilbarnstol
Motsvarar Grupp 0 och 0
+ enligt
ECE 44 Motsvarar Grupp 0+ och I enligt
ECE 44
Bälteskudde
Motsvarar Grupp II och III enligt
ECE 44
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 47 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 48 of 544

481-1. För säkert bruk
OM12M59SE
Informationen i tabellen visar var i bilen det är lämpligt att placera bil-
barnstolen.
Toyota rekommenderar att barnet sitter i en bakåtvänd bilbarnstol så
länge det är tekniskt möjligt.
Lämpliga placeringar av bilbarnstol
Passagerarsäte, fram
BaksäteManuell i-/
urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krockkudde
PÅAvstängdYtterplatsI mitten
0
Max. 10 kg
(0–9 månader) X
Aldrig U
*1
L1*1U
L1 X
0
+
Max. 13 kg
(0–2 år) X
Aldrig U*1
L1*1U
L1 X
I
9 till 18 kg
(9 månader – 4 år) X
Aldrig U
*1U*2X
II, III
15 till 36 kg
(4–12 år) X
Aldrig U
*1U*2
L2*2X
ViktgrupperStolens
placering
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 48 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 49 of 544

491-1. För säkert bruk
1
Trygghet och säkerhet
OM12M59SE
Förklaring till bokstäver som förekommer i ovanstående tabell:
U: Lämplig för bilbarnstol av universal typ som är godkänd för denna viktgrupp.
L1: Lämplig för ”TOYOTA G 0
+, BABY SAFE PLUS med SEAT BELT
FIXATION, BASE PLATFORM” (0 till 13 kg) som är godkänd för
denna viktgrupp.
L2: Lämplig för ”TOYOTA KIDFIX” (15 till 36 kg) som är godkänd för denna viktgrupp.
X: Ej lämplig placering av bilbarnstol för barn i denna viktgrupp.
*1: Justera framsätets ryggstöd till upprätt läge. Flytta framsätet så långt bakåt som det går.
Ta bort nackskyddet om det blockerar bilbarnstolen.
Modeller med spak för höjning/sänkning: Ställ in sittdynan i det högsta
läget.
Följ dessa anvisningar
• Vid montering av spädbarnstol med stöd Om ryggstödet hindrar att spädbarnstolen fästs på stödet ska ryggstö-
det justeras bakåt tills spädbarnstolen kan monteras på stödet.
• Vid montering av bälteskudde Om barnet sitter i mycket upprätt läge på bälteskudden ska ryggstödet
justeras till det mest bekväma läget.
Om säkerhetsbältets axelfäste är framför bilbarnstolens styrning ska
sittdynan flyttas framåt.
*2: Ta bort nackskyddet om det blockerar bilbarnstolen.
Bilbarnstolarna som nämns i tabellen ovan finns eventuellt inte utan-
för EU-området.
Andra bilbarnstolar, som skiljer sig från de som redovisas i tabellen,
kan användas. Kontrollera dock noggrant lämpligheten med bilbarn-
stolens tillverkare och återförsäljare.
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 49 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM
Page 50 of 544

501-1. För säkert bruk
OM12M59SE
Informationen i tabellen visar var i bilen det är lämpligt att placera bil-
barnstolen.
Lämpliga placeringar av bilbarnstol (med ISOFIX-fästen)
ViktgrupperStorleks-klassFäste
Bilens ISOFIX- punkterRekommenderade barnsäkerhetsan- ordningar
Ytterplats bak
Babyskydd F ISO/L1
X-
G ISO/L2 X-
(1) X -
0
Max. 10 kg
(0–9 månader)E ISO/R1 IL ”TOYOTA MINI”,
”TOYOTA MIDI”
(1) X -
0
+
Max. 13 kg
(0–2 år) E ISO/R1 IL
”TOYOTA MINI”, ”TOYOTA MIDI”
D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
(1) X -
I
9 till 18 kg
(9 månader –
4 år) D ISO/R2 IL
-
C ISO/R3 IL
B ISO/F2 IL
*
”TOYOTA MIDI”,
”TOYOTA DUO+”
B1 ISO/F2X IL*
A ISO/F3 IL*
(1)
X -
II, III
15 till 36 kg
(4–12 år) (1)
X -
OM12M59SE_Auris_HV_TS.book Page 50 Wednesday, September 27, 2017 11:03 AM