TOYOTA AVENSIS 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2015Pages: 652, PDF Size: 41.68 MB
Page 1 of 652
Publication No. OM20C20E
Part No. 01999-20C20
Printed in Japan 01-1505-00
アベンシス(欧州E)
Z
Avensis
Owner’s manual
Avensis
cE - 7
AVENSIS_OM_OM20C20E-1_(EE)
C
M YK
Manual do Proprietário
Page 2 of 652
Índice ilustrativoProcurar por ilustração
1Questões de
segurançaCertifique-se que lê completamente
2Agrupamento de
instrumentosComo ler os indicadores e medidores, a variedade de
luzes e indicadores de aviso, etc.
3
Funcionamento
de cada compo-
nenteAbertura e fecho das portas e dos vidros, ajustes antes
de conduzir, etc.
4ConduçãoOperações e conselhos necessários à condução
5Sistema Áudio Funcionamento do sistema áudio
6Características
interioresUtilização das características interiores, etc.
7Cuidados e
manutençãoCuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção
8Quando surge
uma avariaO que fazer em caso de avaria ou de emergência
9Especificações
do veículoEspecificações do veículo, características de
configuração, etc.
ÍndiceProcurar por sintoma
Procurar por ordem alfabética
Page 3 of 652
TABELA DE CONTEÚDOS2
Informações importantes..................8
Leitura deste manual......................10
Como procurar................................11
Índice ilustrativo..............................12
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir..................30
Para uma condução segura...32
Cintos de segurança..............34
Airbags do SRS.....................39
Precauções com os gases de
escape.................................51
1-2. Segurança das crianças
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag..........52
Informações de segurança
para crianças .......................54
Sistemas de segurança para
crianças (cadeirinha)............55
1-3. Sistema de prevenção
antirroubo
Sistema imobilizador do motor...78
Sistema de trancamento duplo..87
Alarme....................................892.
Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e indicadores...98
Indicadores e medidores......104
Mostrador de informações
múltiplas (com mostrador
monocromático)...................108
Mostrador de informações
múltiplas (com mostrador a
cores).....................................111
Informação sobre o
consumo de combustível.....117
3-1. Informações sobre chaves
Chaves.................................120
3-2. Abertura, fecho e
trancamento das portas
Portas laterais......................132
Mala (sedan)........................139
Porta da retaguarda
(wagon)...............................143
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque....148
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente.................166
Bancos traseiros................. 168
Memorização da posição de
condução...............................170
Encostos de cabeça............172
1Questões de segurança
2Agrupamento de instru-
mentos
3Funcionamento de cada
componente
Page 4 of 652
3
1
8 6 5
4
3
2
9
7
3-4. Ajustar o volante da direção e
os espelhos
Volante da direção...............174
Espelho retrovisor interior....176
Espelhos retrovisores
exteriores............................179
3-5. Abertura e fecho dos vidros
Vidros elétricos....................182
4-1. Antes de conduzir
Condução do veículo...........186
Carga e bagagem................198
Reboque de atrelado...........200
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição)
(veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque)
.............209
Interruptor do motor (ignição)
(veículos com sistema de
chave inteligente para
(entrada e arranque).............212
Caixa de velocidades
Multidrive
............................219
Caixa de velocidades manual.225
Alavanca do sinal de
mudança de direção..........228
Travão de estacionamento.229
4-3. Funcionamento das luzes e do
limpa-vidros
Interruptor dos faróis..........232
Interruptor da luz de nevoeiro . 240
Limpa e lava para-brisas ...242
Limpa e lava vidro traseiro.2464-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível......247
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense............251
PCS (sistema de Segurança
Pré-colisão)........................255
LDA (Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem)............263
Luz Automática de Máximos...269
RSA (Reconhecimento de
Sinais de Trânsito).............275
4-6. Utilização dos sistemas de
assistência à condução
Controlo da velocidade
de cruzeiro.........................280
Limitador de velocidade.......283
Sistema Stop & Start............286
Sistemas de assistência
à condução........................297
4-7. Sugestões de condução
Sugestões para condução
no inverno..........................303
4Condução
Page 5 of 652
TABELA DE CONTEÚDOS4
5-1. Operações Básicas
Tipos de sistemas áudio......308
Interruptores áudio
no volante
..............................311
Entrada AUX/entrada USB....312
5-2. Utilização do sistema áudio
Utilização mais eficaz do
sistema áudio
......................313
5-3. Utilização do rádio
