ABS TOYOTA AYGO X 2022 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 506, PDF-Größe: 92.95 MB
Page 7 of 506
5
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
INHALTSÜBERSICHT
1
6
5
4
3
2
8
7
7-2. Maßnahmen im Notfall
Wenn Ihr Fahrzeug abgeschleppt
werden muss ......................... 307
Wenn Sie das Gefühl haben, dass
etwas nicht stimmt ................. 311
Kraftstoffpumpen-Abschaltsystem
............................................... 312
Wenn eine Warnleuchte aufleuchtet
oder ein Warnsummer ertönt . 313
Wenn ein Warnhinweis angezeigt
wird ........................................ 320
Wenn Sie eine Reifenpanne haben
(Fahrzeuge mit einem Notfall-
Reparatur-Kit für Reifen) ....... 322
Wenn Sie eine Reifenpanne haben
(Fahrzeuge mit einem Reserverad)
............................................... 333
Wenn der Motor nicht anspringt 341
Falls Sie die Schlüssel verlieren 342
Wenn der elektronische Schlüssel
nicht ordnungsgemäß funktioniert
(Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem) ........ 343
Wenn die Fahrzeugbatterie entladen
ist ........................................... 345
Wenn der Motor zu heiß wird ... 348
Wenn sich das Fahrzeug festfährt
............................................... 350
8-1. Technische Daten
Wartungsdaten (Kraftstoff, Ölstand
usw.) ...................................... 354
Informationen zum Kraftstoff .... 362
8-2. Kundenspezifische Anpassung
Anpassbare Funktionen ........... 364
8-3. Initialisierung
Gegenstände, die initialisiert werden
müssen .................................. 371
Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
............................................... 374
Alphabetischer Index................ 377
8Technische Daten des Fahr-
zeugs
Index
Page 16 of 506
14
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
Illustrierter Index
■Instrumententafel (Fahrzeuge mit Linkslenkung)
Motorschalter....................................................................................... S.133, 135
Anlassen des Motors/Wechseln der Stellungen*1......................................... S.133
Starten des Motors/Wechseln des Modus*2.................................................. S.135
Notstopp des Motors ............................................ ......................................... S.304
Wenn der Motor nicht anspringt ................................. ................................... S.341
Warnmeldungen .................................................. .......................................... S.320
Schalthebel .................................................... ...................................... S.139, 143
Ändern der Schaltstellung ...................................... ............................... S.139, 143
Vorsichtsmaßnahmen für den Abschleppbetrieb .................... ....................... S.307
Wenn der Schalthebel nicht bewegt werden kann*3...................................... S.141
Anzeigen ....................................................... ................................................. S.81
Ablesen der Anzeigen/Einstellen der Instrumententafelbeleuchtun g ........ S.81, 84
Warnleuchten/Kontrollleuchten .................................. ..................................... S.78
Wenn eine Warnleuchte aufleuchtet.............................. ................................ S.313
Page 20 of 506
18
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
Illustrierter Index
Anzeigenregelschalter .......................................... ........................................ S.85
Schaltwippen*1............................................................... ............................. S.141
Telefonschalter*2............................................................... .......................... S.250
Schalter für Fahrzeugabstandsregelung .......................... ........................ S.192
LTA-Schalter (Spurhalteassistent) .............................. ............................... S.177
Schalter für Geschwindigkeitsregelsystem
Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung...................... ....................... S.186
Hauptschalter für Geschwindigkeitsbegrenzung*1.................................. S.198
Schalter der Audio-Fernbedienung*2......................................................... S.250
Sprechschalter*2............................................................... ........................... S.250
*1: Je nach Ausstattung
*2: Für Fahrzeuge mit Multimediasystem siehe “Multimedia Betriebsanleitung”.
