side 1 TOYOTA BZ4X 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2022Pages: 546, PDF Size: 91.41 MB
Page 35 of 546

ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Unngå å lene deg mot døren,
takskinnen eller stolpene foran, på
siden eller bak.
• La ikke noen stå på knærne vendt mot
døren i passasjersetet eller stikke
hodet eller hendene ut av bilen.
• Unngå å feste gjenstander eller lene
gjenstander mot områder som
dashbordet eller rattdekselet. Slike
gjenstander kan bli til prosjektiler
hvis SRS-frontkollisjonsputene for
fører eller passasjer utløses.
ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Unngå å feste gjenstander til områder
som døren, frontruten, sidevinduet,
fremre eller bakre stolpe, takskinnen
og gripehåndtaket. (Unntatt
fartsgrensemerket→s. 422)
• Ikke heng kleshengere eller andre
harde gjenstander i kleskrokene. Alle
slike gjenstander kan bli forvandlet til
prosjektiler, noe som kan føre til
alvorlige personskader hvis
gardinkollisjonsputene utløses.
•
Ikke bruk setetilbehør som dekker deler
der SRS-sidekollisjonsputene og SRS-
frontkollisjonsputen i midten utløses.
Slikt tilbehør kan hindre SRS-kolli-
sjonsputene i å utløses. Slikt tilbehør
kan hindre at SRS-sidekollisjonsputene
og SRS-frontkollisjonsputen i midten
aktiveres riktig, deaktivere systemet
eller føre til at sidekollisjonsputene og
SRS-frontkollisjonsputen i midten
blåses opp utilsiktet, noe som kan føre
til alvorlige personskader.
•Unngå å slå eller bruke stor kraft på om-
rådene rundt komponentene i SRS-
kollisjonsputesystemet eller fordørene.
Dette kan føre til at kollisjonsputene
ikke fungerer som de skal.
• Unngå å ta på noen av
komponentdelene like etter at
SRS-kollisjonsputene er utløst (blåst
opp). De kan være varme.
• Hvis det blir vanskelig å puste etter at
SRS-kollisjonsputene har blitt utløst,
må du åpne en dør eller et vindu for å
slippe inn frisk luft eller gå ut av bilen
hvis dette er trygt. Vask av deg
kjemikalierester så fort som mulig for
å unngå hudirritasjon.
1 .1 Sikker bruk
33
1
SIKKERHET
Page 36 of 546

ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Hvis det oppstår skader eller sprekker
i områdene der kollisjonsputene
oppbevares, for eksempel på
rattdekselet eller polstringen på
stolpene foran og bak, må de skiftes
av en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
Endring og kassering av komponenter
til SRS-kollisjonsputesystemet
Bilen må ikke kondemneres eller
utsettes for noen av endringene
nedenfor uten at du rådfører deg med en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted. SRS-
kollisjonsputene kan fungere feil eller
utløses (blåses opp) ved et uhell og
medføre alvorlige personskader.
• Montering, fjerning, demontering og
reparasjon av SRS-kollisjonsputene
• Reparasjoner, endringer, fjerning eller
utskifting av rattet,
instrumentpanelet, dashbordet,
setene eller setetrekkene, stolpene
foran, på siden og bak, takskinnene,
fordørpanelene, fordørkledningen
eller høyttalerne i fordøren
• Endringer av fordørpanelet (som å
lage et hull i det)
• Reparasjoner eller endringer av
skjermen foran, støtfangeren foran
eller siden av kupeen
• Montering av en kufanger, snøploger
eller vinsjer
• Endringer av bilens fjæring
• Montering av elektroniske
innretninger, for eksempel
RF-overføringssystem og CD-spillere
1.2 Barnesikkerhet
1.2.1 Manuelt av/på-system for
kollisjonspute
Dette systemet deaktiverer
kollisjonsputen for passasjersetet foran.
Kollisjonsputene må kun deaktiveres når
det er montert et barnesete i
passasjersetet foran.
Systemkomponenter
A"PASSENGER AIR BAG"-indikator
Indikatorlampene "PASSENGER AIR
BAG" og "ON" tennes når
kollisjonsputesystemet er på, og
slukkes etter om lag 60 sekunder (kun
når strømbryteren står i ON-stilling).
BManuell av/på-bryter for
kollisjonspute
Deaktivere kollisjonsputen for
forsetepassasjeren
Sett den mekaniske nøkkelen i låsen, og
vri den til "OFF".
"OFF"-indikatoren tennes (kun når
tenningsbryteren er i ON-stilling).
1 .1 Sikker bruk
34
Page 37 of 546

