TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 668, PDF Size: 15 MB
Page 221 of 668

2194-2. Procedimentos de condução
4
Condução
■Função de cancelamento automático
Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Se o veículo for deixado no
modo ACCESSORY durante mais de 20 minutos, ou no modo IGNITION ON
(o motor não está em funcionamento) durante mais de uma hora com a ala-
vanca das velocidades engrenada na posição P, o interruptor do motor desli-
gar-se-á automaticamente.
Veículos com caixa de velocidades manual: Se o veículo for deixado no
modo ACCESSORY durante mais de 20 minutos, ou no modo IGNITION ON
(o motor não está em funcionamento) durante mais de uma hora, o interrup-
tor do motor desligar-se-á automaticamente.
Contudo esta função não impede por completo a descarga da bateria. Não
deixe o veículo com o interruptor do motor no modo ACCESSORY ou IGNI-
TION ON durante longos períodos de tempo, quando o motor não estiver em
funcionamento.
■Pilha da chave eletrónica gasta
→P. 1 2 6
■Circunstâncias que afetam o funcionamento
→P. 1 4 8
■Nota para a função de entrada
→P. 1 4 9
■Se o motor não entrar em funcionamento
●O sistema imobilizador do motor pode não ter sido desativado. (→P. 75)
Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
●Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Certifique-se que a alavanca
das velocidades está devidamente engrenada na posição P. O motor pode
não entrar em funcionamento se a alavanca se deslocar da posição P.
XVeículos com 3 mostradores:
A luz (verde) do indicador do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque pisca rapidamente.
XVeículos com 2 mostradores:
A indicação "SHIFT TO P POSITION TO START" será exibida no mostra-
dor de informações múltiplas.
■Bloqueio da coluna da direção
Após desligar o interruptor do motor e abrir e fechar as portas, o volante da
direção bloqueia devido à função de bloqueio da coluna da direção. A função
de bloqueio da coluna da direção é cancelada automaticamente quando o
interruptor do motor for novamente acionado.
Page 222 of 668

2204-2. Procedimentos de condução
■Quando não é possível desbloquear a coluna da direção
■Prevenção do sobreaquecimento do motor da coluna da direção
Para evitar o sobreaquecimento do motor da coluna da direção, o seu funcio-
namento pode ser interrompido se ligar e desligar o motor da viatura várias
vezes num curto espaço de tempo. Neste caso, evite colocar o motor em fun-
cionamento. Após cerca de 10 segundos, o motor da coluna da direção reto-
mará o funcionamento.
■Quando a luz do indicador do sistema de chave inteligente para entrada
e arranque piscar na cor amarela (veículos com 3 mostradores) ou a
indicação "CHECK ENTRY & START SYSTEM" for exibido na mostrador
de informações múltiplas (veículos com 2 mostradores)
O sistema pode estar avariado. Leve imediatamente o seu veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro profis-
sional igualmente qualificado e equipado para que este proceda a uma
inspeção.
■Se a pilha da chave eletrónica estiver gasta
→P. 5 1 1
■Funcionamento do interruptor do motor
●Se o interruptor não for pressionado rápida e firmemente, o modo do inter-
ruptor do motor pode não alterar ou o motor pode não entrar em funciona-
mento.
●Se tentar colocar o motor em funcionamento imediatamente após ter desli-
gado o interruptor do motor, em alguns casos o motor poderá não funcionar.
Após desligar o interruptor do motor, aguarde alguns segundos antes de
voltar a colocar o motor em funcionamento.
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado por uma configuração personalizada
→P. 5 9 4 Veículos com 3 mostradores: A luz
(verde) do indicador do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque pisca
rapidamente.
Veículos com 2 mostradores: A indicação
"STEERING LOCK ACTIVE" será exi-
bida no mostrador de informações múlti-
plas.
Certifique-se que a alavanca das veloci-
dades está engrenada na posição P
(caixa de velocidades Multidrive). Prima o
interruptor do motor enquanto roda o
volante da direção para a esquerda e
para a direita.
Page 223 of 668

