TOYOTA AURIS HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS HYBRID, Model: TOYOTA AURIS HYBRID 2016Pages: 595, PDF Size: 17.76 MB
Page 41 of 595

391-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
Os principais componentes do sistema dos airbags SRS são ilustra-
dos na figura acima. O sistema dos airbags SRS é controlado pelo
sistema do sensor do airbag. Quando o airbag é ativado, uma reação
química nos deflagradores enche instantaneamente os airbags com
um gás não tóxico, para ajudar a deter o movimento dos ocupantes.
Componentes do sistema de airbag SRS
Interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag
Airbag do passageiro da
frente
Airbags laterais da frente
Airbags de cortina
Indicador “ PASSENGER AIR-
BAG”
Luz de aviso do SRS
Sensores de impacto lateral
(traseira)Airbag do condutor
Sensores de impacto lateral
(frente)
Pré-tensores dos cintos de
segurança e limitadores de
força
Airbag de joelho para o con-
dutor
Sensores de impacto frontal
Conjunto do sensor do airbag1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 42 of 595

401-1. Para uma utilização segura
AV I S O
nMedidas de precaução genéricas a ter com os airbags SRS
Cumpra com as seguintes medidas de precaução relativas aos airbags SRS.
O incumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
lO condutor e todos os passageiros devem utilizar os seus cintos de segu-
rança corretamente.
Os airbags SRS são dispositivos suplementares para serem utilizados em
conjunto com os cintos de segurança.
lO airbag SRS do condutor deflagra com força considerável e pode ser
causa de morte ou de ferimentos graves, sobretudo se o condutor estiver
muito próximo do airbag.
Uma vez que a área de risco para o airbag do condutor fica nos primeiros
50 a 75 mm de deflagração, se o condutor estiver a 250 mm do airbag,
existe uma certa margem de segurança. Esta distância é medida do cen-
tro do volante da direção ao peito do condutor. Se essa distância for infe-
rior a 250 mm, tem a possibilidade de alterar a posição de condução de
várias formas:
• Empurre o banco o mais para trás possível, desde que alcance os
pedais de forma confortável.
• Rebata ligeiramente o encosto do banco.
Apesar da conceção dos veículos variar, muitos condutores alcançam
a distância de 250 mm com o banco completamente puxado para a
frente, apenas reclinando o encosto. No caso de não conseguir boa
visibilidade ao reclinar o encosto do banco, eleve-se com a ajuda duma
almofada firme e que não escorregue ou faça subir a almofada do
banco, caso o seu veículo apresente essa possibilidade.
• Se o volante da direção for ajustável, regule-o para baixo. Isso fará
com que o airbag fique direcionado ao seu peito e não à cabeça ou ao
pescoço.
O banco deverá ser ajustado conforme recomendado acima, mantendo
sempre o controlo dos pedais, volante da direção e a visibilidade dos
comandos do painel de instrumentos.
lO airbag SRS do passageiro da frente também deflagra com força consi-
derável podendo causar a morte ou ferimentos graves, em especial se o
passageiro da frente estiver a uma distância demasiado pequena do air-
bag. O passageiro da frente deve manter-se o mais afastado possível do
airbag e com o encosto do banco ajustado para que, desta forma, fique
numa posição o mais direita possível.
lBebés e crianças inadequadamente sentados e/ou retidos podem morrer
ou ficar gravemente feridos pela deflagração do airbag. Um bebé ou cri-
ança que seja demasiado pequena para usar o cinto de segurança, deve
ser adequadamente retida usando um sistema de segurança para cri-
anças (cadeirinha). A Toyota recomenda firmemente que todos os bebés
e crianças sejam colocados no banco traseiro do veículo e adequada-
mente retidos. O banco traseiro é o mais seguro para bebés e crianças.
(P. 51)
Page 43 of 595

411-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
AV I S O
nMedidas de precaução a ter com os airbags do SRS
lNão se sente na ponta da almofada do
banco, nem se debruce sobre o tablier.
lNão permita que uma criança per-
maneça à frente do airbag do SRS do
passageiro da frente nem que se sente
sobre os joelhos dum passageiro da
frente.
lNão permita que os passageiros da
frente segurem objetos sobre os joe-
lhos.
lNão se encoste à porta, às calhas la-
terais do tejadilho ou aos pilares la-
terais, da frente e traseiros.
lNão permita que alguém permaneça de
joelhos no banco do passageiro da
frente virado para a porta nem que colo-
que a cabeça ou as mãos fora do veí-
culo.
Page 44 of 595