"PASSENGER AIR
BAG"-indikatorinformasjon
Hvis et av problemene nedenfor oppstår,
kan det være en feil i systemet. Få bilen
kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
• "OFF"-indikatoren lyser ikke når den
manuelle av/på-bryteren for
kollisjonsputene står på "OFF".
• Indikatorlampen endrer seg ikke når
den manuelle av/på-bryteren for
kollisjonsputene slås "ON" eller "OFF".
ADVARSEL!
Montering av barnesete
Av sikkerhetsårsaker bør barneseter
alltid monteres i baksetet. I tilfeller der
baksetet ikke kan brukes, kan forsetet
brukes hvis manuell på/av-bryter for
kollisjonspute står i "OFF" (av).
Hvis manuell av/på-bryter for
kollisjonspute er slått på, kan det
kraftige støtet fra utløsing (oppblåsing)
av kollisjonsputene føre til alvorlige
personskader.
Når det ikke er montert barnesete i
passasjersetet foran
Kontroller at manuell på/av-bryter for
kollisjonspute er "ON" (på). Hvis det er
slått av, utløses ikke kollisjonsputen
hvis det skulle skje en ulykke, og det
øker faren for alvorlige personskader.
1.2.2 Ha med barn i bilen
Ta hensyn til følgende når du har barn
med deg i bilen. Barn skal sitte i
barneseter til de blir store nok til å bruke
sikkerhetsbeltene i bilen på riktig måte.
• Det anbefales at barn plasseres i
baksetet for å unngå at de utilsiktet
kommer i kontakt med rattet,
viskerbryteren osv.
• Bruk barnesikringslåsene i bakdørene
og låsebryteren for de elektriske
vinduene for å forhindre at barn åpner
dører og vinduer mens bilen er i
bevegelse. (→s. 143, s. 171)
• La aldri små barn få betjene utstyr
hvor kroppsdeler kan komme i klem,
for eksempel elektriske vinduer,
panser, bakluke, seter o.l.
ADVARSEL!
Når det er barn i bilen
La aldri barn være i bilen uten tilsyn, og
la aldri barn oppbevare eller bruke
nøkkelen. Barn kan komme til å starte
bilen eller sette girspaken i fri. Det er
også fare for at barn kan skade seg selv
ved å leke med vinduene eller annet
utstyr i bilen. I tillegg kan ekstremt høy
eller ekstremt lav temperatur i bilen
være farlig for barn.
1.2.3 Barneseter
Før det monteres barnesete i bilen, er det
forholdsregler som må følges, ulike typer
barneseter samt monteringsmetoder osv.
skrevet i denne håndboken.
•
Bruk et barnesete når du har små barn i
bilen som ikke kan bruke sikkerhet-
sbeltene på en trygg måte. For barnets
sikkerhet bør barnesetet monteres i
baksetet. Følg monteringsmetoden som
er beskrevet i bruksanvisningen som
følger med barnesetet.
• Vi anbefaler bruk av et originalt
Toyota-barnesete, siden det er
tryggere for bruk i denne bilen. Toyota
1 .2 Barnesikkerhet
35
1
SIKKERHET
Page 39 of 546

Bruk av et barnesete
Ved montering av barnesete i
passasjersetet foran
Med tanke på barnets sikkerhet skal
barnesetet monteres i baksetet. Når
barnesetet må monteres i passasjersetet
foran, justerer du setet som følger og
monterer barnesetet.
• Sett seteryggen så loddrett som
mulig.
Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mellom
barnesetet og seteryggen, justeres
seteryggvinkelen til det er kontakt
mellom disse.
• Flytt forsetet helt tilbake.
• Juster setehøyden til høyeste
posisjon.
• Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet og den kan fjernes, fjerner
du hodestøtten. Hvis ikke, settes
hodestøtten i øvre posisjon.
ADVARSEL!
Bruk av et barnesete
Ta følgende forholdsregler. Gjør du ikke
det, kan det medføre alvorlige
personskader.
• Bruk aldri et bakovervendt barnesete
i passasjersetet foran mens
kollisjonsputens på/av-bryter er på.
(→s. 34) Kraften i den raske
oppblåsingen av kollisjonsputen på
ADVARSEL!(Fortsettelse)
passasjersiden kan forårsake dødsfall
eller alvorlige personskader i tilfelle
en ulykke.
• En etikett som er festet på
solskjermen på passasjersiden
forteller at det er forbudt å montere
et bakovervendt barnesete i
passasjersetet foran.
Detaljer fra etiketten(e) er vist i
illustrasjonen nedenfor.
ADVARSEL!
1 .2 Barnesikkerhet
37
1
SIKKERHET
Page 40 of 546

