isofix TOYOTA AYGO X 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 418, PDF Size: 74.56 MB
Page 37 of 418

ADVARSEL!(Fortsettelse)
Hvis manuell av/på-bryter for
kollisjonspute er slått på, kan det
kraftige støtet fra utløsing (oppblåsing)
av kollisjonsputene føre til alvorlige
personskader.
NÃ¥r det ikke er montert barnesete i
passasjersetet foran
Kontroller at manuell på/av-bryter for
kollisjonspute er "ON" (på). Hvis det er
slått av, utløses ikke kollisjonsputen
hvis det skulle skje en ulykke, og det
øker faren for alvorlige personskader.
1.2.2 Ha med barn i bilen
Ta hensyn til følgende når du har barn
med deg i bilen. Barn skal sitte i
barneseter til de blir store nok til å bruke
sikkerhetsbeltene i bilen på riktig måte.
• Det anbefales at barn plasseres i
baksetet, for å unngå at de utilsiktet
kommer i kontakt med girspak,
viskerbryter osv.
• Bruk barnesikringslåsene i bakdørene
og låsebryteren for de elektriske
vinduene for å forhindre at barn åpner
dører og vinduer mens bilen er i
bevegelse. (→s. 76, s. 88)
• La aldri små barn få betjene utstyr
hvor kroppsdeler kan komme i klem,
for eksempel elektriske vinduer,
panser, bakluke, seter o.l.
ADVARSEL!
NÃ¥r det er barn i bilen
La aldri barn være i bilen uten tilsyn, og
la aldri barn oppbevare eller bruke
nøkkelen.
Barn kan komme til å starte bilen eller
sette girspaken i fri. Det er også fare for
at barn kan skade seg selv ved å leke
med vinduene, kanvastaket eller annet
utstyr i bilen. I tillegg kan ekstremt høy
eller ekstremt lav temperatur i bilen
være farlig for barn.
1.2.3 Barneseter
Før det monteres barnesete i bilen, er det
forholdsregler som må følges, ulike typer
barneseter samt monteringsmetoder osv.
skrevet i denne håndboken.
• Bruk et barnesete når du har små barn
i bilen som ikke kan bruke
sikkerhetsbeltene på en trygg måte.
For barnets sikkerhet bør barnesetet
monteres i baksetet. Følg
monteringsmetoden som er beskrevet
i bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
• Vi anbefaler bruk av et originalt
Toyota-barnesete, siden det er
tryggere for bruk i denne bilen.
Toyota originale barneseter er laget
spesielt for Toyota-biler. De kan
kjøpes hos en Toyota-forhandler.
Innholdsfortegnelse
Viktige punkter: s. 35
Ved bruk av et barnesete: s. 36
Barneseters kompatibilitet for hver
seteplassering: s. 38
Monteringsmetode for barneseter: s. 43
• Festet med sikkerhetsbelte: s. 44
• Festet med et nedre ISOFIX-feste:
s. 45
• Bruk av et toppreimfeste: s. 46
Viktige punkter
• Prioriter og følg advarslene, samt
lover og regler som gjelder for
barneseter.
• Barn skal sitte i barneseter til de blir
store nok til å bruke sikkerhetsbeltene
i bilen på riktig måte.
• Velg et egnet barnesete i forhold til
barnets alder og størrelse.
• Vær oppmerksom på at ikke alle
barneseter passer i alle biler.
Kontroller kompatibiliteten med
seteplasseringene før du bruker eller
kjøper et barnesete. (→s. 38)
1 .2 Barnesikkerhet
35
1
SIKKERHET
Page 41 of 418

