TOYOTA AURIS HYBRID 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AURIS HYBRID, Model: TOYOTA AURIS HYBRID 2015Pages: 569, PDF Size: 14.64 MB
Page 1 of 569
AURIS_HV_HB_TMUK_12J68E H4 H1
C M YK
1
8
E
Publication No. OM12J68E
Part No. 01999-12J68
Printed in Japan 01-1505-00オーリス ハイブリッド(欧州E)
C
Auris Hybrid
Owner’s manual
Auris Hybrid
fE - 7
Manual do Proprietário
Page 2 of 569
Índice ilustradoPesquisar por ilustração
1Questões de
segurançaCertifique-se que lê completamente
2Agrupamento de
instrumentosComo ler os indicadores e medidores, a variedade de
luzes de aviso e indicadores, etc.
3
Funcionamento
de cada compo-
nenteAbertura e fecho das portas e dos vidros, ajustes antes
de conduzir, etc.
4ConduçãoOperações e conselhos necessários à condução
5Sistema áudioUtilização do sistema áudio
6Características
interioresUtilização das características interiores, etc.
7Cuidados e
manutençãoCuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção
8Quando surge
uma avariaO que fazer em caso de avaria ou de emergência
9Especificações
do veículoEspecificações do veículo, características de
configuração, etc.
ÍndiceProcurar por sintoma
Procurar alfabeticamente
Page 3 of 569
ÍNDICE2
Informações importantes ................8
Leitura deste manual ....................12
Como pesquisar ...........................13
Índice ilustrativo............................14
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir ................30
Para uma condução segura.32
Cintos de segurança ............34
Airbags SRS ........................38
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ........48
Informações de segurança
para crianças ......................50
Sistemas de segurança para
crianças (cadeirinha) ..........51
Instalação dos sistemas de
segurança para crianças
(cadeirinha)........................60
Medidas de precaução a ter
com os gases de escape ...70
1-2. Sistema híbrido
Características do sistema
híbrido................................71
Medidas de precaução a ter
com o sistema híbrido .......75
1-3. Sistema de prevenção anti-
rroubo
Sistema imobilizador............82
Alarme .................................87
Sistema de trancamento
duplo.... ..............................932.
Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e indicadores96
Indicadores e medidores ... 101
Mostrador de informações
múltiplas ........................... 104
Monitor de energia/ecrã
de consumo...................... 113
3-1. Informações sobre chaves
Chaves .............................. 118
3-2. Abertura, fecho e trancamento
das portas
Portas laterais ................... 122
Porta da retaguarda .......... 127
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque . 132
Botão de ignição ............... 146
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente ............... 157
Bancos traseiros ............... 159
Encostos de cabeça .......... 161
3-4. Ajustar o volante da direção e
os espelhos
Volante da direção ............ 163
Espelho retrovisor interior . 165
Espelhos retrovisores
exteriores. ........................ 167
3-5. Abertura e fecho dos vidros
Vidros elétricos .................. 170
1Questões de segurança
2Agrupamento de instru-
mentos
3Funcionamento de cada
componente
Page 4 of 569
3
1
9 8
7 5 4
3 2
6
4-1. Antes de conduzir
Condução do veículo .........174
Carga e bagagem ..............184
Reboque de atrelado .........185
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor “POWER”
(ignição).... .......................195
Modo de condução EV ......201
Caixa de Velocidades do
Sistema Híbrido ...............203
Alavanca do indicador de
mudança de direção ........211
Travão de estacionamento 212
4-3. Funcionamento das luzes e
limpa-vidros
Interruptor dos faróis..........213
Interruptor da luz de
nevoeiro
......... ...................219
Limpa e lava para-brisas ...221
Limpa e lava vidros traseiro225
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível ...2274-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 230
PCS (Sistema de Segurança
de Pré-Colisão) ............... 234
LDA (Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem)......... 242
Luzes automáticas de
máximos .......................... 248
RSA
(Reconhecimento Sinais de
Trânsito) .......................... 252
4-6. Utilização dos sistemas de
auxílio à condução
Controlo da velocidade
de cruzeiro ...................... 257
Sensor de auxílio
ao estacionamento ........... 262
IPA-Simples (Sistema de
Auxílio ao Estaciona-
mento Simplificado) ......... 269