ADVARSEL!
• Bruk forovervendt barnesete i
forsetet bare når det ikke kan
unngås. Ved montering av
forovervendt barnesete eller
sittepute i passasjersetet foran
trekker du setet så langt bak som
mulig. Unnlatelse av å gjøre det kan
medføre alvorlige personskader hvis
kollisjonsputene utløses (blåses
opp).
• Ikke la et barn lene hodet eller
kroppsdeler mot døren eller
området på setet, fremre eller bakre
stolpe eller takskinnene der
SRS-sidekollisjonsputene eller
SRS-sidekollisjonsgardinene
utløses, selv om barnet sitter i et
barnesete. Dette vil være farlig
dersom SRS-sidekollisjonsputene
og/eller -sidekollisjonsgardinene
utløses, fordi sammenstøtet med
putene kan føre til alvorlige
personskader for barnet.
ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Ved montering av sittepute/
barnesete må du alltid forsikre deg
om at skulderbeltet ligger over
midten av barnets skulder. Beltet bør
holdes vekk fra halsen til barnet,
men ikke slik at det kan falle av
skulderen.
• Bruk et barnesete som er egnet for
alderen og størrelsen til barnet og
monter det i baksetet.
• Hvis førersetet står i veien for
barnesetet slik at det ikke kan festes
på riktig måte, fester du barnesetet i
høyre baksete (biler med
venstreratt) eller venstre baksete
(biler med høyreratt). (→s. 42)
Barneseters kompatibilitet for hver
seteplassering
Barneseters kompatibilitet for hver
seteplassering
Barnesetenes kompatibilitet for hver
seteplassering (→s. 39) viser hvilke typer
barneseter som kan brukes og mulige
seteplasseringer for montering ved hjelp
av symboler.
Det anbefalte barnesetet som egner seg
for ditt barn kan også velges. Se ellers
[Informasjon om anbefalte barneseter]
for anbefalte barneseter. (→s. 42)
Kontroller det valgte barnesetet sammen
med følgende [Før du bekrefter
kompatibiliteten til hver seteplassering
med barneseter].
1 .2 Barnesikkerhet
38
Page 44 of 546

Vektgrupper Barnets vekt Klasse ISO-feste Beskrivelse
I9 til 18 kgA F3 Forovervendte barneseter i full høyde
BF2Forovervendte barneseter med redusert
høyde
B1 F2XForovervendte barneseter med redusert
høyde
C R3 Bakovervendte barneseter i full størrelse
DR2Bakovervendte barneseter med redusert
størrelse
II 15 til 25 kg
— B2, B3 Sittepute/barnesete
III 22 til 36 kg
Informasjon om anbefalte barneseter
Anbefalt barnesete Størrelse KjøreretningFeste
festet med ne-
dre festerfestet med
sikkerhets-
belte
MAXI COSI CABRIOFIXOpptil 13 kg Kun bakover-
vendt brukIkke aktuelt Ja
BRITAX TRIFIX 2 i-SIZE76 til 105 cm
Kun forover-
vendt brukJa Ikke aktuelt
9 til 18 kg
TOYOTA KIDFIX i-SIZE
*
TOYOTA KIDFIX 2S*100 til 150 cm
Kun forover-
vendt brukJa Nei
15 til 36 kg
TOYOTA MAXI PLUS 15 til 36 kgKun forover-
vendt brukJa Nei
*Pass på at du fester setebeltet gjennom SecureGuard.
Barnesetene i tabellen er kanskje ikke tilgjengelige utenfor EU eller i Storbritannia.
Ved feste av noen typer barneseter i
baksetet er det kanskje ikke mulig å bruke
sikkerhetsbeltene ved siden av
barnesetet uten at det kommer borti eller
påvirker effektiviteten til
sikkerhetsbeltet. Kontroller at
sikkerhetsbeltet sitter stramt over
skulderen og lavt over hoftene. Hvis det
ikke gjør det, eller det kommer borti
barnesetet, flyttes barnesetet til en
annen posisjon. Gjør du ikke det, kan det
medføre alvorlige personskader.
• Ved montering av barnesete i
baksetet, justeres forsetet slik at det
ikke er i veien for barnet eller
barnesetet.• Ved montering av et barnesete med
base: Hvis seteryggen er i veien for
barnesetet når barnesetet settes i
basen, skyver du seteryggen bakover
til det ikke er i veien lenger.
• Hvis sikkerhetsbeltets skulderfeste er
foran belteføreren på barnesetet,
flytter du seteputen fremover.
1 .2 Barnesikkerhet
42
Page 46 of 546