2214-2. Procedimentos de condução
4
Condução
AV I S O
■Quando colocar o motor em funcionamento
Ponha o motor em funcionamento se estiver sentado no banco do condutor.
Em circunstância alguma pressione o pedal do acelerador enquanto estiver
a pôr o motor em funcionamento.
Se o fizer poderá provocar um acidente resultando em morte ou em feri-
mentos graves.
■Durante a condução
Se o motor falhar quando o veículo estiver em movimento não tranque ou
abra as portas até que o veículo atinja um local seguro e fique completa-
mente parado. Neste caso, a ativação da função de bloqueio da coluna da
direção pode levar a um acidente, resultando em morte ou ferimentos gra-
ves.
■Desligar o motor numa emergência
Se pretender desligar o motor numa emergência durante a condução,
prima e mantenha pressionado o interruptor do motor durante mais de 2
segundos ou pressione-o brevemente 3 ou mais vezes seguidas. (→P. 535)
Contudo, não toque no interruptor do motor enquanto conduz, exceto numa
emergência. Se desligar o motor enquanto conduz não perderá o controlo
da direção ou de travagem mas perderá a assistência elétrica a esses sis-
temas. Ficará mais difícil conduzir e travar pelo que deverá encostar e
parar o veículo logo que seja seguro fazê-lo.
Page 224 of 668

2224-2. Procedimentos de condução
ATENÇÃO
■Para evitar a descarga da bateria
●Não deixe o interruptor do motor no modo ACCESSORY ou IGNITION ON
durante longos períodos de tempo sem que o motor esteja em funciona-
mento.
●Veículos com 3 mostradores: Se a luz (verde) do indicador do sistema de
chave inteligente para entrada e arranque estiver acesa, o interruptor do
motor não está desligado. Quando sair do veículo, certifique-se sempre
que o interruptor do motor está desligado.
●Veículos com 2 mostradores: Se a indicação "POWER ON" for exibida no
mostrador de informações múltiplas, o motor não está desligado. Quando
sair do veículo certifique-se sempre que o interruptor do motor está desli-
gado.
●Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Não desligue o motor se a
alavanca das velocidades estiver engrenada noutra posição que não a P.
Se desligar o motor com a alavanca das velocidades engrenada noutra
posição, o interruptor do motor não será desligado mas antes colocado no
modo ACCESSORY. Se o veículo for deixado no modo ACCESSORY,
pode descarregar a bateria.
■Quando colocar o motor em funcionamento
●Não acelere um motor frio.
●Se se tornar difícil pôr o motor em funcionamento ou este vai abaixo fre-
quentemente, mande verificar de imediato o motor num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado.
■Sintomas que indicam uma avaria no interruptor do motor
Se o interruptor do motor parece estar a funcionar de forma um pouco dife-
rente do habitual, como que ligeiramente preso, pode tratar-se de uma ava-
ria. Contacte imediatamente um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
Page 225 of 668

2234-2. Procedimentos de condução
4
ConduçãoVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Com o interruptor do motor na posição "ON", pressione o
pedal do travão e mova a alavanca seletora de velocidades.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Com o interruptor do motor no modo IGNITION ON, pressione
o pedal do travão e mova a alavanca seletora de velocidades.
Ao deslocar a alavanca seletora entre P e D, certifique-se que o veí-
culo está completamente parado.
Caixa de velocidades Multidrive∗
∗: Se equipado
Engrenamento da alavanca seletora de velocidades
Page 226 of 668

