ad blue TOYOTA AVENSIS 2015 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2015Pages: 792, PDF Size: 28.73 MB
Page 443 of 792

443
3-2. Audio sistemos naudojimas
3
Salono
įranga
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
B tipas
Bluetooth
® sujungimo s ąlygos
Jei ekrane nedega simbolis „BT”, Bluetooth® audio/telefono sistema
neveikia.
Rodomas nustatymų ekranas
Galima parinkti, pvz. meniu ir skaitmenis.
Pasukite: pasirinksite parinkt į.
Paspauskite: įjungsite pasirinkt ą nustatym ą.
Ekrane gal ėsite perskaityti informacij ą, kuri per ilga rodyti vienu
kartu (paspauskite ir palaikykite).
Ekranas
Rodoma žinut ė, pavadinimas, numeris ir t.t.
Ekrane nematysite maž ųjų raidžių ir specifini ų ženkl ų.
Parenkamas greito skambinimo b ūdas.
Kalbė jimo mygtukas
Galite įjungti laisv ų rank ų sistem ą/ skambinti pasirinktu numeriu.
Išjungimo mygtukas
Galima išjungti laisv ų rank ų telefono sistem ą/baigti pokalb į/
atmesti skambutį .
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 44 3 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 444 of 792

444
3-2. Audio sistemos naudojimas
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
■
Va i r a r a čio jungikliai (Bluetooth® audio sistema)
432 psl.
■ Va i r a r a čio jungikliai (Bluetooth
® audio sistema)
Garso nustatymas
Šiuo mygtuku galite regu-
liuoti skambu čio garso stip-
rum ą.
■ Mikrofonas
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 44 4 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 445 of 792

445
3-2. Audio sistemos naudojimas
3
Salono
įranga
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
Bluetooth® audio sistemos/telefono naudojimas pirm ą kart ą
Bluetooth
® audio sistema/telefonas prad ės funkcionuoti, kai įregis-
truosite Bluetooth® įrangą sistemoje. Nešiojam ą grotuvą įregistruo-
site vadovaudamiesi toliau pateiktais nurodymais.
Paspauskite ir jungikliu pasirinkite „Bluetooth*”.
Paspauskite ir jungikliu pasirinkite „Pairing”
(„Prijungimas”).
Bus parodytas kodas.
Kai SSP nesuderinamas su Bluetooth
® įranga: į audio grotuv ą
į rašykite kod ą.
Kai SSP suderinamas su Bluetooth
® įranga: nor ėdami įregis-
truoti pasirinkite „Yes ”. Priklausomai nuo įrangos tipo, įranga
gali įsiregistruoti automatiškai.
Jei Bluetooth
® įranga turi audio grotuvo ir telefono funkcijas, abi funk-
cijos gali b ūti įregistruotos tuo pa čiu metu. Ka i ištrinate įrang ą, abi
funkcijos išsitrina tuo pa čiu metu.
Jei paspausite įjungimo, kalb ėjimo jungikl į ir į jungsite „TEL” režimą ,
kai ne įregistruotas nei vienas telefona s, automatiškai atsidarys regis-
travimo ekranas.
*: Bluetooth yra Bluetooth SIG. Inc. prek ės ženklas.
ETAPAS1
ETAPAS2
ETAPAS3
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 44 5 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 446 of 792

446
3-2. Audio sistemos naudojimas
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
Bluetooth® audio sistemos/telefono meniu s
ąrašas
*: Bluetooth yra Bluetooth SIG. Inc. prek ės ženklas.
Pirmasis
meniuAntrasis meniuTre čiasis meniuVeikimo apib ūdinimas
„Bluetooth*”
„Pairing” -Bluetooth® įrangos
registravimas
„List Phones” - Prijungtų
telefonų
są rašas
„List Audio” - Įregistruotų
nešio-
jam ų grotuv ų s ąrašo
pateikimas
„Passkey” - Kodo keitimas
„BT Power” - Įrangos automatiš-
kas įjungimas/išjungi-
mas
„Bluetooth info” „Device name”
„Device address”
Įrangos bū
klės patei-
kimas
„Display setting” - Įrangos prijungimo
b
ūkl ės automatiško
rodymo funkcijos įjun-
gimas/išjungimas
„Initialize” („Ini-
cijuoti”) -Galima įjungti gamyk-
los nustatymus
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 44
6 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 447 of 792

447
3-2. Audio sistemos naudojimas
3
Salono
įranga
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
Pirmasis
meniuAntrasis meniuTre čiasis meniuVeikimo apib ūdinimas
„TEL” „Phonebook”
(„Telefono kny-
gel
ė”)
„Add contacts”
(„Abonentų įrašy-
mas”)Naujo numerio įrašy-
mas
„Add SD” („Spar-
čiojo skambi-
nimo abonento
įregistravimas”) Greito skambinimo
funkcijos
įregistravi-
mas
„Delete Call His-
tory” („Ištrinti skam-
buč ių istorij ą”) Skambiu čių istorijos
trynimas
„Delete conta-
cts” („Ištrinti kon-
taktus”) Užraš
ų knygel ėje
išsaugot ų numeri ų
trynimas
„Delete other PB”
(„Ištrinti kitas
užrašų knygeles”) „Deleting a phonebook’s
data” („Ištrinti užraš
ų
knygel ės duomenis”)
„HF sound Set-
ting” („HF garso
nustatymas”) „Call Volume”
(„Skambu
čio gar-
sumas”) Skambučio garsumo
nustatymas„Ring tone”
(„Skambinimo
tonas”)
Garso nustatymas
Skambučio tono gar-
sumo nustatymas
„Ring tone”
(„Skambinimo
tonas”) Parenkamas skam-
bučio tonas
„Transfer
Histories” („Istori-
jos persiuntimas”)
-
Perkeliama skambu-
či
ų istorija
■ Bluetooth
® audio sistemos/t elefono funkcijos
Priklausomai nuo Bluetooth
® įrangos, kai kurios funkcijos gali neveikti.
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 44 7 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 448 of 792