Monteringsmetode for barneseter
Kontroller bruksanvisningen som følger med barnesetet for montering av barnesetet.
Monteringsmetode Side
Sikkerhetsbeltetilbehør
S. 45
Nedre ISOFIX-feste
S. 46
Toppreimfeste
S. 47
1 .2 Barnesikkerhet
44
Page 47 of 546

Barnesete festet med sikkerhetsbelte
Montere barnesete med sikkerhetsbelte
Monter barnesetet i henhold til
bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
Hvis barnesetet ikke er i kategorien
”universell” (eller nødvendig informasjon
ikke finnes i tabellen), kan du se
”Kjøretøylisten” fra produsenten av
barnesetet for ulike mulige
monteringsplasseringer, eller kontrollere
kompatibiliteten etter at du har spurt
forhandleren av barnesetet. (→s. 38)
1. Hvis barnesetet må monteres i
passasjersetet foran, se s. 37 om
hvordan du justerer passasjersetet.
2. Sett seteryggen så loddrett som
mulig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mellom
barnesetet og seteryggen, justeres
seteryggvinkelen til det er kontakt
mellom disse.
3. Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet og den kan fjernes, fjerner
du hodestøtten. Hvis ikke, settes
hodestøtten i øvre posisjon.
(→s. 163)
4. Trekk sikkerhetsbeltet gjennom
barnesetet, og sett festebøylen i
beltelåsen. Kontroller at beltet ikke er
vridd. Fest sikkerhetsbeltet til
barnesetet i henhold til anvisningene
som fulgte med barnesetet.5. Hvis barnesetet ikke er utstyrt med en
funksjon som låser sikkerhetsbeltet,
må du sikre barnesetet med et
låseklips.
6. Etter at du har montert barnesetet,
bør du bevege det frem og tilbake for
å sjekke at det sitter skikkelig fast.
(→s. 46)
Fjerne et barnesete montert med
sikkerhetsbeltet
Trykk på utløserknappen til beltelåsen, og
la sikkerhetsbeltet bli trukket helt inn.
Når du løsner beltelåsen, kan barnesetet
sprette opp på grunn av at seteputen
spretter litt opp. Løsne beltelåsen mens
du holder barnesetet nede.
Siden sikkerhetsbeltet ruller seg inn
automatisk, setter du det langsomt i
oppbevaringsposisjon.
Montering av barnesete
Du trenger kanskje et låseklips til å
montere barnesetet. Følg produsentens
anvisninger. Hvis barnesetet ikke er
utstyrt med et låseklips, kan du kjøpe
artikkelen nedenfor fra en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted:
Låseklips for barnesete
(delenr. 73119-22010)
1 .2 Barnesikkerhet
45
1
SIKKERHET
Page 57 of 546

