TOYOTA AYGO X 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 500, veľkosť PDF: 19.64 MB
Page 1 of 500
Aygo X
Owner’s Manual
Page 2 of 500
Toyota Motor Europe NV/SA Address: Avenue du bourget
60 –1140 Brussels, Belgium
2015 TOYOTA MOTOR CORPORATION All rights
reserved. This material may not be reproduced or copied, in
whole or in part, without the written permission of Toyota
Motor Corportation
Page 3 of 500
1
6 5
4
3
2
7
8
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
Obrazový
registerVyhľadanie podľa obrázka
Bezpečnosť
a zabezpečeniePozorne si prečítajte
(Hlavné témy: Detská sedačka, zabezpečovací systém)
Informácie
o stave vozidla
a indikátoryVýklad informácií týkajúcich sa jazdy
(Hlavné témy: Prístroje, multiinformačný displej)
Pred jazdouOtváranie a zatváranie dverí a okien, úprava pred jazdou
(Hlavné témy: Kľúče, dvere, sedadlá, elektricky ovládané okná)
JazdaOvládanie a informácie, ktoré sú potrebné pre jazdu
(Hlavné témy: Štartovanie motora, tankovanie)
Vybavenie
interiéruPoužívanie vybavenia interiéru
(Hlavné témy: Klimatizácia, úložné priestory)
Údržba
a starostlivosť Starostlivosť o vaše vozidlo a postupy pri údržbe
(Hlavné témy: Interiér a exteriér, žiarovky)
Keď nastanú
problémyČo robiť v prípade poruchy a núdze
(Hlavné témy: Vybitie akumulátora, defekt pneumatiky)
Technické údaje
vozidlaTechnické údaje vozidla, prispôsobiteľné funkcie
(Hlavné témy: Palivo, olej, tlak hustenia pneumatík)
RegisterVyhľadanie podľa príznaku
Vyhľadanie podľa abecedy
Page 4 of 500
2
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
OBSAH
Pre vašu informáciu.........................6
Ako čítať túto príručku .....................9
Ako vyhľadávať .............................10
Obrazový register ..........................12
1-1. Pre bezpečné používanie
Pred jazdou...........................28
Pre bezpečnú jazdu ..............29
Bezpečnostné pásy ..............31
SRS airbagy..........................35
Opatrenia týkajúce sa
výfukových plynov ..............43
1-2. Bezpečnosť detí
Systém manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov ...............44
Jazda s deťmi .......................46
Detské zádržné systémy.......47
1-3. Asistencia v prípade núdze
eCall......................................64
1-4. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéra motora ...74
2-1. Prístrojová doska
Výstražné kontrolky
a indikátory .........................76
Prístroje a ukazovatele .........79
Multiinformačný displej .........83
Informácie o spotrebe
paliva ..................................893-1. Informácie o kľúčoch
Kľúče ....................................94
3-2. Otváranie, zatváranie
a zamykanie dverí
Bočné dvere..........................98
Zadné dvere........................103
Systém Smart Entry
& Start...............................106
3-3. Nastavenie sedadiel
Predné sedadlá...................110
Zadné sedadlá ....................111
Opierky hlavy ......................112
3-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
Volant ..................................114
Vnútorné spätné zrkadlo .....115
Vonkajšie spätné zrkadlá ....116
3-5. Otváranie a zatváranie okien
a plachtovej strechy
Elektricky ovládané okná ....118
Zadné bočné okná ..............119
Plachtová strecha ...............120
1Bezpečnosť
a zabezpečenie
2Informácie o stave vozidla
a indikátory
3Pred jazdou
Page 5 of 500
3
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
OBSAH
1
6 5
4
3
2
8
7
4-1. Pred jazdou
Jazda s vozidlom ................124
Náklad a batožina ...............131
Ťahanie prívesu ..................132
4-2. Jazdné postupy
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá bez systému Smart
Entry & Start) ....................132
Spínač motora (zapaľovania)
(vozidlá so systémom Smart
Entry & Start) ....................134
Multidrive ............................138
Manuálna prevodovka ........143
Páčka smerových svetiel ....144