• "begrenset"
• "bestemte biler"
*1UN (ECE) R44 og UN (ECE) R129 er
FN- bestemmelser for barneseter
*2: Barnesetene i tabellen er kanskje ikke
er tilgjengelig utenfor EU.
*3: Det viste merket kan variere
avhengig av produktet.
Kompatibilitet for hver seteplassering
med barneseter
Biler med venstrerattBiler med høyreratt
Deaktivering av kollisjonspute
for passasjersete foran.
Aktivering av kollisjonspute for
passasjersete foran. Monter aldri
et bakovervendt barnesete i
passasjersetet foran når den
manuelle av/på-bryteren for
kollisjonsputen er på.
Egnet for barneseter av
"universaltype" som festes
med sikkerhetsbeltet.
Passer for forovervendte
barneseter av "universaltype"
som festes med sikkerhetsbeltet.
Passer for anbefalte barneseter
fra informasjonen om anbefalte
barneseter (→s. 42).
Passer for i-Size- og ISOFIX-
barneseter.
Inkluderer et
toppreimfestepunkt.
1 .2 Barnesikkerhet
39
1
SIKKERHET
Page 43 of 418

A1. låsestilling
B9. låsestilling
Toyota anbefaler å bruke seteposisjon
og.
ISOFIX barnesikringssystemer er delt inn i ulike "fester". Barnesetet kan brukes i de
seteplasseringene for "feste" som er nevnt i tabellen ovenfor. Se ulike typer "feste" i
følgende tabell. Hvis barnesetet ikke har noen type "feste" (eller du ikke finner
informasjonen i tabellen nedenfor), kan du se "kjøretøylisten" for barnesetet for
informasjon om kompatibilitet eller spør forhandleren av barnesetet.
Vekt-
grupperBarnets vektStørrelses-
klasseISO-feste Beskrivelse
0 Opptil 10 kgE R1 Bakovervendt spedbarnssete
FL1Venstrevendt spedbarnssete
(babybag)
GL2Høyrevendt spedbarnssete
(babybag)
0+ Opptil 13 kgCR3Bakovervendte barneseter i
full størrelse
DR2Bakovervendte barneseter
med redusert størrelse
— R2XBakovervendte barneseter
med redusert størrelse
E R1 Bakovervendt spedbarnssete
I 9 til 18 kgAF3Forovervendte barneseter i
full høyde
BF2Forovervendte barneseter
med redusert høyde
B1 F2XForovervendte barneseter
med redusert høyde
CR3Bakovervendte barneseter i
full størrelse
DR2Bakovervendte barneseter
med redusert størrelse
II 15 til 25 kg
— B2, B3 Sittepute/barnesete
III 22 til 36 kg
1 .2 Barnesikkerhet
41
1
SIKKERHET
Page 45 of 418

Monteringsmetode for barneseter
Kontroller bruksanvisningen som følger med barnesetet for montering av barnesetet.
Monteringsmetode Side
Sikkerhetsbeltetilbehør
S. 44
Nedre ISOFIX-feste
S. 45
Toppreimfeste
S. 46
1 .2 Barnesikkerhet
43
1
SIKKERHET
Page 47 of 418

ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Ikke la barn leke med
sikkerhetsbeltet. Dersom
sikkerhetsbeltet vikler seg rundt
halsen til et barn, kan det føre til
kvelning eller andre alvorlige skader.
Hvis dette skjer og du ikke klarer å
løsne beltelåsen, må du klippe av
beltet med en saks.
• Kontroller at beltet og festebøylen er
sikkert festet, og at sikkerhetsbeltet
ikke er vridd.
• Rist barnesetet mot venstre og høyre
samt fremover og bakover for å sikre
at det er montert på en sikker måte.
• Når barnesetet er festet, må du aldri
justere setet.
• Ved montering av sittepute/
barnesete må du alltid forsikre deg
om at skulderbeltet ligger over
midten av barnets skulder. Beltet bør
holdes vekk fra halsen til barnet, men
ikke slik at det kan falle av skulderen.
• Følg alle monteringsanvisninger fra
produsenten av barnesetet.
Barnesete festet med nedre
ISOFIX-feste
Nedre ISOFIX-feste (ISOFIX-barneseter)
Det finnes nedre festebraketter for hvert
baksete. (Merkene viser plasseringen av
forankringspunktene som er montert på
setene.)Montering med nedre ISOFIX-feste
(ISOFIX-barneseter)Monter barnesetet i henhold til
bruksanvisningen som følger med
barnesetet. Hvis barnesetet ikke er i
kategorien "universal" (eller nødvendig
informasjon ikke finnes i tabellen), kan du
se "Kjøretøylisten" fra produsenten
av barnesetet for ulike mulige
monteringsplasseringer, eller kontrollere
kompatibiliteten etter at du har spurt
forhandleren av barnesetet. (→
s. 38, s. 39)
1. Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet og den kan fjernes, fjerner
du hodestøtten. Hvis ikke, settes
hodestøtten i øvre posisjon. (→s. 84)
2. Kontroller posisjonene til de spesielle
festestengene, og monter barnesetet i
setet.
Stengene monteres i åpningen
mellom seteputen og seteryggen.
3. Etter at du har montert barnesetet,
bør du bevege det frem og tilbake for
Ã¥ sjekke at det sitter skikkelig fast.
(→s. 44)
1 .2 Barnesikkerhet
45
1
SIKKERHET
Page 408 of 418