Sistemas de auxílio à con-
dução.. ............................ 283
4-7. Sugestões de condução
Sugestões de condução
de veículos híbridos ........ 289
Sugestões para condução
no inverno ....................... 292
4Condução
Page 5 of 569
ÍNDICE4
5-1. Algumas noções básicas
Tipos de sistemas áudio ....296
Interruptores áudio no
volante..... ........................297
Entrada AUX/USB .............298
5-2. Utilização do sistema áudio
Utilização mais eficaz do
sistema áudio ..................299
5-3. Utilização do rádio
Funcionamento do rádio ....301
5-4. Reprodução de CD e discos
WMA e MP3
Funcionamento do
leitor de CD... ...................304
5-5. Utilização de um dispositivo
externo
Reprodução de um iPod ....312
Reprodução de um
dispositivo com
memória USB ..................320
Utilização da entrada AUX.3275-6. Utilização de dispositivos
Bluetooth®
Áudio/telemóvel Bluetooth®328
Utilização dos interruptores
áudio no volante .............. 333
Registar um dispositivo
Bluetooth® ...................... 334
5-7. Menu “SET UP”
Utilização do menu “SET UP”
(Menu “Bluetooth”) .......... 335
Utilização do menu “SET UP”
(Menu “Phone”) ............... 340
5-8. Audio Bluetooth®
Funcionamento de um leitor
portátil Bluetooth® .......... 345
5-9. Telemóvel Bluetooth®
Efetuar uma chamada ....... 348
Receber uma chamada ..... 350
Falar num telemóvel .......... 351
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®........................ 353
5Sistema Áudio
Page 6 of 569
5
1
9 8
7 5 4
3 2
6
6-1. Utilização do sistema de ar
condicionado e desemba-
ciadores
Sistema de ar condicionado
automático .......................358
Aquecimento dos bancos ..367
6-2. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores ...368
• Luzes interiores .............369
• Luzes de cortesia ..........369
• Luzes individuais ...........370
6-3. Utilização dos locais
de arrumação
Lista dos locais de arru-
mação..... .........................372
• Porta-luvas ....................373
• Gaveta da consola.........373
• Suportes para garrafas ..374
• Suportes para copos .....375
• Gavetas auxiliares .........376
Características do comparti-
mento da bagagem..........377
6-4. Outras características
interiores
Outras características
interiores. .........................383
• Palas de sol ...................383
• Espelhos de cortesia .....383
• Relógio ..........................384
• Cinzeiro portátil..............384
• Tomadas de corrente ....385
• Apoio de braço ..............386
• Pegas de cortesia ..........386
• Cabide para casacos .....387
•
Cortina do teto panorâmico3877-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ........... 390
Limpeza e proteção do
interior do veículo ............ 394
7-2. Manutenção
Exigências da manutenção397
7-3. Manutenção que pode ser
feita por si
Medidas de precaução relativas
à manutenção que pode
ser feita por si .................. 400
Capot................................. 402
Posicionamento de um
macaco de chão .............. 404
Compartimento do motor .. 405
Bateria de 12 volts ............ 412
Pneus ................................ 417
Pressão dos pneus ........... 427
Jantes................................ 429
Filtro do ar condicionado ... 431
Pilha da chave eletrónica .. 433
Verificação e substituição
dos fusíveis ..................... 436
Lâmpadas ......................... 441
6Características interiores7Cuidados e manutenção
Page 7 of 569
ÍNDICE6
8-1. Informação importante
Sinais de perigo .................456
Se o seu veículo tiver que
ser parado numa
emergência
......................457
8-2. No caso de uma emergência
Se o seu veículo precisar
de ser rebocado ...............458
Se notar algo de errado .....464
Se acender uma luz de
aviso ou soar um sinal
sonoro de aviso... ............465
Se for exibida uma
mensagem de aviso.........472
Se tiver um pneu vazio
(veículos com pneu de
reserva)............................481
Se tiver um pneu vazio
(veículos com kit de
emergência para
reparação de um furo) .....493
Se o sistema híbrido não
entrar em funcionamento .508
Se a chave eletrónica não
funcionar corretamente ....510
Se a bateria de 12 volts
do veículo descarregar ....513
Se o seu veículo
sobreaquecer... ................518
Se o veículo ficar atolado ..5239-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível de óleo,
etc.) ................................. 526Informações de combustível538
9-2. Configuração
Características de
configuração.................... 540
9-3. Inicialização
Itens a inicializar................ 547
O que fazer se...