Parkovacia brzda ................145
4-3. Ovládanie svetiel a stieračov
Spínač svetlometov ............146
AHB (Automatické diaľkové
svetlá) ...............................149
Spínač hmlových svetiel .....152
Stierače a ostrekovače čelného
skla ...................................153
Stierač a ostrekovač zadného
okna ..................................1564-4. Tankovanie
Otváranie uzáveru palivovej
nádrže...............................157
4-5. Používanie podporných
jazdných systémov
Toyota Safety Sense ...........159
PCS (Predkolízny systém) ..164
LTA (Asistent sledovania jazdy
v jazdných pruhoch) .........175
Adaptívny tempomat ...........184
Obmedzovač rýchlosti ........194
RSA (Asistent dopravných
značiek) ............................197
Systém Stop & Start ...........201
Parkovací asistent ..............207
Systém GPF (Filter pevných
častíc) ...............................213
Asistenčné jazdné
systémy ............................214
4-6. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu v zime .....219
4Jazda
Page 6 of 500
4
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
OBSAH
5-1. Používanie systému
klimatizácie a odhmlievania
Manuálny systém
klimatizácie .......................224
Automatický systém
klimatizácie .......................228
Vyhrievanie sedadiel ...........234
5-2. Používanie osvetlenia
interiéru
Prehľad osvetlenia
interiéru.............................235
5-3. Používanie úložných
priestorov
Prehľad úložných
priestorov ..........................237
Vybavenie batožinového
priestoru............................239
5-4. Ďalšie vybavenie interiéru
Ďalšie vybavenie interiéru...2416-1. Údržba a starostlivosť
Čistenie a ochrana exteriéru
vozidla ..............................248
Čistenie a ochrana interiéru
vozidla ..............................252
6-2. Údržba
Požiadavky na údržbu ........254
6-3. Údržba svojpomocou
Pokyny pre údržbu
svojpomocou ....................256
Kapota ................................257
Umiestnenie podlahového
zdviháku ...........................259
Motorový priestor ................260
Pneumatiky .........................267
Tlak hustenia pneumatík.....272
Kolesá .................................273
Filter klimatizácie ................275
Batéria bezdrôtového diaľkového
ovládania/elektronického
kľúča .................................276
Kontrola a výmena
poistiek .............................280
Žiarovky ..............................287
5Vybavenie interiéru6Údržba a starostlivosť
Page 7 of 500
5
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
OBSAH
1
6 5
4
3
2
8
7
7-1. Základné informácie
Varovné svetlá ....................298
Keď musíte zastaviť vozidlo
v prípade núdze ................298
Ak je vozidlo ponorené alebo
na ceste stúpa voda .........300
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď musí byť vaše vozidlo
odtiahnuté .........................301
Keď máte podozrenie
na poruchu........................304
Systém uzatvorenia palivového
čerpadla ............................305
Keď sa rozsvieti výstražná
kontrolka alebo zaznie
výstražný bzučiak .............306
Keď sa zobrazí výstražné
hlásenie ............................314
Keď dôjde k defektu pneumatiky
(vozidlá so sadou pre núdzovú
opravu pneumatiky) ..........316
Keď dôjde k defektu pneumatiky
(vozidlá s rezervným
kolesom) ...........................327
Keď nie je možné naštartovať
motor ................................335
Keď stratíte kľúče................337
Keď elektronický kľúč nefunguje
správne (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start) .........337
Keď sa vybije akumulátor
vozidla ..............................339
Keď sa vozidlo prehrieva ....343
Keď vozidlo uviazne............3458-1. Technické údaje
Údaje o údržbe (palivo,
hladina oleja atď.) .............348
Informácie o palive..............357
8-2. Prispôsobenie
Prispôsobiteľné funkcie ......358
8-3. Inicializácia
Položky pre inicializáciu ......365
Čo robiť, keď...