Page 23 of 506
21
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
Illustrierter Index
■Instrumententafel (Fahrzeuge mit Rechtslenkung)
Motorschalter....................................................................................... S.133, 135
Anlassen des Motors/Wechseln der Stellungen*1......................................... S.133
Starten des Motors/Wechseln des Modus*2.................................................. S.135
Notstopp des Motors ............................................ ......................................... S.304
Wenn der Motor nicht anspringt ................................. ................................... S.341
Warnmeldungen .................................................. .......................................... S.320
Schalthebel .................................................... ...................................... S.139, 143
Ändern der Schaltstellung ...................................... ............................... S.139, 143
Vorsichtsmaßnahmen für den Abschleppbetrieb .................... ....................... S.307
Wenn der Schalthebel nicht bewegt werden kann*3...................................... S.141
Anzeigen ....................................................... ................................................. S.81
Ablesen der Anzeigen/Einstellen der Instrumententafelbeleuchtun g ........ S.81, 84
Warnleuchten/Kontrollleuchten .................................. ..................................... S.78
Wenn eine Warnleuchte aufleuchtet.............................. ................................ S.313
Page 27 of 506
25
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
Illustrierter Index
Anzeigenregelschalter .................................................................................. S.85
Schaltwippen*1............................................................... ............................. S.141
Telefonschalter*2............................................................... .......................... S.250
Schalter für Fahrzeugabstandsregelung .......................... ........................ S.192
LTA-Schalter (Spurhalteassistent) .............................. ............................... S.177
Schalter für Geschwindigkeitsregelsystem
Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung...................... ....................... S.186
Hauptschalter für Geschwindigkeitsbegrenzung*1.................................. S.198
Schalter der Audio-Fernbedienung*2......................................................... S.250
Sprechschalter*2............................................................... ........................... S.250
*1: Je nach Ausstattung
*2: Für Fahrzeuge mit Multimediasystem siehe “Multimedia Betriebsanleitung”.
Page 41 of 506
39
1
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
1-1. Sicherer Betrieb
Sicherheitshinweise
Airbags füllt eine chemische Reaktion in den Aufblasvorrichtungen die Airbags
schnell mit ungiftigem Gas, um die Bewegung der Insassen aufzuf angen.
■Auslösen (Aufblasen) der SRS-Airbags
●Durch die SRS-Airbags können leichte Abschürfungen, Verbrennungen, blaue
Flecken usw. entstehen, da die Airbags sich ausgelöst durch heiße Gase mit extrem hoher Geschwindigkeit entfalten
(aufblasen).
●Es entsteht ein lautes Geräusch, gleichzei-
tig wird ein weißes Pulver freigesetzt.
●Teile des Airbagmoduls (Lenkradnabe,
Abdeckung des Airbags und Aufblasvor- richtung), Vordersitze, Teile der vorderen und hinteren Dachsäule und der Dach-
längsträger können für einige Minuten heiß sein. Der Airbag selbst kann auch heiß sein.
●Die Frontscheibe kann reißen.
●Die Bremsen und Bremsleuchten werden automatisch angesteuert. ( S.219)
●Die Innenleuchten schalten sich automa- tisch ein. ( S.239)
●Die Warnblinkanlage schaltet sich automa- tisch ein. ( S.304)
●Die Kraftstoffzufuhr zum Motor wird unter- brochen. ( S.312)
●Fahrzeuge mit eCall: Wenn eine der fol-
genden Situationen eintritt, sendet das
System einen Notruf* an die eCall-Leit-
stelle mit Angaben zum Standort des Fahr- zeugs (ohne dass die Taste “SOS” gedrückt werden muss). Ein Mitarbeiter der
Leitstelle versucht, mit den Insassen zu sprechen, um die Schwere des Notfalls und das Ausmaß der erforderlichen Hilfe
zu bestimmen. Wenn die Insassen nicht antworten, behandelt der Mitarbeiter den Anruf automatisch als Notruf und kontak-
tiert die nächstgelegene Notdienststelle, um einen Einsatz einzuleiten. ( S.65) • Ein SRS-Airbag wird entfaltet.
