isofix TOYOTA AVENSIS 2015 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2015Pages: 648, PDF Size: 67.92 MB
Page 55 of 648

55
1
1-2. Børn og sikkerhed
OM20C20DK
Sikkerhed
Børnesikringssystemer
Huskepunkter ......................................................................... S. 55
Børnesikringssystem.............................................................. S. 57
Brug af et børnesikringssystem ............................................. S. 61
Installationsmetode for af børnesikringssystem
• Installation med sikkerhedssele ..... .................................... S. 64
• Installation med ISOFIX-beslag ......................................... S. 69
• Brug af forankringsbeslag (til toprem) ................................ S. 76
● Prioritér og overhold advarslerne samt gældende love og regler for
børnesikringssystemer.
● Brug et børnesikringssystem, indt il barnet bliver stort nok til at
bruge bilens sikkerhedsseler korrekt.
● Vælg et børnesikringssystem, som passer til barnets alder og størrelse.
● Bemærk, at ikke alle børnesikrings systemer passer i alle biler.
Før du bruger eller kø ber et børnesikringssystem, skal du kontrollere,
at systemet passer t il sædets positioner. ( →S. 64, 69)
Før et børnesikringssystem monteres, skal du læse de sikker-
hedsforanstaltninger, der skal overholdes, samt oplysningerne
om forskellige typer børnesikringssystemer , monteringsmetoder
mm. i denne instruktionsbog.
● Brug et børnesikringssystem ve d kørsel med mindre børn, som
ikke kan anvende en sikkerhedssele korrekt. Af hensyn til barnets
sikkerhed skal børnesikringssyst emet monteres på et bagsæde.
Det er vigtigt, at den monteringsmetode, som er angivet i brugs-
anvisningen til børnesikri ngssystemet, anvendes.
● Det anbefales at bruge et originalt Toyota-børnesikringssystem,
da det giver den bedste sikkerhed i denne bil. Originale Toyota-
børnesikringssystem er er fremstillet specifikt til Toyotas biler. De
kan købes hos din Toyota-forhandler.
Indholdsfortegnelse
Huskepunkter
OM20C20DK.book Page 55 Wedne sday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 59 of 648

591-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C20DK
Sikkerhed
■Monteringsmetoder for børnesikringssystemer
Se oplysninger om montering af børnesikringssystemet i den
brugsanvisning, som følger med børnesikringssystemet.
MonteringsmetodeSide
Fastgørelse med sikkerhedsselen S. 64
Fastgørelse med ISOFIX-beslag S. 69
OM20C20DK.book Page 59 Wedne
sday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 65 of 648

651-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C20DK
Sikkerhed
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Ikke-egnet siddeplads for børn i denne vægtgruppe.
U: Egnet til den "universelle" kategori af børnesikringssystemer god-
kendt til brug i denne vægtgruppe.
UF: Egnet til den fremadvendte "universelle" kategori af børnesik- ringssystemer godkendt t il brug i denne vægtgruppe.
*1: Stil sædets ryglæn i den mest opretstående position. Flyt forsædet helt tilbage.
Hvis forsædets højde kan justeres, skal det stilles i øverste position.
*2: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøttenkan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den øverste position.
Vægtgrupper
Siddeplads
Anbefalede
børnesikringssyste- mer
ForsædeBagsæde
Kontakt til manuel
til-/frakobling af airbag
I sidenI midten
ONSlået fra
0
Op til 10 kg X
U
*1UU
"TOYOTA G 0+,
BABY SAFE PLUS"
"TOYOTA MINI"
0+
Op til 13 kg X
U
*1UU
I
9 til 18 kg
Bagud- vendt -
X
U*1, 2U*2U*2"TOYOTA DUO+"
Fremad-
vendt -
UF
*1, 2
II, III
15 til 36 kg UF*1, 2U*1, 2U*2U*2
"TOYOTA KIDFIX
XP SICT"
(kan monteres på
ISOFIX-beslag).
OM20C20DK.book Page 65 Wedne
sday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 69 of 648