(Riešenie problémov) .......368
Abecedný register ...............371
7Keď nastanú problémy8Technické údaje vozidla
Register
Page 8 of 500
6
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
Všimnite si prosím, že táto príručka
sa vzťahuje na všetky modely a vy-
svetľuje všetko vybavenie, vrátane
voliteľného. Z tohto dôvodu tu mô-
žete nájsť niektoré vysvetlenia pre
vybavenie, ktorým vaše vozidlo nie
je vybavené.
Všetky údaje obsiahnuté v tejto prí-
ručke sú aktuálne v dobe tlače.
Avšak podľa zásady spoločnosti
Toyota o neustálom zlepšovaní vý-
robkov si vyhrádzame právo vyko-
návať zmeny kedykoľvek bez
upozornenia.
Vozidlo zobrazené na obrázkoch sa
môže od vášho vozidla líšiť vo vyba-
vení podľa špecifikácií.Na trhu sú dostupné originálne ná-
hradné diely Toyota, ako aj veľké
množstvo iných náhradných dielov
a príslušenstva pre vozidlá Toyota.
Ak je rozhodnuté, že niektorý z origi-
nálnych dielov alebo príslušenstva
Toyota dodávaných s vozidlom je
nutné vymeniť, Toyota odporúča,
aby ste pre výmenu použili originál-
ne diely alebo príslušenstvo Toyota.
M ô ž u b y ť p o u ž i t é t ie ž i n é d i e l y a l e b o
príslušenstvo rovnakej kvality.
Toyota na seba nemôže vziať akú-
koľvek zodpovednosť ani záruku za
náhradné diely a príslušenstvo, kto-
ré nie sú originálnym výrobkom
Toyota, ani za výmenu alebo mon-
táž, týkajúcu sa takých dielov.
Okrem toho sa na poškodenie alebo
problémy s výkonnosťou spôsobené
použitím neoriginálnych náhradných
dielov alebo príslušenstva Toyota
nevzťahuje záruka.
Takéto úpravy majú vplyv tiež na po-
kročilé bezpečnostné vybavenie,
ako je Toyota Safety Sense, a hrozí
nebezpečenstvo, že nebude správ-
ne fungovať alebo nebezpečen-
stvo, že bude v činnosti v situáciách,
kedy by byť v činnosti nemalo.
Pre vašu informáciu
Hlavná príručka pre
užívateľa
Príslušenstvo, náhradné
diely a úpravy vášho vozidla
Toyota
Page 9 of 500
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
Inštalácia systému RF vysielača do
vášho vozidla by mohla ovplyvniť
elektronické systémy, napr.:
Systém viacbodového vstrekova-
nia paliva/systém sekvenčného
viacbodového vstrekovania paliva
Toyota Safety Sense
Adaptívny tempomat
Protiblokovací brzdový systém
Systém SRS airbagov
Systém predpínačov bezpečnost-
ných pásov
Overte bezpečnostné opatrenia ale-
bo špeciálne pokyny týkajúce sa in-
štalácie systému RF vysielača
u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom
servise.
Ďalšie informácie týkajúce sa frek-
venčných pásiem, úrovní výkonu,
umiestnenia antén a inštalačných
pokynov pre inštaláciu RF vysiela-
čov, sú dostupné na požiadanie
u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom
servise.Vozidlo je vybavené výkonnými po-
čítačmi, ktoré budú zaznamenávať
určité údaje, napr.:
• Otáčky motora/Otáčky elektrické-
ho (trakčného) motora
• Stav akcelerátora
• Stav bŕzd
• Rýchlosť vozidla
• Prevádzkový stav asistenčných
jazdných systémov
• Obrazy z kamier
Vaše vozidlo je vybavené kamerami.
Pre informácie o umiestnení nahráva-
cích kamier kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
Zaznamenané údaje sa líšia podľa
úrovne výbavy vozidla, príslušen-
stva, ktorým je vozidlo vybavené
a destináciou.
