instrument panel TOYOTA AURIS HYBRID 2015 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AURIS HYBRID, Model: TOYOTA AURIS HYBRID 2015Pages: 538, PDF Size: 20.46 MB
Page 3 of 538
OM12J68NO
Bildeinnholds-
fortegnelseSøke ved hjelp av illustrasjon
1SikkerhetSørg for å lese gjennom dem
2InstrumentpanelSlik leser du målere, varsellamper, indikatorer osv.
3Bruk av
komponenteneÅpne og lukke vinduene og soltaket, foreta justeringer
før kjøring osv.
4KjøringFunksjoner og råd ved kjøring
5AudiosystemBruke audiosystemet
6Funksjoner
i kupeenBruke funksjonene i kupeen osv.
7Vedlikehold
og stellVedlikehold og stell av bilen
8Hvis det oppstår
problemerHva du bør gjøre ved funksjonsfeil eller i en
nødssituasjon
9Kjøretøyspesifi-
kasjonerKjøretøyspesifikasjoner, funksjoner som kan tilpasses
osv.
StikkordregisterSøke ved hjelp av symptomer
Søke alfabetisk
OM12J68NO
OM12J68NO.book Page 1 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 4 of 538
INNHOLD2
OM12J68NOTil informasjon ................................8
Slik leser du denne
håndboken .................................12
Lete opp et emne .........................13
Bildeinnholdsfortegnelse ..............14
1-1. For sikker bruk Før du begynner å kjøre ......24
Kjøresikkerhet ......................26
Sikkerhetsbelter ...................28
SRS-kollisjonsputer .............32
Manuell av/på-bryter for kollisjonspute .....................42
Sikkerhetsinformasjon for barn ..............................44
Barneseter ...........................45
Montere barneseter .............54
Advarsler om eksos .............64
1-2. Hybridsystem Funksjoner for hybridsystemet ..................65
Forholdsregler for hybridsystem .....................69
1-3. Tyverisikringssystem Startsperresystem................76
Alarm ...................................77 2. Instrumentpanel
Indikatorer og varsellamper ..................... 84
Instrumenter og målere ....... 89
Multiinformasjonsdisplay ..... 92
Skjerm for energimonitor/- forbruk ............................. 101
3-1. Informasjon om nøkler Nøkler................................ 106
3-2. Åpne, lukke og låse dørene
Sidedører .......................... 110
Bakluke ............................. 115
Smart inngangs- og startsystem...................... 120
Trykknappstartfunksjon ..... 127
3-3. Justere setene Forseter ............................. 131
Bakseter ............................ 133
Hodestøtter ....................... 135
3-4. Justere rattet og speilene Ratt.................................... 137
Innvendig speil .................. 139
Utvendige speil.................. 141
3-5. Åpne og lukke vinduene Elektriske vinduer .............. 144
1Sikkerhet
2Instrumentpanel
3Bruk av komponentene
OM12J68NO.book Page 2 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 36 of 538
341-1. For sikker bruk
OM12J68NO
ADVARSEL
■ Forholdsregler for SRS-kollisjonsputer
Ta hensyn til forholdsreglene for SRS-kollisjonsputer nedenfor.
Gjør du ikke det, kan det føre til alvorlige personskader.
● Føreren og alle passasjerer i bilen må bruke sikkerhetsbeltene på riktig måte.
SRS-kollisjonsputene er tilleggsbeskyttelse som skal brukes i kombinasjon
med sikkerhetsbeltene.
● SRS-kollisjonsputen for føreren utløses med stor kraft og kan forårsake
alvorlige personskader, spesielt hvis føreren sitter svært nær kollisjonsputen.
På grunn av at risikosonen for kollisjonsputen for fører er de første 50–75 mm
når puten blåses opp, vil du ha god sikkerhetsmargin hvis du plasserer
deg 250 mm fra kollisjonsputen. Denne avstanden måles fra midten av
rattet til brystkassen. Hvis du sitter nærmere enn 250 mm, kan du endre
kjørestillingen på flere forskjellige måter:
• Flytt setet så langt bakover som mulig, samtidig som du fremdeles kan
nå pedalene på en komfortabel måte.
• Len seteryggen litt bakover.
Selv om bilenes utforming varierer, kan de aller fleste førere oppnå en
avstand på 250 mm selv når førersetet er skjøvet helt forover, ved å
lene seteryggen litt lengre bakover. Hvis det blir vanskelig å se veien
når du endrer vinkelen på seteryggen, kan du øke sittehøyden ved bruk
av en kompakt pute som ikke er glatt, eller heve setet hvis bilen er
utstyrt med denne funksjonen.
• Hvis rattet er justerbart, kan du tilte det nedover. Dette vil gjøre at kolli- sjonsputen peker mot brystkassen din i stedet for hodet og nakken.
