isofix TOYOTA AYGO X 2022 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 550, PDF Size: 92.71 MB
Page 55 of 550

53
1
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
Σημεία που πρέπει να θυμάστε:
Σελ.53
Κατά τη χρήση ενός συστήματος
συγκράτησης παιδιών: Σελ.54
Συμβατότητα του συστήματος
συγκράτησης παιδιών για κάθε
θέση καθίσματος: Σελ.57
Μέθοδος εγκατάστασης συστήμα-
τος συγκράτησης παιδιών: Σελ.65
•Στερέ ωση με ζώ ν η ασφαλείας:
Σελ.66
•Στερέ ωση με κάτω άγκιστρο
ISOFIX: Σελ.67
•Χρήση άγκιστρου ιμάντα πρόσ-
δεσης: Σελ.69
Δώστε
προτεραιότητα και τηρή-
στε τις προειδοποιήσεις, καθώς
και τους νόμους και τους κανονι-
σμούς για τα συστήματα συγκρά-
τησης παιδιών.Χρησιμοποιήστε ένα σύστημα
συγκράτησης παιδιών έως ότου
το παιδί μεγαλώσει αρκετά ώστε
να μπορεί να φορέσει σωστά τη
ζώ ν η ασφαλείας του οχήματος.
Επιλέξτε ένα σύστημα συγκράτη-
σης παιδιών κατάλληλο για
την
ηλικία και τις διαστάσεις του παι-
διού.
Σημειώνεται ότι δεν μπορούν όλα
τα συστήματα συγκράτησης παι-
διών να τοποθετηθούν σε όλα τα
οχήματα.
Προτού χρησιμοποιήσετε ή αγο-
ράσετε ένα σύστημα συγκράτη-
σης παιδιών, ελέγξτε τη
συμβατότητά του με τις θέσεις
των καθισμάτων. (→Σελ.57)
Συστήνεται η χρήση ενός γνή-
σιου συστήματος συγκράτησης
παιδιών της Toyota, καθώς
αυτό είναι ασφαλέστερο για το
συγκεκριμένο όχημα. Τα γνή-
σια συστήματα συγκράτησης
παιδιών της To y o t a είναι ειδικά
κατασκευασμένα για οχήματα
Toyota. Μπορείτε να τα προ-
μηθευτείτε από έναν αντιπρό-
σωπο της Toyota.
Πίνακας περιεχομένων
Σημεία που πρέπει να θυμά-
στε
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Όταν επιβαίνει παιδί
Τηρείτε τα παρακάτω μέτρα
προφύλαξης.
Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος θανά-
του ή σοβαρού τραυματισμού.
●Για αποτελεσματική προστασία
στην περίπτωση ατυχημάτων και
απότομων φρεναρισμάτων, το παιδί
θα πρέπει να συγκρατείται σωστά
με τη ζώ ν η ασφαλείας ή ένα σωστά
εγκατεστημένο σύστημα συγκράτη-
σης παιδιών. Για τις λεπτομέρειες
της εγκατάστασης, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο λειτουργίας που συμπε-
ριλαμβάνεται με το σύστημα
συγκράτησης παιδιών. Γενικές οδη-
γίες εγκατάστασης δίνονται στο
παρόν εγχειρίδιο.
Page 61 of 550

59
1
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
■Συμβατότητα της κάθε θέσης
καθίσματος με τα συστήματα
συγκράτησης παιδιών
Αριστεροτίμονα αυτοκίνητα
Δεξιοτίμονα οχήματα
*1:Μετακινήστε το μπροστινό κάθισμα
τέρμα προς τα πίσω.
*2:Ρυθμίστε τη γωνία της πλάτης καθί-
σματος στην εντελώς όρθια θέση.
Στ ην περίπτωση εγκατάστασης παι-
δικού καθίσματος που βλέπει προς
τα εμπρός, εάν υπάρχει διάκενο ανά-
μεσα στο παιδικό κάθισμα και στην
πλάτη του καθίσματος, προσαρμό-
στε τη γωνία της πλάτης έως ότου
επιτευχθεί καλή επαφή.
Απενεργοποίηση του αερόσα-
κου συνοδηγού.
Ενεργοποίηση του αερόσακου
συνοδηγού. Ποτέ μην χρησιμο-
ποιείτε στο κάθισμα του συνο-
δηγού ένα σύστημα
συγκράτησης παιδιών που βλέ-
πει προς τα πίσω, όταν ο διακό-
πτης χειροκίνητης
ενεργοποίησης-απενεργοποίη-
σης του αερόσακου είναι στην
ενεργοποιημένη θέση.
Κατάλληλη για σύστημα
συγκράτησης παιδιών κατηγο-
ρίας «universal» (γενικής χρή
-
σης) στερεωμένο με τη ζώ ν η
ασφαλείας.
Κατάλληλη για συστήματα
συγκράτησης παιδιών που βλέ-
πουν προς τα εμπρός της κατη-
γορίας «Universal» (γενικής
χρήσης) στερεωμένα με τη
ζώ ν η ασφαλείας.
Κατάλληλη για τα προτεινό-
μενα συστήματα συγκράτησης
παιδιών που αναφέρονται στις
πληροφορίες προτεινόμενων
συστημάτων συγκράτησης παι-
διών (→Σελ.63).
Κατάλληλη για σύστημα
συγκράτησης παιδιών
i-Size και
ISOFIX.
Συμπεριλαμβάνει ένα σημείο
άγκιστρου ιμάντα πρόσδεσης.
Page 63 of 550