Tieto počítače nezaznamenávajú
konverzácie alebo zvuky, a v urči-
tých situáciách zaznamenávajú iba
obrázky zvonka vozidla.
Použitie údajov
Toyota môže použiť zaznamenané úda-
je v tomto počítači pre diagnostiku po-
rúch, vykonávanie výskumu a vývoja
a zlepšovanie kvality.
Toyota neprezrádza zaznamenané úda-
je tretím stranám, okrem:
• So súhlasom majiteľa vozidla alebo
so súhlasom nájomcu, ak je vozidlo
v prenájme
• Odpoveď na oficiálnu požiadavku po-
lície, súdu alebo štátneho úradu
• Pre použitie vozidla Toyota pri súd-
nom procese
• Pre výskumné účely, kde tieto údaje
nemajú vzťah k určitému vozidlu ale-
bo majiteľovi vozidla
Inštalácia systému RF vysie-
lačaZáznam údajov o vozidle
Page 10 of 500
8
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
Informácie o zaznamenanom ob-
raze môže byť vy mazané autori-
zovaným predajcom alebo
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spo-
ľahlivým servisom.
Funkcia záznamu obrázkov môže byť
vypnutá. Ak je však táto funkcia vypnu- tá, údaje o činnost i systému nebudú do-
stupné.
SRS airbagy a predpínače bezpeč-
nostných pásov vo vašom vozidle
obsahujú výbušné chemické látky.
Ak sú airbagy a pr edpínače bezpeč-
nostných pásov ponechané vo vo-
zidle pri jeho likvidácii, môžu
spôsobiť nehodu, ako je požiar. Uis-
tite sa preto, či pred likvidáciou vo-
zidla sú systémy SRS airbagov
a predpínačov bez pečnostných pá-
sov z vozidla demont ované a zlikvi-
dované kvalifikovaným servisom
alebo autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo kto-
rýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Toyota Motor Europe NV/SA
Avenue du Bourget 60
1140 Brussels, Belgium
www.toyota-europe.com
Toyota (GB) PLC
Great Burgh, Burgh Heath, Epsom,
Surrey, KT18 5UX, UK
Likvidácia vášho vozidla
VÝSTRAHA
■Všeobecné pokyny pre jazdu
Jazda pod vplyvom: Nikdy s vozidlom
nejazdite, ak ste pod vplyvom alkoho- lu alebo liekov, ktoré znižujú vašu
schopnosť ovládať vozidlo. Alkohol
a niektoré lieky predlžujú čas reakcie, zhoršujú úsudok a z nižujú koordiná-
ciu, a to by mohlo viesť k nehode, pri
ktorej môže dôjsť ku smrteľným alebo
vážnym zraneniam.
Opatrná jazda: Vžd y jazdite opatrne.
Predvídajte chyby, ktoré môžu urobiť
iní vodiči alebo chodci a buďte pozor- ní, aby ste sa vyhli nehodám.
Nepozornosť vodiča: Vždy venujte
riadeniu vozidla plnú pozornosť. Čo- koľvek, čo vodiča rozptyľuje, ako je
ovládanie nastavenia, hovor do mobil-
ného telefónu alebo čítanie, môže viesť k havárii s ná sledkami smrti ale-
bo vážneho zranenia pre vás, vašich
spolucestujúcich alebo iných ľudí.
■Všeobecné pokyny týkajúce sa
bezpečnosti detí
Nikdy vo vozidle nenechávajte deti
bez dozoru a nikdy nedovoľte deťom,
aby mali či používali kľúč.
Deti by mohli vozidl o naštartovať ale-
bo zaradiť na vozidle neutrál. Je tu
tiež nebezpečenstvo, že sa deti môžu zraniť pri hraní s oknami, plachtovou
strechou alebo i ným vybavením vo-
zidla. Navyše, nára st teploty alebo extrémne nízke teploty vo vnútri vo-
zidla môžu byť pre deti smrteľné.