A
Andre funksjoner i kupeen......190
Andre funksjoner i kupeen.....190
Bruke bryterne på rattet.......195
Sminkespeil (utstyrsavhengig). . .195
Solskjermer..............195
Strømuttak..............191
Trådløs lader (utstyrsavhengig) . .192
USB-ladeport (utstyrsavhengig) . .190
B
Barnesikkerhet..............33
Barnesete festet med nedre
ISOFIX-feste..............45
Barnesete festet med
sikkerhetsbelte.............44
Barneseter................35
Barneseters kompatibilitet for
hver seteplassering..........38
Bruk av et barnesete..........36
Bruk av et toppreimfeste.......46
Deaktivere kollisjonspute for
frontpassasjer.............34
Ha med barn i bilen...........35
Innholdsfortegnelse..........35
Manuelt av/på-system for
kollisjonspute..............33
Monteringsmetode for barneseter . .43Systemkomponenter.........33
Viktige punkter.............35
Bildeinnholdsfortegnelse.........8
Bruke kjørestøttesystemene.....122
Aktivere/deaktivere dynamisk
radarcruisekontroll med
veilskiltassistent
(utstyrsavhengig)..........149
Angi bilens hastighet (dynamisk
radarcruisekontroll).........146
Angi hastigheten...........153
Avstandsvarsling (modus for
dynamisk radarcruisekontroll) . . .148
Bakkestartkontroll (biler med
Multidrive)...............158
Deaktivering av stopp- og
startsystemet.............158
Display for følerregistrering,
avstand til gjenstand.........167Drift for stopp- og startsystem. . .158
Dynamisk radarcruisekontroll . . .143
Dynamisk radarcruisekontroll
med veiskiltassistanse
(utstyrsavhengig)..........149
Endre avstand til bilen foran
(modus for dynamisk
radarcruisekontroll).........147
Endre innstillinger for
Pre-Collision-systemet.......128
Funksjoner i LTA-systemet.....138
Følere..................122
GPF-system
(bensinpartikkelfilter)*.......168
Hastighetsbegrenser*........152
Hjelpesystemer for sikker
kjøring.................169
Hjelpesystem for sikker kjøring . .122
Indikatorer i
multiinformasjonsdisplayet. . . .139
Innstillinger for dynamisk
radarcruisekontroll (modus for
dynamisk radarcruisekontroll) . . .147
Justering av den angitte
hastigheten...........147
,153
Kansellere og fortsette med
cruisekontrollen...........148
Kansellering og fortsettelse med
cruisekontrollen...........153
Kjøre i dynamisk
radarcruisekontroll..........145
LTA (Filfølgeassistanse).......135
LTA-systeminnstilling........139
Oppsummering av hjelpesystemer
for sikker kjøring...........169
PCS (Pre-Collision-system).....125
Registrerbare gjenstander.....125
RSA (Road Sign Assist
(veiskiltassistent))*.........154
Sammendrag av
funksjoner........135
,143,154
Slå Toyota parkeringshjelp
avogpå.................164
Stopp- og startsystem........157
Systemfunksjoner..........125
Systemkomponenter . .143
,152,163
Toyota parkeringshjelp*.......163
Toyota Safety Sense
Trafikksikkerhetspakke.......122
Stikkordregister
406