448
3-2. Audio sistemos naudojimas
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
Nešiojamo grotuvo, suderinamo su Bluetooth®, valdymas
: jei įrengtas
A tipas
Įjungimo mygtukas
Garso
nustaty-
mas Grąžinimo
mygtukasAtk ūrimas/pauz ėĮ
rašo kartojimas
Įraš ų leidimas
atsitiktine tvarka
Atk ūrimas
Takelio pasirinkimas,
greitas sukimas į priekį
ir atgal Takelio arba žinut
ės
rodymo ekranas
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 44 8 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 451 of 792

451
3-2. Audio sistemos naudojimas
3
Salono
įranga
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
Į rašų leidimas atsitiktine tvarka
Kiekvien ą kart ą nuspaudus (RDM) mygtuk ą režimas keisis
šia tvarka:
Album random (atsitiktinis albumas) All track random (visi atsitik-
tiniai takeliai CD) Off (išjungta)
Į rašų leidimas ir sustabdymas
Paspauskite ( ).
Ekrano įjungimas
Paspauskite (A tipas) arba (B tipas).
Ekrane pasirodys takelio pavadinimas ir atlik ėjo vardas.
Nor ėdami pamatyti prieš tai buvus į sąraš ą paspauskite arba
(A tipas), ar arba [ATGAL] (B tipas).
■ Bluetooth® audio sistemos funkcijos
Kai kurios funkcijos gali b ūti ribotos dė l nešiojamo grotuvo techninių savybių.
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 45 1 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 458 of 792

458
3-2. Audio sistemos naudojimas
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
„SET UP” („NUSTATYMŲ”) meniu („Bluetooth*” meniu) naudojimas
: jei į rengtas
Bluetooth® audio sistema prad ės funkcionuoti, kai ją įregistruosite.
Įregistravus įrangą galima naudotis toliau išvardintomis funkcijomis.
■ Funkcijos ir j ų valdymas
Paspauskite ir jungikliu pasirinkite „Bluetooth*”.
Paspauskite ir naudod amiesi pasirinkite
vien ą iš toliau išvardint ų funkcij ų.
● Bluetooth
® įrangos registravimas
„Pairing”
● Įregistruot ų telefon ų s ąrašo pateikimas
„List Phones”
● Įregistruot ų nešiojam ų grotuv ų s ąrašo pateikimas
„List Audio”
● Kodo keitimas
„Passkey”
● Įrangos automatiškas įjungimas/išjungimas
„BT Power”
*: Bluetooth yra Bluetooth SIG. Inc. prekės ženklas.
ETAPAS1
ETAPAS2
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 45 8 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 459 of 792

459
3-2. Audio sistemos naudojimas
3
Salono
įranga
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
Nešiojamo audio grotuvo įregistravimas
jungikliu pasirinkite „Pairing” („Prijungti”) ir atlikite veiksmus,
b ūtinus nešiojamam grotuvui prijungti. ( 445 psl.)
● Įrangos b ūkl ės pateikimas
„Bluetooth info”
● Įrangos prijungimo b ūkl ės automatiško rodymo funkcijos įjun-
gimas/išjungimas
„Display setting”
● Gamyklos nustatymų atk ūrimas
„Initialize” („Inicijuoti”)
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 45 9 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM
Page 463 of 792

463
3-2. Audio sistemos naudojimas
3
Salono
įranga
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE)
Į rangos b ūklės pateikimas
ranken ėle pasirinkite „Bluetooth info” („Bluetooth informacija”).
●Įrangos pavadinimo pakeitimas
rankenė le pasirinkite „Device Name” („ Įrangos pavadinimas”).
● Įrangos adreso pateikimas
Naudodamiesi pasirinkite „Device Address” („ Įrangos
adresas”).
Į rangos prijungimo b ūkl ės automatiško rodymo funkcijos įjungimas/išjungimas
Kai „Display setting” („Rodyti nustatymus”) įjungtas, bus rodoma gro-
tuvo prijungimo b ūkl ė, kai variklio „ENGINE START STOP” jungikl į
pasuksite į „ACCESSORY” pad ėtį (automobiliuose su berakte įs ė -
dimo ir variklio paleidimo sistema) arba į „ACC” pad ėtį (automobi-
liuose be berakt ės įs ė dimo ir variklio paleidimo sistemos).
ranken ėle pasirinkite „Display setting”.
ranken ėlė pasirinkite „ON” („ Įjungti”) arba „OFF”
(„Išjungti”).
ETAPAS1
ETAPAS2
AVENSIS_OM_OM20B99E_(EE).book Page 46 3 Tuesday, January 7, 2014 10:09 PM