691-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C20DK
Sikkerhed
■ISOFIX-beslag (ISOFIX-børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til de
yderste bagsæder. (På sæderne
er der mærkater, som viser
beslagenes placering.)
Børnesikringssystem fastgjort med ISOFIX-beslag
OM20C20DK.book Page 69 Wednesday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 70 of 648
![TOYOTA AVENSIS 2015 Brugsanvisning (in Danish) 701-2. Børn og sikkerhed
OM20C20DK■
Kontrol af vægtgruppe og størrelsesklasse for ISOFIX-børne-
sikringssystemer i henhold til ECE R44
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer til barn TOYOTA AVENSIS 2015 Brugsanvisning (in Danish) 701-2. Børn og sikkerhed
OM20C20DK■
Kontrol af vægtgruppe og størrelsesklasse for ISOFIX-børne-
sikringssystemer i henhold til ECE R44
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer til barn](/img/14/59658/w960_59658-69.png)
701-2. Børn og sikkerhed
OM20C20DK■
Kontrol af vægtgruppe og størrelsesklasse for ISOFIX-børne-
sikringssystemer i henhold til ECE R44
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer til barnets vægt
(→ S. 58)
(Eksempel1)Når barnet vejer 12 kg, [vægtgruppe 0+]
(Eksempel2)Når barnet vejer 15 kg, [vægtgruppe I]
Kontrol af st ørrelsesklasse
Vælg den størrelsesklasse, som svarer til [vægtgruppe], som er
bekræftet i trin i [Børnesikringssystemer, der fastgøres med
ISOFIX (ECE R44) - tabel over egnethed og anbefalede børne-
sikringssystemer] ( →S. 71)
*.
(Eksempel1) Ved [vægtgruppe 0+] er den tilhørende størrelses- klasse [C], [D], [E].
(Eksempel2) Ved [vægtgruppe I] er den tilhørende størrelses- klasse [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Emner, der er mærket med [X], kan dog ikke vælges, selvom de har dentilhørende størrelsesklasse i egnethedstabellen over [siddeplads]. Du
kan også vælge produktet angivet med [anbefalede børnesikringssystemer]
(→S. 72), hvis listen er mærket med [IL].
1
2
1
OM20C20DK.book Page 70 Wedne sday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 71 of 648

711-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C20DK
Sikkerhed
■Børnesikringssystemer, der fastgøres med ISOFIX (ECE R44) -
tabel over egnethed og anbefalede børnesikringssystemer
ISOFIX-børnesikringssystemer er opd elt i forskellige "størrelsesklas-
ser". Alt efter "størrelsesklasse" kan systemet anvendes på de sidde-
pladser i bilen, der er angivet i tabellen nedenfor. Du finder
"størrelsesklasse" og "vægtgruppe" for børnesikringssystemet i brugs-
anvisningen til systemet.
Hvis der ikke er angivet en "størrelsesklasse" for barnesikringssyste-
met (eller hvis du ikke kan finde oplysningerne i tabellen nedenfor),
henvises til "billisten" for børnesikringssystemet for at finde oplysninger
om egnethed eller forhandleren, hvor du har købt barnesædet.
StørrelsesklasseBeskrivelse
A Fremadvendte børnesikringssystemer i fuld højde
B Fremadvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
B1 Fremadvendte børnesikringssystemer med reduceret højde C Bagudvendte børnesikringssystemer i fuld højde
D Bagudvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
E Bagudvendt spædbarnssæde
F Sidevendt spædbarnssæde, venstre (babylift)
G Sidevendt spædbarnssæde, højre (babylift)
OM20C20DK.book Page 71 Wedne sday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 72 of 648

721-2. Børn og sikkerhed
OM20C20DK
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Sædeplaceringen er ikke egnet til ISOFIX-børnesikringssystemer i
denne vægtgruppe og/eller denne størrelsesklasse.
IUF: Egnet til fremadvendte ISOFIX -børnesikringsssystemer af "uni-
versel" kategori godkendt til brug i denne vægtgruppe.
IL: Egnet til ISOFIX børnesikringssy stemer i kategorierne "specific
vehicles", "restricted" eller "s emi-universal", godkendt til anven-
delse i denne vægtgruppe.
Vægtgrupper
Størrel- ses-
klasse
Siddeplads
Anbefalede bør- nesikringssyste-
merForsædeBagsæde
Passa-
gersædeI sidenI midten
Babylift FXXX
—
GXXX
0
Op til 10 kg EX IL X "TOYOTA G 0+,
BABY SAFE
PLUS med ISO- FIX FIXATION, BASE PLAT-
FORM"
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI"
0+
Op til 13 kg EX IL X
DX IL X "TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI"
CX IL X
I
9 til 18 kg DX IL X
—
CX IL X
BX IUF
*
IL*X"TOYOTA MIDI"
B1 X IUF
*
IL*X"TOYOTA DUO+"
"TOYOTA MIDI"
AX IUF*
IL*X"TOYOTA MIDI"
OM20C20DK.book Page 72 Wedne
sday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 73 of 648