61
1
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
*1:Όλες οι κατηγορίες Universal (γενικής χρήσης) (ομάδα 0, 0+, I, II και III).
*2:Πριν τοποθετήσετε ένα σύστημα συγκράτησης παιδιών σε αυτήν τη θέση, ρυθμί-
στε τη θέση του μπροστινού καθίσματος μεταξύ της 1ης θέσης κλειδώματος και
της 9ης θέσης κλειδώματος (17η θέση κλειδώματος από πίσω).
1η θέση κλειδώματος
9η θέση κλειδώματος
Η Toyota προτείνει στους χρήστες να χρησιμοποιούν τις θέσεις
καθίσματος και .
Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών ISOFIX χωρίζονται σε διαφορετικές
«βάσεις». Το σύστημα συγκράτησης παιδιών μπορεί να χρησιμοποιηθεί
στις θέσεις καθίσματος για τη «βάση» που αναφέρεται στον παραπάνω
πίνακα. Για τη σχέση του τύπου «βάσης», επιβεβαιώστε τον
παρακάτω
πίνακα.
Εάν το σύστημα συγκράτησης παιδιών δεν έχει τύπο «βάσης» (ή εάν δεν
μπορείτε να βρείτε πληροφορίες στον παρακάτω πίνακα), ανατρέξτε στη
«λίστα οχημάτων» του συστήματος συγκράτησης παιδιών για τις πληροφο-
ρίες συμβατότητας ή ρωτήστε τον αντιπρόσωπο του παιδικού καθίσματος.
Ομάδες
βάρουςΒάρος παι-
διούΚατηγορία
ύψουςΒάση ISOΠεριγραφή
0έως 10 kg
(22 lb.)
ER1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς
τα πίσω
FL1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς
το πλάι αριστερά (πορτ-μπεμπέ)
GL2Βρεφικό κάθισμα που βλέπει προς
το πλάι δεξιά (πορτ-μπεμπέ)
Page 67 of 550

65
1
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας που συμπεριλαμβάνεται στο σύστημα
συγκράτησης παιδιών σχετικά με την τοποθέτηση του συστήματος συγκρά-
τησης παιδιών.
Τρόπος εγκατάστασης συστήματος συγκράτησης παιδιών
Μέθοδος εγκατάστασηςΣελίδα
Προσάρτηση ζώ ν η ς
ασφαλείαςΣελ.66
Προσάρτηση κάτω άγκι-
στρου ISOFIXΣελ.67
Προσάρτηση άγκιστρου
ιμάντα πρόσδεσηςΣελ.69
Page 69 of 550