• Ein Gurtstraffer wird aktiviert. • Das Fahrzeug ist in einen schweren Auf-fahrunfall verwickelt.*: In manchen Fällen kann der Anruf nicht
getätigt werden. ( S.66)
■Bedingungen für das Auslösen der
SRS-Airbags (SRS-Front-Airbags)
●Die SRS-Front-Airbags lösen aus, wenn
der Aufprall über einem bestimmten Schwellenwert liegt (dieser entspricht der Kraft, die bei einer Frontalkollision bei ca.
20 - 30 km/h mit einem stehenden Hinder- nis wie einer Wand, das sich weder ver-formt noch bewegt, produziert wird).
Diese Auslöseschwelle ist jedoch in den fol- genden Situationen deutlich höher:
• Wenn das Fahrzeug mit einem bewegli- chen oder deformier baren Gegenstand zusammenstößt, z.B. mit einem geparkten
Fahrzeug oder einem Schildermast • Wenn sich das Fahrzeug unter ein anderes Fahrzeug schiebt, z.B. unter die Ladeflä-
che eines Lastwagens
●In Abhängigkeit von der A rt des Aufpralls
wird unter Umständen nur ein Gurtstraffer aktiviert.
■Bedingungen für das Auslösen der SRS-Airbags (SRS-Seiten-Airbags und
Kopf-Seiten-Airbags)
●Die SRS-Seiten-Airbags und Kopf-Seiten-
Airbags lösen aus, wenn der Aufprall über einem bestimmten Schwellenwert liegt (dieser entspricht der Kraft, die bei einer
seitlichen und im rechten Winkel zur Fahr- trichtung erfolgten Kollision eines ca. 1500 kg schweren Fahrzeugs mit der Fahrgast-
zelle bei einer Geschwindigkeit von ca. 20 - 30 km/h produziert wird).
●Beide SRS-Kopf-Seiten-Airbags können auch bei einem schweren Frontalaufprall auslösen.
■Andere Bedingungen als ein Aufprall,
die zum Auslösen (Aufblasen) der SRS- Airbags führen können
Bei einem starken Aufprall an der Unterseite des Fahrzeugs können die SRS-Front-Air-
bags und die SRS-Seiten- und SRS-Kopf- Seiten-Airbags (je nach Ausstattung) eben-falls auslösen. Einige Beispiele werden in der
Abbildung dargestellt.
●Überfahren von Bordst einen, Absätzen im
Page 44 of 506
42
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
1-1. Sicherer Betrieb
WARNUNG
●Der SRS-Airbag für den Fahrer löst mit
erheblicher Wucht aus und kann lebens- gefährliche Verletzungen verursachen, besonders wenn sich der Fahrer sehr
nahe am Airbag befindet.
Da die Gefahrenzone beim Fahrer-Airbag
den ersten 50 - 75 mm des Aufblaswegs
entspricht, bietet eine Sitzposition mit 250
mm Abstand vom Fahrer-Airbag eine deut-
liche Sicherheitsreserve. Dieser Abstand
wird von der Lenkradmitte bis zu Ihrem
Brustbein gemessen. Falls Sie gegenwär-
tig in weniger als 250 mm Abstand sitzen,
haben Sie mehrere Möglichkeiten, Ihre
Sitzposition zu ändern:
• Verstellen Sie Ihren Sitz soweit nach hinten, dass Sie die Pedale noch
bequem erreichen können.
• Neigen Sie die Sitzlehne leicht. Auch wenn Fahrzeuge unterschiedlich
ausgelegt sind, lässt sich in vielen Fäl- len ein Abstand von 250 mm auch in der vordersten Einstellung des Sitzes errei-
chen, indem einfach die Sitzlehne etwas geneigt wird. Falls sich durch Neigen
der Sitzlehne die Sicht auf die Fahrbahn verschlechtert, erhöhen Sie Ihre Sitzpo-sition durch ein festes, nicht rutschen-
des Kissen bzw. stellen Sie den Sitz höher, wenn Ihr Fahrzeug entsprechend ausgestattet ist.
