ESP TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 668, PDF Size: 15 MB
Page 3 of 668

Índice ilustradoProcurar por ilustração
1Questões de
segurançaCertifique-se que os lê
2Agrupamento de
instrumentosComo ler os indicadores e medidores, a variedade de
luzes e indicadores de aviso, etc.
3
Funcionamento
de cada compo-
nenteAbertura e fecho das portas e dos vidros, ajustes antes
de conduzir, etc.
4ConduçãoOperações e conselhos necessários à condução
5Sistema áudioUtilização do sistema áudio
6Características
interioresUtilização das características interiores, etc.
7Cuidados e
manutençãoCuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção
8Quando surge
uma avariaO que fazer em caso de avaria ou de emergência
9Especificações
do veículoEspecificações do veículo, características de
configuração, etc.
ÍndiceProcurar por sintoma
Procurar por ordem alfabética
Page 10 of 668

8
Por favor, tenha em atenção que este manual se aplica a todos os modelos e
explica todo o equipamento, incluindo as opções. Logo, pode encontrar algu-
mas explicações de equipamento que não está instalado no seu veículo.
Todas as informações e especificações constantes deste manual são atuais
aquando da sua impressão. Contudo, devido à política Toyota de melhoria
contínua dos seus produtos, reservamo-nos o direito de introduzir alterações
em qualquer altura sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o veículo ilustrado nas figuras pode diferir
do seu veículo em termos de cor e de equipamento.
Atualmente estão disponíveis no mercado peças genuínas Toyota e uma
grande variedade de outras peças e acessórios para os veículos Toyota. Se
quaisquer peças genuínas Toyota ou acessórios fornecidos com o veículo
necessitarem de ser substituídos, a Toyota recomenda que sejam utilizadas
peças ou acessórios genuínos Toyota. Também podem ser usadas outras
peças ou acessórios que estejam dentro dos mesmos padrões de qualidade.
A Toyota não pode aceitar nenhuma garantia ou responsabilidade por peças
e acessórios que não sejam produtos genuínos Toyota, nem por substituição
ou instalação que envolva tais produtos. Além disso, os danos ou problemas
de funcionamento resultantes do uso de peças ou acessórios não genuínos
Toyota não podem ser cobertos pela garantia.
Infor mações impor tantes
Manual do Proprietário
Acessórios, peças suplentes e modificações no seu Toyota
Page 11 of 668

9
A instalação de um sistema transmissor RF no seu veículo pode afetar siste-
mas eletrónicos tais como:
●Sistema de injeção de combustível multiponto/sistema de injeção de com-
bustível multiponto sequencial
●Sistema de controlo da velocidade de cruzeiro (se equipado)
●Sistema antibloqueio dos travões
●Sistema de airbags do SRS
●Sistema de pré-tensores dos cintos de segurança
●Toyota Safety Sense (se equipado)
Verifique junto de um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado quais as
medidas de precaução ou instruções especiais para a instalação de um sis-
tema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca de bandas de frequência, níveis de
potência, posições das antenas e instalações provisórias para a instalação
dos transmissores RF, consulte um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equi-
pado.
Os airbags do Sistema Suplementar de Segurança (SRS) e os dispositivos
dos pré-tensores dos cintos de segurança no seu Toyota contêm químicos
explosivos. Se o veículo for esmagado com os airbags e pré-tensores dos
cintos deixados como estão, pode causar um acidente, por exemplo um
incêndio. Não se esqueça de mandar retirar estes dispositivos num concessi-
onário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado, antes de se desfazer do seu veículo.
Instalação de um sistema transmissor RF
Quando se desfizer do seu Toyota
O seu veículo contém pilhas e/ou acumuladores. Desfaça-se deles de
acordo com as leis ambientais vigentes (Diretiva 2006/66/CE). Colabore
com a recolha seletiva!
Page 14 of 668