2244-2. Procedimentos de condução
*1: Para melhorar a eficiência de combustível e reduzir os ruídos, coloque a
alavanca seletora na posição D para condução normal.
*2: Selecionando a velocidade utilizando a posição M, obtém uma força de
travagem do motor adequada, utilizando a alavanca seletora.
Pressione o interruptor.
Para uma aceleração potente e
condução em regiões montanho-
sas.
Pressione o interruptor mais uma
vez para voltar ao modo normal.
*1: Veículos com 3 mostradores
*2: Veículos com 2 mostradores
Utilização das posições de engrenamento
Posição da alavancaFunção
PEstacionar o veículo/colocar o motor
em funcionamento
RMarcha-atrás
NNeutra
DCondução normal*1
MCondução no modo caixa sequencial de 7
velocidades Sport Shiftmatic
*2 (→P. 226)
Modo "Sport"
*1
*2
Page 227 of 668

2254-2. Procedimentos de condução
4
Condução
Para conduzir no modo de seleção temporária das velocidades sele-
cionadas, utilize os interruptores "-" e "+" das patilhas de seleção de
velocidades no volante da direção. As velocidades engrenadas
podem então ser selecionadas utilizando os interruptores "-" e "+" das
patilhas de seleção de velocidades no volante da direção. Ao selecio-
nar as velocidades utilizando as patilhas de seleção de velocidades
no volante da direção, pode controlar a força de travagem com o
motor.
Engrenamento de uma veloci-
dade superior
Engrenamento de uma veloci-
dade inferior
A velocidade selecionada, de D1 a
D7, será exibida no medidor.
*1: Veículos com 3 mostradores
*2: Veículos com 2 mostradores
Modo de seleção temporária das velocidades selecionadas
engrenadas na posição D (veículos com patilhas de seleção de
velocidades no volante da direção)
*1*2
1
2
Page 228 of 668

2264-2. Procedimentos de condução
Para entrar no modo caixa sequencial de 7 velocidades Sport Shift-
matic, engrene a alavanca das velocidades na posição M. De
seguida, as velocidades podem ser selecionadas acionando a ala-
vanca das velocidades ou os interruptores das patilhas de seleção de
velocidades no volante da direção (veículos com patilhas de seleção
de velocidades no volante da direção), permitindo-lhe conduzir na
velocidade que escolheu.
Engrenamento de uma veloci-
dade superior
Engrenamento de uma veloci-
dade inferior
A velocidade muda uma vez, sem-
pre que a alavanca das velocida-
des ou as patilhas de seleção de
velocidades no volante da direção
são acionadas.
A velocidade selecionada, de M1 a
M7, será exibida no medidor.
*1: Veículos com 3 mostradores
*2: Veículos com 2 mostradores
Contudo, mesmo na posição M, as velocidades são alteradas auto-
maticamente se a velocidade do motor for demasiado elevada, ou
demasiado baixa.
■Funções das velocidades
●Pode escolher de entre 7 níveis de força de travagem com o motor.
●O engrenamento de uma velocidade inferior proporciona uma maior força
de travagem com o motor do que o engrenamento de uma velocidade supe-
rior, e a velocidade do motor também aumenta.
■Se o indicador do modo caixa sequencial de 7 velocidades Sport Shift-
matic não acender mesmo depois da alavanca das velocidades ser
engrenada em M
Pode indicar uma avaria no sistema Multidrive. Leve imediatamente o seu
veículo para uma inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado.
(Nesta situação, a caixa de velocidades funciona da mesma forma como
quando a alavanca seletora está em D.)
■Quando o veículo para com a alavanca seletora na posição M
●A caixa de velocidades desce automaticamente para M1 assim que o veí-
culo para.
●Depois de parar, o veículo arranca em M1.
●Quando para o veículo, a caixa de velocidades é engrenada em M1.
Alterar as velocidades na posição M
*1*2
1
2
Page 229 of 668