Utilização do rádio...............315
5-4. Reprodução de um CD
áudio e de discos MP3/WMA
Funcionamento do leitor
de CD....................................321
5-5. Utilização de um dispositivo
externo
Ouvir um iPod .....................332
Ouvir um dispositivo
de memória USB
.................341
Utilização da entrada AUX.....349
5-6. Utilização de dispositivos
com Bluetooth®
Áudio/telefone com
Bluetooth®............................350
Utilização dos interruptores
no volante..........................356
Registar um dispositivo
Bluetooth
®.........................3575-7. Menu “SETUP”
Utilizar o menu “SETUP”
(menu “Bluetooth*”)............358
Utilizar o menu “SETUP”
(menu “TEL”)......................361
5-8. Áudio com Bluetooth
®
Operar um leitor portátil
capacitado para
Bluetooth
®.........................364
5-9. Telefone com Bluetooth
®
Efetuar uma chamada
telefónica..............................368
Receber uma chamada
telefónica..............................370
Falar ao telefone..................371
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................373
6-1. Utilização do sistema de ar
condicionado e desemba-
ciador
Sistema de ar condicionado
manual
...............................382
Sistema de ar condicionado
automático.........................388
Aquecimento elétrico...........395
Aquecimento dos bancos....397
6-2. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores.....399
• Interruptor principal
das luzes individuais/
/interiores.......................400
• Luzes individuais/
/interiores............................400
• Luzes individuais.............400
5Sistema áudio
6Características interiores
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
Page 6 of 652
5
1
8 6 5
4
3
2
9
7
6-3. Utilização dos locais de arru-
mação
Lista dos locais de
arrumação.............................402
• Porta-luvas.......................403
• Gaveta na consola...........404
• Consola superior..............404
• Suportes para copos/
suportes para garrafas ....405
• Porta-moedas..................407
Características da mala
(sedan)................................408
Características do compartimento
da bagagem (wagon)
.............410
6-4. Utilização de outras carac-
terísticas interiores
Outras características
interiores...............................417
• Palas de sol.....................417
• Espelhos nas palas de sol.....417
• Tomada de corrente........418
• Apoio para braços...........419
• Extensão da mala/
compartimento da
bagagem........................420
• Cortina do teto panorâmico
(wagon) .............................421
• Ganchos para casacos....423
• Pegas de cortesia............4237-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo.............426
Limpeza e proteção do
interior do veículo..............430
7-2. Manutenção
Exigências da manutenção....433
7-3. Manutenção que pode ser
feita por si
Precauções com a manu-
tenção que pode ser feita
por si..................................436
Capot...................................440
Posicionar um macaco
de chão................................442
Compartimento do motor.....443
Pneus...................................458
Pressão dos pneus..............475
Jantes..................................477
Filtro do ar condicionado.....480
Pilha do comando remoto
sem fios/chave eletrónica..482
Verificação e substituição
dos fusíveis........................485
Lâmpadas............................490
7Cuidados e manutenção
Page 7 of 652
TABELA DE CONTEÚDOS6
8-1. Informação importante
Sinal de perigo.....................508
Se o seu veículo tiver
que ser parado numa
emergência...........................509
8-2. No caso de uma emergência
Se o seu veículo precisar
de ser rebocado.................511
Se notar algo de errado.......518
Sistema de corte da bomba
de combustível (motor a
gasolina)...............................519
Se acender uma luz de aviso
ou soar um sinal sonoro de
aviso.....................................520
Se for exibida uma
mensagem de aviso...........527
Se tiver um pneu vazio
(veículos com pneu de
reserva)..............................544Se tiver um pneu vazio
(veículos com kit de
emergência para reparação
de um furo)........................560
Se o motor não entrar em
funcionamento...................575
Se a alavanca de
velocidades não sair da
posição P...........................577
Se não conseguir libertar o
travão de estacionamento....578
Se a chave eletrónica não
funcionar corretamente......582
Se a bateria do veículo
descarregar.......................585
Se o seu veículo
sobreaquecer.......................590
Se o veículo ficar atolado....593
8Quando surge uma avaria
Page 8 of 652
7
1
8 6 5
4
3
2
9
7
9-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível de óleo,
etc.)
....................................596
Informações de combustível....616
9-2. Configuração
Características de
configuração.........................619
9-3. Itens a inicializar
Itens a inicializar..................628
O que fazer se...