Når du justerer setet slik det anbefales ovenfor, må du passe på at du
fremdeles har god kontroll over pedalene og rattet, samt god oversikt over
instrumentpanelet.
● SRS-frontkollisjonsputen for forsetepassasjeren løses også ut med stor
kraft og kan forårsake alvorlige skader, spesielt hvis passasjeren sitter
svært nær kollisjonsputen. Passasjersetet foran må alltid være skjøvet
lengst mulig unna kollisjonsputen med seteryggen i oppreist stilling.
● Hvis spedbarn og barn ikke sitter riktig og/eller ikke er riktig sikret når en
kollisjonspute blåses opp, kan det føre til alvorlige personskader. Et spedbarn
eller et barn som er for lite til å bruke sikkerhetsbeltene i bilen, må beskyttes
på forsvarlig måte ved bruk av et barnesete. Toyota anbefaler på det sterkeste
at alle spedbarn og barn plasseres i baksetet på bilen og sikres på forsvarlig
måte. Baksetene er det sikreste stedet for spedbarn og barn. ( →S. 45)
OM12J68NO.book Page 34 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 39 of 538
371-1. For sikker bruk
1
Sikkerhet
OM12J68NO
ADVARSEL
■ Forholdsregler for SRS-kollisjonsputer
● Ikke bruk setetilbehør som dekker områdene der SRS-sidekollisjonsputene
utløses. Dette kan komme i veien for utløsingen av kollisjonsputene. Slikt
tilbehør kan hindre at sidekollisjonsputene aktiveres riktig, deaktivere
systemet eller føre til at sidekollisjonsputene blåses opp utilsiktet, noe som
kan føre til alvorlige personskader.
● Unngå å slå eller bruke stor kraft på områdene ved komponentene i SRS-
kollisjonsputesystemet.
Dette kan føre til at SRS-kollisjonsputene ikke fungerer som de skal.
● Unngå å berøre noen av komponentdelene like etter at SRS-kollisjonsputene
er utløst (blåst opp). De kan være varme.
● Hvis det blir vanskelig å puste etter at SRS-kollisjonsputene har blitt utløst,
må du åpne en dør eller et vindu for å slippe inn frisk luft eller gå ut av
bilen hvis dette er trygt. Vask av deg kjemikalierester så fort som mulig, for
å unngå hudirritasjon.
● Hvis det oppstår skader eller sprekker i områdene der kollisjonsputene
oppbevares, for eksempel på rattdekselet eller polstringen på stolpene
foran og bak, må de skiftes av en autorisert Toyota-forhandler, eller en
annen behørig kvalifisert og utstyrt faginstans.
■ Endringer på og kondemnering av komponenter i SRS-kollisjonspute-
systemet
Bilen må ikke kondemneres eller utsettes for noen av endringene nedenfor
uten at du rådfører deg med en autorisert Toyota-forhandler, eller en annen
behørig kvalifisert og utstyrt faginstans. SRS-kollisjonsputene kan fungere
feil eller utløses (blåses opp) ved et uhell, noe som kan føre til alvorlige per-
sonskader.
● Montering, fjerning, demontering og reparasjon av SRS-kollisjonsputene
● Reparasjoner, endringer, fjerning eller utskifting av rattet, instrumentpanelet,
dashbordet, setene eller setetrekkene, fremre, midtre eller bakre vindus-
stolper eller takskinnene
● Reparasjoner av eller endringer i forskjerm, støtfanger foran eller siden av
kupeen
● Montering av utstyr foran på bilen (kufanger osv.), snøploger eller vinsjer
● Endringer i bilens opphengssystem
● Montering av elektroniske innretninger, for eksempel mobile toveisradioer
(RF-sender) og CD-spillere
● Endringer på biler for personer med fysiske handikap
OM12J68NO.book Page 37 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 85 of 538
83
2Instrumentpanel
OM12J68NO2. Instrumentpanel
Indikatorer og varsellamper ...................... 84
Instrumenter og målere........ 89
Multiinformasjonsdisplay...... 92
Skjerm for energimonitor/- forbruk ............................. 101
OM12J68NO.book Page 83 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 86 of 538
84
OM12J68NO
2. Instrumentpanel
Enhetene som brukes i speedometer og noen indikatorer kan variere,
avhengig av målregionen.
Indikatorer og varsellamper
Indikatorene og varsellampene på instrumentpanelet og midtpa-
nelet gir føreren informasjon om status for bilens ulike systemer.
Følgende illustrasjon viser alle indikatorer og varsellys som de
ser ut når de er tent.
OM12J68NO.book Page 84 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 87 of 538
852. Instrumentpanel
OM12J68NO
2
Instrumentpanel
Varsellampene gir føreren informasjon om feil i bilens systemer.