67
1
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
■Αφαίρεση συστήματος
συγκράτησης παιδιών που
έχει τοποθετηθεί με ζών η
ασφαλείας
Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης
της αγκράφας και μαζέψτε πλήρως
τη ζώ ν η ασφαλείας.
Αφού απελευθερώσετε την αγκράφα, το
σύστημα συγκράτησης παιδιών ενδέχε-
ται να πεταχτεί προς τα επάνω λόγω
της αναπήδησης του μαξιλαριού του
καθίσματος. Απελευθερώστε την
αγκράφα κρατώντας το σύστημα
συγκράτησης παιδιών.
Καθώς η ζώ ν η ασφαλείας ξετυλίγεται
αυτόματα από μόνη της, επαναφέρετέ
την αργά στη θέση φύλαξης.
■Κατά την εγκατάσταση συστήματος
συγκράτησης παιδιών
Ενδέχεται να χρειαστείτε ένα ασφαλι-
στικό κλιπ για την εγκατάσταση του
συστήματος συγκράτησης παιδιών.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχο-
νται από τον κατασκευαστή του συστή-
ματος. Εάν το σύστημα συγκράτησης
παιδιών δεν παρέχει ασφαλιστικό κλιπ,
απευθυνθείτε σε οποιονδήποτε εξουσιο-
δοτημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota
ή
έναν αξιόπιστο επισκευαστή, για να
προμηθευτείτε το εξής: Ασφαλιστικό
κλιπ για σύστημα συγκράτησης παιδιών
(Κωδ. είδους 73119-22010)
■Κάτω άγκιστρα ISOFIX
(σύστημα συγκράτησης παι-
διών ISOFIX)
Παρέχονται κάτω αγκυρώσεις για
το καθένα από τα πίσω καθίσματα.
(Στα καθίσματα υπάρχουν σημάδια
που δείχνουν τη θέση των άγκι-
στρων).ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Κατά την εγκατάσταση συστήμα-
τος συγκράτησης παιδιών
Τηρείτε τα παρακάτω μέτρα
προφύλαξης.
Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος θανά-
του ή σοβαρού τραυματισμού.
●Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν
με τη ζώ ν η ασφαλείας. Εάν η ζώ ν η
ασφαλείας συστραφεί γύρω από
τον λαιμό του παιδιού, μπορεί να
προκαλέσει ασφυξία ή άλλο
σοβαρό τραυματισμό που θα μπο-
ρούσε να οδηγήσει σε θάνατο. Εάν
συμβεί αυτό και η αγκράφα δεν
μπορεί να λυθεί, κόψτε τη ζώ ν η με
ένα ψαλίδι.
●Βεβαιωθείτε ότι η ζώ ν η και η πλάκα
είναι καλά ασφαλισμένες και ότι η
ζώ ν η ασφαλείας δεν έχει συστραφεί.
●Κουνήστε το σύστημα συγκράτησης
παιδιών αριστερά και δεξιά και
εμπρός και πίσω για να βεβαιωθείτε
ότι έχει εγκατασταθεί με ασφάλεια.
●Ποτέ μην ρυθμίζετε το κάθισμα μετά
την ασφάλιση του συστήματος
συγκράτησης παιδιών.
●Όταν υπάρχει τοποθετημένο παι-
δικό κάθισμα, να φροντίζετε πάντα
ώστε η ζώ ν η ώμου να περνά από
το κέντρο του ώμου του παιδιού. Η
ζώ ν η πρέπει να διατηρείται μακριά
από τον αυχένα του παιδιού, αλλά
όχι να γλιστρά από τον ώμο του.
●Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες εγκα-
τάστασης που δίνονται από τον
κατασκευαστή του συστήματος
συγκράτησης παιδιών.
Σύστημα συγκράτησης παι-
διών στερεωμένο με κάτω
άγκιστρο ISOFIX
Page 70 of 550

68
Owner's Manual_Europe_M99V08_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
■Εγκατάσταση με κάτω άγκι-
στρο ISOFIX (σύστημα
συγκράτησης παιδιών ISOFIX)
Εγκαταστήστε το σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών σύμφωνα με το
συμπεριλαμβανόμενο εγχειρίδιο λει-
τουργίας.
Εάν το διαθέσιμο σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών δεν ανήκει στην
κατηγορία «universal» (ή οι απαραί-
τητες πληροφορίες δεν βρίσκονται
στον πίνακα), ανατρέξτε στη «λίστα
οχημάτων» που παρέχεται από τον
κατασκευαστή του
συστήματος
συγκράτησης παιδιών για τις διάφο-
ρες πιθανές θέσεις εγκατάστασης ή
ελέγξτε τη συμβατότητα ρωτώντας
τον αντιπρόσωπο του παιδικού καθί-
σματος. (→Σελ. 57, 59)
1Εάν το προσκέφαλο παρεμποδί-
ζει το σύστημα συγκράτησης
παιδιών και εφόσον μπορεί να
αφαιρεθεί, αφαιρέστε το. Διαφο-
ρετικά, τοποθετήστε το προσκέ-
φαλο στην ανώτατη θέση.
(→Σελ. 124)
2Ελέγξτε τις θέσεις των αποκλει-
στικών μπαρών στερέωσης και
εγκαταστήστε το σύστημα
συγκράτησης παιδιών στο κάθι-
σμα.
Οι ράβδοι είναι εγκατεστημένες στο
κενό μεταξύ του μαξιλαριού και της
πλάτης του καθίσματος.
3Αφού εγκαταστήσετε το
σύστημα συγκράτησης παι-
διών, κουνήστε το εμπρός και
πίσω για να βεβαιωθείτε ότι έχει
στερεωθεί καλά. (→Σελ.67)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Κατά την εγκατάσταση συστήμα-
τος συγκράτησης παιδιών
Τηρείτε τα παρακάτω μέτρα
προφύλαξης.
Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος θανά-
του ή σοβαρού τραυματισμού.
●Ποτέ μην ρυθμίζετε το κάθισμα μετά
την ασφάλιση του συστήματος
συγκράτησης παιδιών.
●Όταν χρησιμοποιείτε τα κάτω άγκι-
στρα, φροντίστε ώστε να μην υπάρ-
χουν ξένα αντικείμενα γύρω από
αυτά και βεβαιωθείτε ότι η ζώ ν η
ασφαλείας δεν έχει πιαστεί πίσω
από το σύστημα συγκράτησης παι-
διών.
●Ακολουθείτε όλες τις οδηγίες εγκα-
τάστασης που δίνονται από τον
κατασκευαστή του συστήματος
συγκράτησης παιδιών.