(Resolução de problemas).........630
Índice alfabético...........................634
9Especificações do veículo
Índice
Para veículos com sistema de navegação ou sistema multimédia,
consulte o “Manual do Proprietário do sistema de Navegação e Mul-
timédia” para obter informações sobre o equipamento listado
abaixo.
• Sistema de navegação
• Monitor do sistema de visão
traseira• Sistema áudio/vídeo
Page 9 of 652
8
Informações importantes
Este manual abrange todos os modelos e todo o equipamento, incluindo
opções. Por conseguinte, é possível encontrar algumas explicações sobre
equipamento que não tenha sido instalado no seu veículo.
Todas as informações e especificações constantes deste manual são atuais
aquando da sua impressão. Contudo, devido à política Toyota de melhoria
contínua dos seus produtos, reservamo-nos o direito de introduzir alterações
em qualquer altura sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o veículo mostrado nas figuras pode diferir
do seu veículo em termos de equipamento.
Atualmente estão disponíveis no mercado peças genuínas Toyota e uma
grande variedade de outras peças e acessórios para os veículos Toyota. Se
quaisquer peças genuínas Toyota ou acessórios fornecidos com o veículo
necessitarem de ser substituídos, a Toyota recomenda que sejam utilizadas
peças ou acessórios genuínos Toyota. Também podem ser usadas outras
peças ou acessórios que estejam dentro dos mesmos padrões de qualidade.
A Toyota não pode aceitar nenhuma garantia ou responsabilidade por peças
e acessórios que não sejam produtos genuínos Toyota, nem por substituição
ou instalação que envolva tais produtos. Além disso, os danos ou problemas
de funcionamento resultantes do uso de peças ou acessórios não genuínos
Toyota não podem ser cobertos pela garantia.
A instalação de um sistema transmissor RF no seu veículo pode afetar siste-
mas eletrónicos tais como:
lSistema de injeção de combustível sequencial/sistema de injeção de com-
bustível sequencial multiponto
lSistema de controlo da velocidade de cruzeiro (se equipado)
lSistema antibloqueio dos travões
lSistema de airbag do SRS
lSistema de pré-tensores dos cintos de segurança
Verifique junto de um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou de outro profissional igualmente qualificado e equipado quais
as medidas de precaução ou instruções especiais para a instalação de um
sistema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca de bandas de frequência, níveis de
potência, posições das antenas e disposições relativas à instalação dos
transmissores RF, consulte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Manual do Proprietário
Acessórios, peças suplentes e modificações no seu Toyota
Instalação de um sistema transmissor RF
Page 10 of 652
9
Os airbags do SRS e os dispositivos dos pré-tensores dos cintos de segu-
rança no seu Toyota contêm químicos explosivos. Se o veículo for esmagado
com os airbags e pré-tensores dos cintos deixados como estão, pode causar
um acidente, por exemplo um incêndio. Não se esqueça de mandar retirar
estes dispositivos num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado, antes
de se desfazer do seu veículo.
Quando se desfizer do seu Toyota
AV I S O
nPrecauções gerais durante a condução
Condução sob o efeito de algo: Nunca conduza o seu veículo se estiver sob
o efeito de álcool ou de drogas que inibam as suas competências para a
condução de um veículo. O álcool e determinadas drogas atrasam o tempo
de reação, prejudicam o discernimento e reduzem a coordenação, o que
poderá levar a um acidente que poderá resultar em morte ou ferimentos
graves.
Condução defensiva: Conduza sempre de forma defensiva. Antecipe os
erros que outros condutores ou peões possam cometer e esteja pronto a
evitar acidentes.
Distração por parte do condutor: Preste sempre muita atenção à condução.
O que quer que seja que possa distrair o condutor, tal como ajustar os
comandos, falar ao telemóvel ou ler, pode resultar numa colisão com morte
ou ferimentos graves do próprio condutor, ocupantes ou terceiros.
nPrecauções gerais relativamente à segurança das crianças
Nunca deixe crianças sozinhas dentro do veículo, nem permita que
segurem ou usem a chave.
A criança pode colocar o veículo em funcionamento ou colocá-lo em ponto
morto. Pode também haver o perigo de uma criança se magoar a brincar
com os vidros ou com outros equipamentos do veículo. Além disso, as tem-
peraturas quentes ou demasiado frias do interior do veículo podem ser
fatais para a criança.
O seu veículo contém baterias e/ou acumuladores. Desfaça-se deles de
acordo com as leis ambientais vigentes (Diretiva 2006/66/CE). Colabore
com a recolha seletiva!