12
AVISO:
Este é um aviso a respeito de algo que, se ignorado, pode pro-
vocar perigo para as pessoas.
ATENÇÃO:
Este é um aviso a respeito de algo que, se ignorado, pode dani-
ficar o veículo ou o seu equipamento.
Indica os procedimentos de funcionamento. Siga os pas-
sos pela ordem numérica.
Indica a ação necessária
(empurrar, rodar, etc.) para
acionar interruptores e
outros dispositivos.
Indica o resultado da ação
executada (por exemplo, a
tampa abre).
Indica o componente ou a
posição que está a ser expli-
cada.
Significa "Não", "Não faça
isto" ou "Não deixe isto
acontecer".
Leitura deste manual
123
Page 16 of 668

14Índice ilustrativo
Índice ilustrativo
■
■■ ■
Exterior
Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 134
Trancar/destrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 134
Abrir/fechar os vidros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
Trancar/destrancar utilizando a chave mecânica
*1. . . . . . . . . P. 594
Luzes de aviso/mensagens de aviso
*2. . . . . . . . . . . . . . P. 545, 557
Porta da retaguarda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 140
Trancar/destrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 140
Luzes de aviso/mensagens de aviso
*2. . . . . . . . . . . . . . P. 545, 557
Espelhos retrovisores exteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
Ajustar o ângulo do espelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
Dobrar os espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
Desembaciar os espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 406, 413
Limpa-para-brisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
Precauções a ter durante o inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 337
Precauções a ter com a lavagem do veículo. . . . . . . . . . . . . . P. 454
1
2
3
4
Page 21 of 668

19Índice ilustrativo
Interruptores do espelho retrovisor exterior . . . . . . . . . . . P. 178
Botão de ajuste do nível dos faróis
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238
Interruptor do aquecimento elétrico
* . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 417
Interruptor do PCS (Sistema de segurança pré-colisão)
*. P. 258
Interruptor do IPA-Simples
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316
Interruptor de bloqueio dos vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
Interruptor de trancamento da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 137
Interruptores dos vidros elétricos
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
*: Se equipado
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 25 of 668

23Índice ilustrativo
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 176
Palas de sol
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
Espelhos de cortesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
Luzes de cortesia
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 422
Luzes interiores/individuais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 422, 423
Interruptor da cortina do teto panorâmico
*2 . . . . . . . . . . . P. 448
Gavetas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 429
Pegas de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 447
1
2
3
4
5
6
7
8
*1: NUNCA utilize um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) vol-
tado para trás num banco onde
exista, à frente, um AIRBAG ATIVO
uma vez que tal pode provocar a
MORTE OU FERIMENTOS GRA-
VES à CRIANÇA. (→P. 72)
*2: Se equipado
Page 29 of 668

27Índice ilustrativo
Interruptor do PCS (Sistema de segurança pré-colisão)*. P. 258
Interruptor do IPA-Simples
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316
Botão de ajuste do nível dos faróis
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238
Interruptores do espelho retrovisor exterior . . . . . . . . . . . P. 178
Interruptor de bloqueio dos vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
Interruptor de trancamento da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 137
Interruptores dos vidros elétricos
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 181
*: Se equipado
1
2
3
4
5
6
7
Page 33 of 668

31Índice ilustrativo
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 176
Palas de sol
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
Espelhos de cortesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
Luzes de cortesia
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 422
Luzes interiores/individuais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 422, 423
Interruptor da cortina do teto panorâmico
*2 . . . . . . . . . . . P. 448
Gavetas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 429
Pegas de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 447
1
2
3
4
5
6
7
8
*1: NUNCA utilize um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) vol-
tado para trás num banco onde
exista, à frente, um AIRBAG ATIVO
uma vez que tal pode provocar a
MORTE OU FERIMENTOS GRA-
VES à CRIANÇA. (→P. 72)
*2: Se equipado
Page 36 of 668

341-1. Para uma utilização segura
Utilize apenas tapetes especificamente desenhados para veículos do
mesmo modelo e ano do modelo do seu veículo. Fixe-os com segu-
rança, no seu lugar, sobre a alcatifa.
Insira os ganchos de retenção
(molas), nos olhais do tapete
do piso.
Rode o botão superior de cada
gancho de retenção (mola)
para fixar os tapetes no lugar.
*: Alinhe sempre as marcas .
A forma dos ganchos de retenção (molas) pode diferir da que se mostra
na figura.
Antes de conduzir
Tapete do piso
1
*
2