• Ist das Lenkrad einstellbar, neigen Sie es nach unten. So weist der Airbag auf Ihren Brustkorb statt auf Ihren Kopf und
Hals.
Der Sitz sollte eingestellt werden wie oben empfohlen, wobei die Erreichbarkeit der
Fußpedale und des Lenkrads und die Sicht auf die Bedienelemente der Instru-mententafel gewährleistet sein muss.
●Der SRS-Airbag für den Beifahrer ent-faltet sich auch mit starker Kraft und
kann, insbesondere wenn der Beifahrer sehr nah am Airbag sitzt, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod füh-
ren. Der Beifahrersitz muss bei einge- stellter Sitzlehne möglichst weit vom Airbag entfernt sein, sodass der Beifah-
rer aufrecht sitzt.
●Falsch sitzende oder unzureichend angeschnallte Säuglinge und Kleinkin-
der können beim Entfalten eines Air- bags lebensgefährlich verletzt werden. Säuglinge und Kleinkinder, die zum
Anlegen von Sicherheitsgurten noch zu klein sind, müssen mit einem Kinderrüc-khaltesystem vorschriftsmäßig gesichert
werden. Toyota empfiehlt, Kinderrück- haltesysteme grundsätzlich auf den Rücksitzen anzubringen. Die Rücksitze
sind für Säuglinge und Kinder sicherer als der Beifahrersitz. ( S.49)
●Sitzen Sie nicht auf der Kante des Sit-
zes, und lehnen Sie sich nicht gegen das Armaturenbrett.
●Lassen Sie nicht zu, dass ein Kind vor dem SRS-Airbag für den Beifahrer steht oder auf dem Schoß des Beifahrers
sitzt.
Page 46 of 506
44
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
1-1. Sicherer Betrieb
WARNUNG
●Falls das Atmen nach dem Auslösen
des SRS-Airbags schwierig wird, öffnen Sie eine Tür oder ein Fenster, um Frischluft einzulassen, oder verlassen
Sie das Fahrzeug, wenn dies gefahrlos möglich ist. Zur Vermeidung eventueller Reizungen sollten Rückstände so
schnell wie möglich von der Haut abge- waschen werden.
●Wenn die Teile, hinter denen die SRS-
Airbags verstaut sind, z.B. Lenkradpol- ster und vordere sowie hintere Verklei-dung der Säulen, beschädigt oder
gerissen sind, lassen Sie diese von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbe- trieb ersetzen.
■Veränderung und Entsorgung von
Bauteilen des SRS-Airbag-Systems
Wenden Sie sich vor der Entsorgung Ihres Fahrzeugs oder vor der Durchführung der folgenden Änderungen unbedingt an Ihren
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota- Vertragswerkstatt oder an einen anderen kompetenten Fachbetrieb. Die Funktion
der SRS-Airbags kann gestört oder die Airbags unbeabsichtigt ausgelöst (aufge-
blasen) werden, was zu ernsthaften oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann.
●Einbau, Ausbau, Zerlegung und
Instandsetzung der SRS-Airbags
●Instandsetzungen, Umbauten, Ausbau oder Austausch folgender Teile: Lenk-
rad, Instrumententafel, Armaturenbrett, Sitze oder Sitzpolsterung, vordere, seit-liche und hintere Dachsäulen oder
Dachlängsträger, Vordertürblech, Vor- dertürverkleidungen und Vordertür-Laut-sprecher
●Modifikationen am Vordertürblech (z.B. Loch bohren)
●Instandsetzungen oder Umbauten fol-
gender Teile: vordere Kotflügel, vordere Stoßfänger oder Seitenwand der Fahr-gastzelle
●Einbau eines Kühlergrill-Schutzes (Rammschutzbügel gegen Stiere, Kän-
gurus usw.), Schneepflugs oder einer Winde
●Veränderungen am Fahrwerk
●Einbau von elektronischen Geräten wie mobile Funkgeräte (HF-Sender) oder CD-Player
Page 77 of 506
75
1
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
1-4. Diebstahlwarnanlage
Sicherheitshinweise
1-4.Die bstahlwarn anlage
Fahrzeuge ohne intelligentes Ein-
stiegs- und Startsystem
Nachdem der Schlüssel vom Motor-
schalter abgezogen wurde, blinkt die
Kontrollleuchte, um anzuzeigen, dass
das System funktioniert.
