Voyant pneu TOYOTA AYGO 2012 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2012Pages: 318, PDF Size: 13.85 MB
Page 167 of 318

CONTACTEUR DU MOTEUR (D’ALLUMAGE), BOITE DE VITESSES ET FREIN DE STATIONNEMENT157
Le système de commande de traction
empêche automatiquement le patinage des
roues avant lorsque le véhicule démarre
ou accélère sur une chaussée glissante.
Le système s’allume automatiquement lorsque
le contacteur du moteur est amené en
position “ON”.
ATTENTION
Lorsque la chaussée est glissante, il se
peut que, dans certaines conditions, le
système ne puisse assurer la pleine
traction du véhicule et la traction aux
roues avant, même s’il est activé. Ne
conduisez pas dans des conditions
(vitesse ou manoeuvres) risquant de
provoquer la perte du pouvoir de
traction du véhicule. Lorsque la route
est verglacée ou enneigée, placez des
pneus neige ou des chaînes. Roulez
toujours prudemment, à une vitesse
adaptée aux conditions de la route.
MS16014
Laissez le système activé pendant la
conduite ordinaire pour qu’il puisse
intervenir en cas de besoin.
Il se peut que vous entendiez pendant
quelques secondes un bruit en provenance
du compartiment moteur, après avoir démarré
ou juste après que le véhicule a commencé
à se déplacer. Cela signifie que lesystème
de commande de traction est en mode
d’autodiagnostic mais ce n’est pas le signe
d’une anomalie.
Lorsque le système de commande de traction
est activé, les conditions suivantes se
produisent:
DLe système contrôle la rotation des roues
avant et le voyant de sécurité clignote.
DIl se peut que vous sentiez des vibrations
ou entendiez du bruit dans le véhicule,
provoqués par le fonctionnement des
freins. Cela signifie que le système
fonctionne correctement.
Le voyant de dérapage s’allume pendant
quelques secondes lorsque le contacteur du
moteur est mis en position “ON”. Si le voyant
ne s’allume pas lorsque le contacteur du
moteur est activé, faites appel à un
concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
11 02.21
AYGO WK 99E38K
Système de commande de
traction
Page 168 of 318

158CONTACTEUR DU MOTEUR (D’ALLUMAGE), BOITE DE VITESSES ET FREIN DE STATIONNEMENT
ST16005
Témoin “VSC”
Ce témoin signale un problème dans le
système de commande de traction ou dans le
système de commande de stabilité du
véhicule.
Le témoin s’allume quand le contacteur du
moteur est amené en position “ON” et
s’éteint après quelques secondes.
Si le témoin s’allume pendant la conduite,
cela signifie que le système ne fonctionne
pas correctement. Vous pouvez toutefois
poursuivre votre route, car les freins
classiques continuent à fonctionner
normalement.
Dans les cas suivants, consultez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota, ou
tout autre professionnel compétent et équipé:
DLe témoin ne s’allume pas lorsque le
contacteur du moteur est placé sur “ON”.
DLe témoin reste allumé lorsque le
contacteur du moteur est placé sur “ON”.
DLe témoin s’allume pendant la conduite.Le système de contrôle de stabilité du
véhicule commande automatiquement les
freins et le moteur afin d’éviter que le
véhicule ne dérape lorsqu’il aborde un
virage sur une surface glissante ou
lorsque le volant est manipulé
brusquement.
Le système de commande de stabilité du
véhicule s’active lorsque la vitesse du
véhicule est supérieure à 15 km/h (9 mph).
Il se peut que vous entendiez pendant
quelques secondes un bruit en provenance
du compartiment moteur, après avoir démarré
ou juste après que le véhicule a commencé
à se déplacer. Cela signifie que lesystème
est en mode d’autodiagnostic mais ce n’est
pas le signe d’une anomalie.
ATTENTION
DNe comptez pas exclusivement sur le
système de commande de stabilité du
véhicule. Même si le système
fonctionne, conduisez toujours
prudemment et attentivement. Une
conduite imprudente risque de
provoquer un accident et d’entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
Si le voyant de dérapage clignote,
redoublez de prudence.
DUtilisez uniquement des pneus de
dimensions prescrites. La taille, le
fabricant, la marque et la bande de
roulement doivent être identiques pour
les 4 pneus. Si vous utilisez des
pneus autres que ceux prescrits, ou
de type ou de taille différente, le
système de commande de stabilité du
véhicule risque de ne pas fonctionner
correctement. Lors du remplacement
des pneus ou des jantes,
adressez−vous à un concessionnaire
ou un réparateur Toyota, ou à tout
autre professionnel qualifié. (Cf.
“Vérification et remplacement des
pneus”, à la page 270 de la section
7−2.)
DLorsque la route est verglacée ou
enneigée, placez des pneus neige ou
des chaînes.
11 02.21
AYGO WK 99E38K
Système de commande de
stabilité du véhicule