TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 606, PDF Size: 26.12 MB
Page 221 of 606

2214-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SE
4
Körning
• Om sensorn är felriktad på grund avatt den har fått en kraftig stöt, etc.
• Om bilen är parkerad på en plats där det finns lågt hängande föremål i
samma höjd som den främre sensorn
• Om vindrutan är täckt av regndroppar.
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 221 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 222 of 606

2224-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SEn
Situationer när systemet eventu ellt inte fungerar korrekt
l I vissa situationer som följande känner frontsensorn eventuellt inte av ett
fordon vilket hindrar systemet från att fungera på rätt sätt:
• Om ett mötande fordon närmar sig din bil
• När bilen närmar sig sidan eller fronten av ett fordon
• Om ett framförvarande fordon har en liten bakvagn, t.ex. en olastad last-
bil
• Om fordonet framför har en last som skjuter ut bakom dess bakre stöt- fångare
• Om fordonet framför har oregelbunden form, t.ex. en traktor eller sido- vagn
• Om solen eller annat ljus skiner direkt på fordonet framför
• Om ett fordon gör en plötslig manöver (t.ex. plötslig gir, acceleration eller inbromsning)
• Vid plötslig inkörning bakom ett framförvarande fordon • Om ett framförvarande fordon har en låg bakvagn, t.ex. en låg släpvagn
• Om fordonet framför har extremt hög markfrigång
• Om ett fordon kör in framför din bil eller dyker upp bredvid ett fordon
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 222 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 223 of 606

2234-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SE
4
Körning
• Om vatten, snö, damm, etc, från framförvarande fordon virvlar upp påbilen
• Vid körning genom ånga eller rök som kan dölja framförvarande fordon
• Vid körning på en plats där ljusnivån växlar snabbt, t.ex. vid ingången till eller utfarten från en tunnel
• Vid körning i en kurva och en viss tid efter körning i en kurva • Om ett framförvarande fordon inte är direkt framför din bil
• Vid körning i ostadigt väder, t.ex. ösregn, dimma, snö eller sandstorm
• Om mycket skarpt ljus, t.ex. solstrålar eller strålkastarna på mötande fordon
skiner rakt in i främre sensorn
• Om omgivningens ljus är svagt, t.ex. vid gryning eller skymning, eller på
natten eller i en tunnel
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 223 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 224 of 606

2244-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SE• Om hjulen är felriktade
• Om ett torkarblad blockerar frontsensorn
• Bilen skakar.
• Bilen körs i extremt hög hastighet.
• Vid körning på vägar med tvära svängar eller med ojämna\
ytor
• Om ett framförvarande fordon har svag reflektion av lasern
l I några situationer, som följande, erhålls eventuellt inte tillräcklig bromskraft
vilket hindrar systemet från att fungera på rätt sätt:
• Om bromsfunktionerna inte kan arbeta fullt ut, t.ex. om bromsdelarna är
extremt kalla, extremt heta eller våta
• Om bilen inte är underhållen på rätt sätt (bromsar eller däck alltför slitna, felaktigt lufttryck i däcken, etc)
• Om bilen körs på grusväg eller annat ostadigt underlag • Om din bil sladdar
• Om främre delen av din bil höjs eller sänks
• Om sensorn är felriktad på grund av att den har fått en kraftig stöt, etc.
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 224 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 225 of 606

2254-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SE
4
Körning
nOm varningslampan PCS blinkar eller tänds med fast sken och ett var-
ningsmeddelande visas på informationsdisplayen
Det aktiva krockskyddet är eventuellt inte tillgängligt för tillfället, eller en funk-
tionsstörning kan ha uppstått i systemet.
lI följande situationer slocknar varningslampan, meddelandet försvinner och
systemet blir funktionellt när normala driftsförhållanden återställs:
• Om ytan kring frontsensorn är het, t.ex. i solen
• Om vindrutan är immig eller täckt med kondens eller is ( Sid. 358, 365)
• Om frontsensorn eller ytorna kring dessa är kalla, t.ex. i en extremt kall
miljö
• Om ytan framför frontsensorn är blockerad, t.ex. om motorhuven är
öppen
l Om varningslampan PCS fortsätter att blinka eller vara tänd, eller om var-
ningsmeddelandet inte försvinner kan en systemstörning ha uppstått. Låt
omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera
bilen.
n Om VSC stängs av
lOm TRC och VSC är avstängda inaktiveras ( Sid. 287) även bromsassis-
tansen och bromsfunktionen i det aktiva krockskyddet. Varningsfunktionen
i det aktiva krockskyddet fungerar dock.
l Varningslampan PCS tänds och "Pre-Crash Brake is disabled due to VSC
OFF." visas på informationsdisplayen.
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 225 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 226 of 606