421-1. Para uma utilização segura
AV I S O
nMedidas de precaução a ter com os airbags do SRS
lNão pendure cabides ou outros objetos pesados no gancho para os casa-
cos. Todos esses objetos podem transformar-se em projéteis podendo
causar a morte ou ferimentos graves no caso dos airbags do SRS de cor-
tina deflagrarem.
lSe for colocada uma cobertura em vinil a tapar a área onde deflagra o air-
bag do SRS de joelho, certifique-se que a retira.
lNão coloque nem encoste nenhum
objeto ao painel de instrumentos, almo-
fada do volante ou parte inferior do
painel de instrumentos.
Esses objetos podem transformar-se
em projéteis no caso do airbag do SRS
do condutor e do passageiro da frente
de-flagrarem.
lNão coloque qualquer tipo de objeto em
áreas tal como portas, vidro para-bri-
sas, vidros das portas laterais, pilares
da frente ou traseiros, calhas laterais do
tejadilho e pegas de cortesia. (Exceto
para a etiqueta com o limite de veloci-
dade P. 523)
Page 45 of 595

431-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
AV I S O
nMedidas de precaução a ter com os airbags do SRS
lNão utilize acessórios nos bancos que cubram as partes onde deflagram
os airbags do SRS laterais, uma vez que estes podem interferir com a
capacidade de deflagração dos mesmos. Tais acessórios podem impedir
que os airbags funcionem corretamente, desativar o sistema ou fazer com
que os airbags laterais deflagrem acidentalmente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
lNão bata nem aplique níveis significativos de força na área dos compo-
nentes dos airbags do SRS.
Se o fizer poderá provocar o mau funcionamento dos airbags do SRS.
lNão toque em nenhum dos componentes imediatamente após a defla-
gração dos airbags do SRS, uma vez que podem estar quentes.
lSe se tornar difícil respirar depois da deflagração dos airbags do SRS,
abra uma porta ou vidro para permitir a entrada de ar fresco, ou saia do
veículo se for seguro fazê-lo. Lave de imediato quaisquer resíduos que
tenham ficado na sua pele para evitar que a mesma fique irritada.
lSe se tornar difícil respirar depois da deflagração dos airbags do SRS,
abra uma porta ou vidro para permitir a entrada de ar fresco, ou saia do
veículo se for seguro fazê-lo. Lave de imediato quaisquer resíduos que
tenham ficado na sua pele para evitar que a mesma fique irritada.
nAlteração e eliminação dos componentes do sistema dos airbags do
SRS
Não se desfaça do seu veículo nem efetue nenhuma das seguintes alte-
rações sem antes consultar um concessionário ou reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado. O airbag do
SRS pode avariar ou deflagrar acidentalmente, provocando a morte ou feri-
mentos graves.
lInstalação, remoção, desmontagem e reparação dos airbags do SRS.
lReparações, alterações, remoção ou substituição do volante da direção,
painel de instrumentos, tablier, bancos ou estofos dos bancos, pilares da
frente, centrais e traseiros ou calhas laterais do tejadilho.
lReparações ou alterações efetuadas no para-choques da frente, guarda-
-lamas da frente ou na parte lateral do compartimento dos ocupantes.
lInstalação de uma grelha de proteção (barras de proteção, etc.), dispositi-
vos para limpar neve e guinchos
lAlterações no sistema de suspensão do veículo.
lInstalação de dispositivos eletrónicos como, por exemplo, um rádio de
duas vias (transmissor RF) e leitores de CDs.
lModificação do seu veículo para uma pessoa com uma deficiência física.
Page 46 of 595

441-1. Para uma utilização segura
nSe os airbags do SRS deflagrarem
lDo contacto com a deflagração dos airbags do SRS poderão resultar
alguns hematomas e queimaduras ligeiras.
lÉ emitido um forte ruído e libertado um pó branco.
lAs peças do módulo do airbag (cubo da coluna da direção, cobertura do air-
bag e deflagrador) assim como os bancos da frente, peças dos pilares da
frente e de trás e as calhas laterais do tejadilho poderão permanecer
quentes durante alguns minutos. O próprio airbag também pode estar
quente.
lO vidro para-brisas poderá partir.
nCondições de deflagração dos airbags do SRS (airbags do SRS da
frente)
lOs airbags do SRS da frente deflagrarão em caso de um impacto que
exceda o limiar estabelecido (o nível de força correspondente a uma colisão
frontal à velocidade de 20 - 30 km/h contra uma barreira fixa, que não se
mova ou deforme).
Contudo, esta velocidade limiar será consideravelmente mais alta, nas
seguintes condições:
• Se o veículo bater num objeto, tal como um veículo estacionado ou poste
de sinalização, que possa mover-se ou deformar-se com o impacto.
• Se o veículo se envolver numa colisão com subposição como por exem-
plo uma colisão em que a frente do veículo se subpõe a uma caixa de
carga de um camião.
lDependendo do tipo de colisão, é possível que apenas os pré-tensores dos
cintos de segurança sejam ativados.
nCondições de deflagração dos airbags do SRS (airbags do SRS laterais
e de cortina)
lOs airbags do SRS laterais e airbags de cortina deflagrarão em caso de
impacto que exceda o limiar estabelecido (o nível de força correspondente
à força do impacto produzido por um veículo de 1500 kg colidindo com a
cabine do veículo, numa direção perpendicular à orientação do mesmo e a
uma velocidade de 20 – 30 km/h).
lO airbag do SRS de cortina poderá também deflagrar no caso de uma
colisão frontal severa.
Page 47 of 595