(Resolução de problemas)....... 550
Índice alfabético ......................... 553
8Quando surge uma avaria9Especificações
Índice
Page 8 of 569
7
1
9 8
7 5 4
3 2
6
Page 9 of 569
8
Este manual abrange todos os modelos e todo o equipamento, incluindo
opcionais. Por conseguinte, poderá encontrar algumas explicações sobre
equipamento que não tenha sido instalado no seu veículo.
Todas as especificações presentes neste manual são atuais aquando da sua
impressão. Contudo, devido à política Toyota de melhoria contínua dos seus
produtos, reservamo-nos o direito de introduzir alterações em qualquer altura
sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o veículo ilustrado nas figuras pode diferir
do seu veículo em termos de equipamento.
Atualmente estão disponíveis no mercado peças genuínas Toyota bem como
uma grande variedade de outras peças e acessórios para os veículos Toy-
ota. Se quaisquer peças genuínas Toyota ou acessórios fornecidos com o
veículo tiverem de ser substituídos, a Toyota recomenda que sejam utiliza-
das peças ou acessórios genuínos Toyota. Também podem ser usadas ou-
tras peças ou acessórios que estejam dentro dos padrões de qualidade. A
Toyota não pode assumir qualquer responsabilidade ou garantia por peças e
acessórios que não são produtos genuínos Toyota, nem por substituições ou
instalações que envolvam tais produtos. Para além disso, os danos ou pro-
blemas de funcionamento resultantes do uso de peças ou acessórios não
genuínos Toyota não podem ser cobertos pela garantia.
Para sua informação
Manual do Proprietário
Acessórios, peças suplentes e modificações no seu Toyota
Page 10 of 569
9
A instalação de um sistema transmissor RF no seu veículo pode afetar os
seguintes sistemas eletrónicos:
lSistema de injeção de combustível multiponto/sistema de injeção de com-
bustível sequencial
lSistema de controlo da velocidade de cruzeiro (se equipado)
lSistema antibloqueio dos travões
lSistema de airbags SRS
lSistema de pré-tensores dos cintos de segurança
lToyota Safety Sense (se equipado)
Verifique junto de um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado quais as medidas de
precaução ou instruções especiais para a instalação de um sistema trans-
missor RF.
Para obter mais informação acerca de bandas de frequência, níveis de
potência, posições das antenas e instalações provisórias para a instalação
dos transmissores RF, consulte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Apesar das suas proteções electromagnéticas, as peças e os cabos de alta
voltagem nos veículos híbridos emitem, aproximadamente, a mesma quanti-
dade de ondas eletromagnéticas que os veículos convencionais a gasolina e
os dispositivos eletrónicos domésticos.
Podem ocorrer ruídos estranhos na receção de um transmissor de rádio
(transmissor RF).
Os airbags SRS e os dispositivos dos pré-tensores dos cintos de segurança
no seu Toyota contêm químicos explosivos. Se o veículo for esmagado com
os airbags e pré-tensores dos cintos deixados como estão, pode causar um
acidente, por exemplo um incêndio. Não se esqueça de mandar retirar estes
dispositivos num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro
profissional igualmente qualificado e equipado, antes de se desfazer do seu
veículo.
Instalação de um sistema transmissor RF
Quando se desfizer do seu Toyota
O seu veículo contém pilhas e/ou acumuladores. Desfaça-se deles de
acordo com as leis ambientais vigentes (Diretiva 2006/66/CE).