2264-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SE
Vid körning på vägar med vita (gula) linjer uppmärksammar den här
funktionen föraren om bilen avviker från körfältet.
Med frontsensorn på vindrutans
övre del känner LDA-systemet av
synliga vita (gula) linjer.
Om systemet fastställer att bilen
håller på att avvika från sitt körfält
visas en varning på informations-
displayen och en varningssummer
hörs för att uppmärksamma föra-
ren.
Om varningssummern hörs ska du
kontrollera situationen på vägen
omkring bilen och vrida ratten för
att flytta bilen tillbaka till mittläget
mellan de vita (gula) linjerna.
LDA (Körfilsvar ning)
: I förekommande fall
Sammanfattning av funktioner
Funktionen körfilsvarning
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 226 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 227 of 606

2274-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SE
4
Körning
VA R N I N G
nInnan du använder LDA-systemet
Förlita dig inte enbart på LDA-systemet. LDA är inte ett system som auto-
matiskt kör bilen eller minskar förarens uppmärksamhetsnivå som måste
ges området framför bilen. Föraren måste alltid ta fullt ansvar för säker kör-
ning genom att alltid vara uppmärksam på förhållandena runt bilen och
använda ratten för att korrigera bilens körriktning. Se också\
till att ta raster
när trötthet ger sig till känna, t.ex. på långkörningar.
Undlåtelse att vidta lämpliga köråtgärder och ge körningen full uppmärk-
samhet kan leda till leda till en olycka som kan resultera i svåra eller livsho-
tande skador.
n Undvik att använda LDA-systemet av misstag
När LDA-systemet inte används, använd LDA-knappen för att stänga av
systemet.
n Undvik funktionsstörning i LDA-systemet och att det används av miss-
tag
l Gör inga anpassningar av strålkastarna och placera inga dekaler på strål-
kastarnas yta.
l Gör aldrig några ändringar i bilens fjädring, etc. Om fjä\
dringen eller lik-
nande måste bytas ut ska du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsälja-
re eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
l Montera eller placera inga föremål på motorhuv eller grill. Montera inte
heller grillskydd (viltskydd eller dylikt).
l Om vindrutan behöver repareras ska du kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsva-
rande kvalifikationer och utrustning.
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 227 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 228 of 606

2284-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SE
Tryck på LDA-knappen för att sät-
ta på systemet.
Indikeringslampan till LDA tänds
och ett varningsmeddelande visas
på informationsdisplayen.
Tryck en gång till på LDA-knappen
för att stänga av systemet.
När LDA-systemet har satts på
eller stängts av fortsätter LDA-sys-
temet i samma läge nästa gång
motorn startas
Aktivera LDA-systemet
Indikering på informationsdisplay
Ytan i visade vita linjer är vitYtan i visade vita linjer är svart
Indikerar att systemet känner av
vita (gula) linjer. Om bilen lämnar
sitt körfält blinkar de vita linjerna,
som visas på bilens sida, med gult
sken. Indikerar att systemet inte kan
känna av vita (gula) linjer, eller
att det har stängts av tillfälligt.
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 228 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 229 of 606