2274-2. Procedimentos de condução
4
Condução
■Desativação automática da seleção de velocidades na posição D (veículos com
interruptores nas patilhas de seleção das velocidades no volante da direção)
O modo de seleção temporária das velocidades na posição D é desativado
nas seguintes situações:
●Quando o veículo para
●Se o pedal do acelerador é pressionado durante mais do que um determi-
nado período de tempo numa única velocidade
●Quando a alavanca das velocidades é engrenada noutra velocidade que não D
●Quando o interruptor "+" das patilhas de seleção de velocidades no volante da
direção é mantido pressionado durante um determinado período de tempo.
■
Quando conduzir com o controlo da velocidade de cruzeiro ativado (se equipado)
Mesmo quando executa as seguintes ações com o objetivo de permitir a tra-
vagem com o motor, esta não é ativada porque o controlo da velocidade de
cruzeiro não foi cancelado.
●Quando, ao conduzir em D ou no modo caixa sequencial de 7 velocidades
Sport Shiftmatic, engrena uma velocidade inferior (6, 5 ou 4). (→P. 296)
●Quando altera o modo de condução para o modo "Sport" enquanto conduz
na posição D. (→P. 224)
■Sinal sonoro de aviso das restrições a um engrenamento de uma veloci-
dade inferior
Para potenciar a segurança e a performance de condução, por vezes, a ope-
ração de engrenamento de uma velocidade inferior poder ser restringida. Em
algumas circunstâncias, o engrenamento de uma velocidade inferior pode
não ser possível mesmo quando aciona a alavanca das velocidades ou as
patilhas de seleção de velocidades no volante da direção (se equipado). (Um
sinal sonoro soa duas vezes.)
■Desativação automática do modo "Sport"
O modo "Sport" é automaticamente desativado se o interruptor do motor for
desligado depois de conduzir no modo "Sport".
■Sistema de bloqueio do engrenamento de velocidades
O sistema de bloqueio de engrenamento de velocidades é um sistema que
evita a utilização acidental da alavanca seletora da caixa de velocidades no
arranque.
A alavanca seletora da caixa de velocidades pode ser engrenada de P ape-
nas quando o interruptor do motor se encontrar na posição "ON" (veículos
sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou no modo
IGNITION ON (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) e o pedal do travão estiver a ser pressionado.
Page 230 of 668

2284-2. Procedimentos de condução
■Se a alavanca das velocidades não puder ser desengrenada da posição P
Primeiro, verifique se o pedal do travão se encontra pressionado.
Se não puder engrenar a alavanca seletora da caixa de velocidades com o
pé sobre o pedal do travão, pode existir um problema no sistema de bloqueio
de engrenamento de velocidades. Mande inspecionar de imediato o veículo
num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
devidamente qualificado e equipado.
Os passos que se seguem podem ser utilizados como uma medida de emer-
gência para assegurar que a alavanca seletora da caixa de velocidades pode
ser engrenada.
Libertar o sistema de bloqueio do engrenamento das velocidades:
Aplique o travão de estacionamento.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Colo-
que o interruptor do motor na posição "LOCK".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Desli-
gue o interruptor do motor.
Prima o pedal do travão.
■G AI-SHIFT (Controlo Inteligente de Comutação de Velocidades)
O sistema G AI-SHIFT (Controlo Inteligente de Comutação de Velocidades)
seleciona de forma automática a velocidade adequada a uma condução des-
portiva de acordo com as solicitações do condutor bem como as condições
de condução. O sistema G AI-SHIFT (Controlo Inteligente de Comutação de
Velocidades) opera automaticamente quando a alavanca das velocidades
estiver engrenada na posição D e o modo de condução selecionado for o
modo desportivo. (Se selecionar o modo normal ou engrenar a alavanca das
velocidades na posição M, cancela esta função.)Levante a tampa com uma chave de
fendas de cabeça plana ou uma ferra-
menta equivalente.
De modo a evitar danos na tampa, pro-
teja a ponta da chave de fendas com
um pano.
Prima a tecla de desbloqueio da ala-
vanca seletora da caixa de velocidades.
A alavanca seletora da caixa de veloci-
dades pode ser engrenada enquanto a
tecla está pressionada.
1
2
3
4
5