Varsellamper
*1
(Rød)
Varsellampe for bremse-
system (→S. 433)*1
Hjulslippindikator
(→S. 434)
*1
(Gul)
Varsellampe for bremse-
system ( →S. 433)
*1, 2
(utstyrsav-
hengig)
PCS-varsellampe
(→S. 435)
Varsellampe for høy
kjølevæsketemperatur
( →S. 433)
Varsellampe for lavt driv-
stoffnivå ( →S. 435)
*1Varsellampe for
funksjonsfeil ( →S. 434)
Varsellampe for førers
og forsetepassasjerens
sikkerhetsbelte
(→S. 435)
*1Varsellampe for
funksjonsfeil i SRS-
systemet ( →S. 434)*3Varsellamper for bakse-
tepassasjerenes sikker-
hetsbelter ( →S. 436)
*1
Varsellampe for ABS
(→S. 434)
*1
(utstyrsav-
hengig)
Varsellampe for dekk-
trykk ( →S. 436)
*1Varsellampe for elektrisk
servostyring
(→S. 434)*1Hovedvarsellampe
(→S. 436)
OM12J68NO.book Page 85 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 88 of 538
862. Instrumentpanel
OM12J68NO
*1: Disse lampene tennes når tenningsbryteren settes i ON-modus, for å viseat en systemkontroll utføres. De slukkes når hybridsystemet startes, eller
etter noen få sekunder. Hvis en lampe ikke tennes eller ikke slukkes, kan
det være en funksjonsfeil i et system. Få bilen kontrollert hos en autorisert
Toyota-forhandler, eller en annen behørig kvalifisert og utstyrt faginstans.
*2: Lampen blinker for å indikere en feil.
*3: Denne lampen lyser på midtpanelet.
OM12J68NO.book Page 86 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 89 of 538
872. Instrumentpanel
OM12J68NO
2
Instrumentpanel
Indikatorene gir føreren informasjon om driftsstatus for bilens ulike
systemer.
Indikatorer
Blinklysindikator
( →S. 185)
(utstyrsav-
hengig)
IPA-indikator
(→S. 243)
Baklysindikator
( →S. 187)
*1, 2Hjulslippindikator
(→S. 258)
Fjernlysindikator
( →S. 187)
*1VSC OFF-indikator
(→S. 258)
*1
(utstyrsav-
hengig)
Automatisk fjernlys
-indikator ( →S. 222)
*1
(utstyrsav-
hengig)
PCS-varsellampe
(→S. 209)
(utstyrsav-
hengig)
Indikator for
tåkelys foran ( →S. 193) EV-indikator (
→S. 175)
Indikator for tåkelys bak
( →S. 193)
*3Sikkerhetsindikator
(→S. 76, 77)
(utstyrsav-
hengig)
Cruisekontrollindikator
(→S. 231) Power-modus-indikator
(
→S. 180)
(utstyrsav-
hengig)
”SET”-indikator for
cruisekontroll ( →S. 231) ECO MODE-indikator
(
→S. 180)
(utstyrsav-
hengig)
LDA-indikator
(Lane Departure Alert)
(→S. 216) Indikator for
EV-kjøremodus
(
→S. 175)
(utstyrsav-
hengig)
Indikator for Toyota
parkeringshjelp
(→S. 236) ”READY”-indikator
(
→S. 169)
OM12J68NO.book Page 87 Friday, May 22, 2015 3:18 PM
Page 90 of 538
882. Instrumentpanel
OM12J68NO
*1: Disse lampene tennes når tenningsbryteren settes i ON-modus, for å viseat en systemkontroll utføres. De slukkes når hybridsystemet startes, eller
etter noen få sekunder. Hvis en lampe ikke tennes eller ikke slukkes, kan
det være en funksjonsfeil i et system. Få bilen kontrollert hos en autorisert
Toyota-forhandler, eller en annen behørig kvalifisert og utstyrt faginstans.
*2: Indikatorlampen blinker for å vise at systemet er i drift.
*3: Denne lampen lyser på midtpanelet.
*4: Når utetemperaturen er omtrent 3 °C eller lavere, blinker indikatoren i ca.10 sekunder, og lyser deretter kontinuerlig.
*4Indikator for lav utetem-
peratur ( →S. 94) Girindikatorer (
→S. 177)
*1, 3”PASSENGER AIR
BAG”-indikator (→S. 42)
ADVARSEL
■ Hvis varsellampen for et sikkerhetssystem ikke tennes
Hvis en varsellampe for et sikkerhetssystem, for eksempel ABS eller SRS,
ikke tennes når du starter hybridsystemet, kan det bety at systemet ikke
beskytter deg i en eventuell ulykke, noe som kan føre til alvorlige person-
skader. Få bilen kontrollert hos en autorisert Toyota-forhandler, eller en
annen behørig kvalifisert og utstyrt faginstans hvis dette skjer.
OM12J68NO.book Page 88 Friday, May 22, 2015 3:18 PM