Nachdem der registrierte Schlüssel in
den Motorschalter eingesteckt wurde,
hört die Kontrollleuchte auf zu blinken,
um anzuzeigen, dass das System funk-
tioniert.
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem
Nachdem der Motorschalter ausge-
schaltet wurde, blinkt die Kontroll-
leuchte, um anzuzeigen, dass das
System funktioniert.
Die Kontrollleuchte hört auf zu blinken,
nachdem der Motorschalter in den
Modus ACC oder ON gedreht wurde,
um anzuzeigen, dass das System
deaktiviert wurde.
■Systemwartung
Das Fahrzeug verfügt über eine wartungs- freie Wegfahrsperre.
■Mögliche Ursachen für Funktionsstö-rungen des Systems
●Der Griff des Schlüssels berührt einen Gegenstand aus Metall
●Der Schlüssel befindet sich in unmittelba-rer Nähe eines Schlüssels (mit eingebau-
tem Signalgeber zur Diebstahlsicherung) eines anderen Fahrzeugs oder berührt einen solchen Schlüssel
■Wegfahrsperre-Zertifizierungen
S.398
Wegfahrsper re
Die Fahrzeugschlüssel enthalten
eingebaute Signalgeber, die das
Anlassen des Motors verhindern,
falls ein Schlüssel nicht zuvor im
Bordcomputer des Fahrzeugs
registriert wurde.
Lassen Sie die Schlüssel niemals
im Fahrzeug, wenn Sie das Fahr-
zeug verlassen.
Dieses System wurde für die Ver-
meidung von Fahrzeugdiebstählen
konzipiert, kann aber keine abso-
lute Sicherheit vor allen derartigen
Diebstahlfällen bieten.
Bedienen des Systems
HINWEIS
■So stellen Sie sicher, dass das System ordnungsgemäß funktioniert
Sie dürfen das System nicht modifizieren oder ausbauen. Wenn Sie das System
modifizieren oder ausbauen, ist der kor- rekte Betrieb des Systems nicht mehr gewährleistet.
Page 80 of 506
78
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
2-1. Kombiinstrument
2-1.Kombiins trument
Zu Beschreibungszwecken sind in den folgenden Abbildungen alle Kontroll- und
Warnleuchten eingeschaltet.
Die Maßeinheiten unterscheiden sich möglicherweise je nach Best immungsland
des Fahrzeugs.
Warnleuchten informieren den Fahrer
über Funktionsstörungen in den ange-
gebenen Systemen des Fahrzeugs.
Kontroll- und Warnleuchten
Die Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument, im Mitteltei l der
Instrumententafel und an den Außenspiegeln informieren den Fahr er über
den Status der verschiedenen Systeme des Fahrzeugs.
Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument
Warnleuchten
Warnleuchte für Bremssystem*1
( S.313)
Warnleuchte für hohe Kühlmittel-
temperatur*2 ( S.313)
Warnleuchte für Ladesystem*2
( S.313)
Warnleuchte für niedrigen
Motoröldruck*2 ( S.314)
Störungsanzeigeleuchte*1
( S.314)
SRS-Warnleuchte*1 ( S.314)
ABS-Warnleuchte*1 ( S.314)
Warnleuchte für Pedalfehlbetäti-
gung*2 ( S.315)
(Rot)
Warnleuchte für elektrische Ser-
volenkung*1 ( S.315)
(Gelb)
Warnleuchte für elektrische Ser-
volenkung*1 ( S.315)