2294-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SE
4
Körning
nOm "Check LDA system" visas på informationsdisplayen
Om LDA-indikatorn inte tänds när LDA-reglaget trycks in för att aktivera sys-
temet kan en funktionsstörning ha uppstått. Låt en auktoriserad Toyota-åter-
försäljare eller Toyota-verkstad, eller annan eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och utrustning omedelbart kontrollera bilen.
n Driftsförutsättningar
Den här funktionen aktiveras om samtliga nedanstående förutsättningar upp-
fylls.
lLDA är påslagen.
l Bilens hastighet är minst cirka 50 km/tim.
l Systemet känner av vita (gula) körfältsmarkeringar.
l Körfältets bredd är minst cirka 3 m.
l Körriktningsvisaren används inte.
l Bilen körs på en rak väg eller i en svag kurva med en radie på över cirka
150 m.
l Inga systemstörningar känns av. ( Sid. 489)
n Tillfällig avstängning av funktioner
Om driftsförutsättningarna inte längre är uppfyllda stängs funktionen eventu-
ellt av temporärt. När driftsförutsättningarna uppfylls igen återställs funktionen
automatiskt. ( Sid. 229)
n Funktionen körfilsvarning
Varningssummern kan vara svår att höra på grund av buller från vägen, ljud-
anläggningen, etc.
n Vita (gula) filmarkeringar fi nns endast på vägens ena sida
LDA-systemet kan inte användas på sidan där vita (gula) körfältsmarkeringar
inte kunde kännas av.
n Om bilen har varit parkerad i solen
LDA-systemet är eventuellt inte tillgängligt och ett varningsmeddelande visas
eventuellt en stund efter att du har börjat köra. Om temperaturen i kupén
sjunker och temperaturen kring frontsensorn ( Sid. 209) får lämplig nivå för
att upprätthålla funktionen, startar systemet igen.
n Om det bara finns körfältsmarkeringar på bilens ena sida
Dessutom kommer körfilsvarningen inte att kunna användas på sidan där
körfältslinjerna inte kunde kännas av.
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 229 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM
Page 230 of 606

2304-5. Toyota Safety Sense
OM12L13SEn
Förhållanden då funktionen eventuellt inte alltid fungerar på rätt sätt
I följande situationer känner frontsensorn eventuellt inte av vita (gula) kör-
fältsmarkeringar, och vissa funktioner fungerar då inte normalt.
l Det förekommer skuggor på vägen som löper parallellt med de vita (gula)
körfältsmarkeringarna, eller som täcker dem.
l Bilen körs ett område utan vita (gula) körfältsmarkeringar, t.ex. framför en
vägtull, en biljettkontroll, eller vid en vägkorsning.
l De vita (gula) körfältsmarkeringarna är spruckna, eller det förekommer
reflekterande markeringar eller kantstenar.
l De vita (gula) körfältsmarkeringarna syns inte eller är svåra att upptäcka på
grund av sand, etc.
l Bilen körs på vägbana som blivit våt av regn, stillaståen\
de vatten, etc.
l Körfältsmarkeringar är gula (som kan vara svårare att upptäcka än d\
e som
är vita).
l De vita (gula) körfältsmarkeringarna löper tvärs över trottoarkant, etc.
l Bilen körs på en ljus yta, t.ex. betong.
l Bilen körs på yta som är ljus på grund av reflekterande ljus, etc.
l Bilen körs i ett område där ljusets styrka plötsligt ändras, t.ex. vid infart i och
utfart från tunnlar
l Ljus från mötande fordons strålkastare, solen, etc, lyser in i kameran.
l Bilen körs där vägen delar sig, vägar går samman, etc.
l Bilen körs på en sluttning.
l Bilen körs på en väg som lutar åt höger eller vänster, eller på en slingrande
väg.
l Bilen körs på en obelagd eller ojämn väg.
l Bilen körs runt en snäv kurva.
l Körfältet är extremt brett eller smalt.
l Bilen lutar starkt om den är tungt lastad med bagage, eller har felaktigt luft-
tryck i däcken.
l Avståndet till framförvarande fordon är mycket kort.
l Bilen rör sig uppåt och nedåt under körning på grund av vägens skick (dåli-
ga vägar, eller skarvar i vägen).
l Strålkastarglasen är smutsiga och avger svagt ljus i mörker, eller belys-
ningsaxeln har ändrats.
l Bilen har just gjort filbyte eller kört tvärs över en korsning.
n Varningsmeddelanden i LDA-systemet
Varningsmeddelanden används att indikera en systemstörning eller för att
informera föraren om behovet av försiktighet i körningen.
n Specialinställningar
Sid. 85
OM12L13SE_Auris_TS.book Page 230 Thursday, September 22, 2016 10:43 AM