1.4 Tyverisikringssystem
1.4.1 Startsperresystem
Bilnøkkelen har en innebygd
transponderchip som hindrer
EV-systemet fra å starte hvis det ikke
tidligere er registrert en nøkkel i
startsperrecomputeren.
La aldri nøklene være igjen i bilen når du
forlater bilen.
Systemet er konstruert for å forhindre
biltyveri, men kan ikke garantere absolutt
sikkerhet mot alle typer biltyveri.
Bruke systemet
Sikkerhetsindikatorlampen blinker når
tenningsbryteren er slått av, for å vise at
systemet er i drift.
Indikatoren slutter å blinke etter at
tenningsbryteren er satt i ACC- eller
ON-stilling. Dette indikerer at systemet
er kansellert.
Systemvedlikehold
Bilen har et vedlikeholdsfritt
startsperresystem.
Forhold som kan føre til funksjonsfeil i
systemet
• Hvis nøkkelhodet berører en
metallgjenstand
• Hvis nøkkelen er i nærheten av eller
berører en nøkkel som er registrert til
sikkerhetssystemet i en annen bil
(nøkkel med innebygd
transponderchip)
OBS
Slik sikrer du at systemet fungerer
som det skal
Systemet må ikke endres eller fjernes.
Hvis det er gjort endringer i systemet
eller det er fjernet, er det ikke sikkert at
systemet vil fungere som det skal.
1.4.2 Dobbelt låsesystem*
*Utstyrsavhengig
Uautorisert tilgang til bilen hindres ved å
deaktivere døråpningsfunksjonen både
fra utsiden og innsiden av bilen.
Biler som er utstyrt med dette systemet,
har klistremerker på rutene i begge
fordørene.
Aktivere/kansellere det doble
låsesystemet
Innstilling
Slå av tenningsbryteren, la alle
passasjerer gå ut av bilen, og forsikre deg
om at alle dørene er lukket.
Bruke inngangsfunksjonen: Berør
følerområdet på det utvendige
dørhåndtaket to ganger i løpet av fem
sekunder.
Bruke fjernkontrollen: Trykk på
to
ganger i løpet av 5 sekunder.
Kansellere
Bruke inngangsfunksjonen: Hold i det
utvendige dørhåndtaket.
Bruke fjernkontrollen: Trykk på
.
1 .4 Tyverisikringssystem
55
1
SIKKERHET
Page 58 of 546

ADVARSEL!
Forholdsregler for dobbelt
låsesystem
Aktiver aldri dobbelt låsesystem når det
er personer i bilen, for da kan ikke
lenger dørene åpnes fra bilens innside.
1.4.3 Alarm*
*Utstyrsavhengig
Alarmen avgir lys og lyd for å varsle om
innbrudd.
Alarmen utløses i situasjonene angitt
nedenfor når den er aktivert:
• En låst dør låses opp eller åpnes på
annen måte enn ved å bruke
inngangsfunksjonen eller
fjernkontrollen. (Dørene låses
automatisk igjen.)
• Panseret åpnes.
• Innbruddssensoren registrerer at noe
beveger seg inne i bilen. (En
inntrenger kommer inn i bilen.)
• Bil med hellingsføler: hellingsføleren
registrerer en endring i bilens helling.
• Biler med ruteknusingsføler: Ett av
vinduene er ødelagt.
Stille inn / Avbryte / Stoppe
alarmsystemet
Kontrollpunkter før bilen låses
For å forhindre utilsiktet utløsing av
alarmen og tyveri av bilen bør du
kontrollere følgende.
• Ingen befinner seg inne i bilen.
• Vinduene er lukket før alarmen
aktiveres.
• Det ligger ikke igjen verdifulle
gjenstander eller andre personlige
ting i bilen.Innstilling
Lukk dørene og panseret, og lås alle
dørene med inngangsfunksjonen eller
fjernkontrollen. Systemet aktiveres
automatisk etter 30 sekunder.
Sikkerhetsindikatorlampen går fra
konstant lys til blinkende lys når systemet
aktiveres.
Avbryte eller stoppe
Gjør ett av følgende tiltak for å deaktivere
eller stoppe alarmen.
• Lås opp dørene med
inngangsfunksjonen eller den
trådløse fjernkontrollen.
• Start EV-systemet. (Alarmen
deaktiveres eller stoppes etter noen
sekunder.)
Systemvedlikehold
Bilen har et vedlikeholdsfritt
alarmsystem.
Utløsing av alarmen
Alarmen kan utløses i følgende
situasjoner: (Alarmsystemet deaktiveres
når alarmen stanses.)
• Dørene låses opp med den mekaniske
nøkkelen.
1 .4 Tyverisikringssystem
56