731-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C20DK
Sikkerhed
*: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøttenkan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den øverste position.
Ved fastgøring af nogle typer bør nesikringssystemer på bagsædet
kan sikkerhedsselerne i positionerne ved siden af børnesikringssystemet
muligvis ikke bruges uden at forsty rre eller påvirke sikkerhedselernes
funktion. Kontrollér, at sikkerhedssel erne sidder til over skulderen og
ligger lavt over hofterne. Hvis det ikke er tilfældet, eller hvis de påvirker
børnesikringssystemet, skal passageren sætte sig et andet sted. Hvis
du ikke gør dette, kan det medføre døden eller alvorlige kvæstelser.
Børnesikringssystemerne i skemaet ka n muligvis ikke fås uden for EU.
● Når der monteres et børnesikringssystem på bagsædet, skal forsædet
stå, så det ikke påvirker barnet eller børnesikringssystemet.
● Ved brug af "TOYOTA G 0+,
BABY SAFE PLUS med ISO-
FIX-MONTERING, BASE PLAT-
FORM" skal støttebenet låses,
så det 4. hul er delvist synligt.
● Ved brug af "TOYOTA MINI" eller "TOYOTA MIDI" skal støttebenet
og ISOFIX-beslagene justeres på følgende måde:
Lås ISOFIX-tilslutningerne,
hvor nummer 4 er synlig.
Lås støttebenet, så der er
4 synlige huller.
1
2
OM20C20DK.book Page 73 Wedne sday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 74 of 648

741-2. Børn og sikkerhed
OM20C20DK■
i-Size-børnesikringssystemer, de
r fastgøres med ISOFIX (ECE
R129) - Egnethedstabel
Hvis børnesikringssystemet er i kategorien "i-Size", kan det monteres
i de positioner, som er mærket med i-U i tabellen nedenfor.
Børnesikringssystemets kategori kan ses i brugsanvisningen til
børnesikringssystemet.
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Ikke egnet til brug sammen med i-Size-børnesikringssystemer.
i-U: Egnet til "universelle" fremad - og bagudvendte i-Size-børnesik-
ringssystemer.
*: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøtten kan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den øverste position.
Ved fastgøring af nogle typer bør nesikringssystemer på bagsædet
kan sikkerhedsselerne i positionerne ved siden af børnesikringssystemet
muligvis ikke bruges uden at forsty rre eller påvirke sikkerhedselernes
funktion. Kontrollér, at sikkerhedssel erne sidder til over skulderen og
ligger lavt over hofterne. Hvis det ikke er tilfældet, eller hvis de påvirker
børnesikringssystemet, skal passageren sætte sig et andet sted. Hvis
du ikke gør dette, kan det medføre døden eller alvorlige kvæstelser.
● Når der monteres et børnes ikringssystem på bagsædet, skal
forsædet stå, så det ikke påvirker barnet eller børnesikringssystemet.
Siddeplads
ForsædeBagsæde
PassagersædeI sidenI midten
i-Size-børnesik-
ringssystemXi-U*X
OM20C20DK.book Page 74 Wedne sday, April 29, 2015 1:03 PM
Page 75 of 648

751-2. Børn og sikkerhed
1
OM20C20DK
Sikkerhed
■Installation med ISOFIX-beslag (ISOFIX-børnesikringssystem)
Børnesikringssystemet skal mont eres som beskrevet i den brugs-
anvisning, som følger me d børnesikringssystemet.
Hvis nakkestøtten er i vejen fo r børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nakke støtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste position. ( →S. 172)
Kontrollér de eksklusive
beslags placering, og mon-
tér børnesikringssystemet på
sædet.
Beslagene er monteret i mel-
lemrummet mellem sædepuden
og ryglænet.
Efter montering af børnesikringssystemet, prøv da at rykke det
frem og tilbage for at sikre, at det sidder sikkert fast. ( →S. 68)
1
2
ADVARSEL
■Ved montering af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
Undladelse heraf kan være livsfarligt eller forårsage alvorlige kvæstelser.
● Når du har fastgjort børnesikringssystemet, må du ikke ændre sædets ind-
stilling.
● Ved anvendelse af de lavtsiddende beslag skal du kontrollere, at der ikke
er fremmede genstande rundt om beslagene, og at sikkerhedsselen ikke
hænger fast bag ved børnesikringssystemet.
● Følg alle anvisninger fra producenten af børnesikringssystemet.
3
OM20C20DK.book Page 75 Wedne sday, April 29, 2015 1:03 PM