451-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
nCondições perante as quais os airbags do SRS podem deflagrar, para
além de uma colisão
Os airbags do SRS da frente podem também deflagrar perante um impacto
violento na parte inferior do seu veículo. Na figura abaixo estão ilustrados
alguns desses exemplos.
nTipos de colisão em que os airbags podem não deflagrar (airbags do
SRS da frente)
Os airbags do SRS da frente não foram concebidos para deflagrar se o veí-
culo for sujeito a um impacto lateral ou traseiro, se capotar, ou se se envolver
numa colisão frontal a baixa velocidade. Mas, sempre que uma colisão de
qualquer tipo causar desaceleração frontal suficiente, pode ocorrer defla-
gração dos airbags do SRS da frente.
nTipos de colisão em que os airbags do SRS podem não deflagrar (air-
bags SRS laterais e de cortina)
Os airbags do SRS laterais e airbags de cortina podem não deflagrar se o
veículo for sujeito a uma colisão lateral em certos ângulos, ou a uma colisão
la-teral na carroçaria do veículo fora da zona do compartimento dos passa-
geiros. lAtingir um passeio, aresta do pavimento
ou material duro
lQueda ou salto sobre um buraco fundo
lAterragem violenta ou queda do veículo
lColisão lateral
lColisão traseira
lCapotamento do veículo
lColisão lateral na carroçaria do veículo,
fora da zona do compartimento dos pas-
sageiros
lColisão lateral num certo ângulo
Page 48 of 595

461-1. Para uma utilização segura
Os airbags do SRS laterais geralmente não deflagram quando o veículo está
envolvido numa colisão frontal ou traseira, em caso de capotamento ou de
colisão lateral a baixa velocidade.
Os airbags do SRS de cortina geralmente não deflagram quando o veículo
está envolvido numa colisão traseira, em caso de capotamento, de colisão
lateral a baixa velocidade ou de colisão frontal a baixa velocidade.
nQuando deve contactar um concessionário ou reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Nos seguintes casos o veículo requer inspeção e/ou reparação. Contacte um
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado, assim que possível.
lUm dos airbags do SRS deflagrou. lColisão frontal
lColisão traseira
lCapotamento do veículo
lColisão traseira
lCapotamento do veículo
lA frente do veículo está danificada ou
deformada, ou envolveu-se num aci-
dente que não foi suficientemente grave
para que os airbags do SRS deflagras-
sem.
Page 49 of 595

471-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
lUma parte duma porta está danificada
ou deformada, ou o veículo envolveu-se
num acidente que não foi suficiente-
mente grave para que os airbags do
SRS laterais e de cortina deflagrassem.
lA parte da almofada do volante da
direção e do painel de instrumentos
junto à tampa do airbag do passageiro
da frente ou a parte inferior do painel de
instrumentos está arranhada, rachada,
ou de outro modo danificada.
lA superfície dos bancos com airbags la-
terais está arranhada, rachada ou de
outro modo danificada.
lA parte dos pilares da frente, dos pilares
de trás ou guarnições (almofadadas)
das calhas laterais do tejadilho nas
quais se encontram os airbags de cor-
tina, estão arranhadas, rachadas ou de
outro modo danificadas.
Page 50 of 595

481-1. Para uma utilização segura
Indicador “PASSENGER AIR-
BAG”
A luz indicadora “PASSENGER
AIRBAG” e “ON” acende quando o
sistema do airbag está ligado e
apaga-se aproximadamente 60
segundos depois (apenas quando
o interruptor da ignição está no
modo ON).
Interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag
Sistema de ligar/desligar manualmente o
airbag
Este sistema desativa o airbag do passageiro da frente.
Desative o airbag apenas quando utilizar um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) no banco do passageiro da
frente.
1
2