ESP TOYOTA BZ4X 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2022Pages: 546, PDF Size: 91.41 MB
Page 12 of 546

IBaklys s. 201
Blinklys s. 196
Bremselys
Nødbremssignal s. 321
JBaklys s. 201
TÃ¥kelys bak*1, 2s. 209
Ryggelys
Sette giret i R-stilling s. 192
KSkiltlys s. 201
LBaklys s. 201
MBlinklys s. 196
*1Utstyrsavhengig*2De kan være plassert på motsatt side, avhengig av regionen.
Dashbord (biler med venstreratt)
ATenningsbryter s. 188
Starte EV-systemet / skifte modus
s. 188, s. 191
Nødstopp av EV-systemet s. 402
NÃ¥r EV-systemet ikke starter s. 428
Varselmeldinger s. 413
BGirvrider s. 192
Skifte girstilling s. 192
Forholdsregler ved tauing s. 403
CMÃ¥lere s. 130
Lese målerne/justere styrken på
lysene i dashbordet s. 130, s. 132
Varsellamper/indikatorlamper s. 126
Hvis noen av varsellampene tennes
s. 407
DMultiinformasjonsdisplay s. 133
Display s. 133
Hvis det vises varselmeldinger s. 413
EBlinklyshendel s. 196
Hovedlysbryter s. 201
Frontlys/parklys foran/baklys/
skiltlys/ kjørelys s. 201
TÃ¥kelys bak s. 209
FBryter for vindusvisker og -spyler
s. 209
Bruk s. 209
Fylle spylervæske s. 376
Frontlyktespyler
*1s. 209
Varselmeldinger s. 413
GBryter for varselblinklys s. 402
BILDEINNHOLDSFORTEGNELSE
10
Page 16 of 546

Tak (biler med venstreratt)
AInnvendig speil s. 166
BSolskjermer*1s. 351
CSminkespeil s. 351
DBrytere for elektronisk
solskjerm*2s. 350
EKupélys*3s. 343
Leselys s. 343
F"SOS"-knapp s. 48
GKanselleringsbryter for
innbruddssensor*2s. 57
Kanselleringsbryter for
innbruddssensor og
hellingsføler
*2s. 57
*1Bruk ALDRI et bakovervendt barnesete på et sete som er beskyttet av en AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran setet. Det kan forårsake ALVORLIGE PERSONSKADER for
BARNET. (→s. 37)
*2Utstyrsavhengig
*3Illustrasjonen viser plassering foran, men disse finnes også bak i bilen.
BILDEINNHOLDSFORTEGNELSE
14
Page 17 of 546

Dashbord (biler med høyreratt)
ATenningsbryter s. 188
Starte EV-systemet / skifte modus
s. 188, s. 191
Nødstopp av EV-systemet s. 402
NÃ¥r EV-systemet ikke starter s. 428
Varselmeldinger s. 413
BGirvrider s. 192
Skifte girstilling s. 192
Forholdsregler ved tauing s. 403
CMÃ¥lere s. 130
Lese målerne/justere styrken på
lysene i dashbordet s. 130, s. 132
Varsellamper/indikatorlamper s. 126
Hvis noen av varsellampene tennes
s. 407
DMultiinformasjonsdisplay s. 133
Display s. 133
Hvis det vises varselmeldinger s. 413
EBlinklyshendel s. 196
Hovedlysbryter s. 201Frontlys / parklys foran / baklys /
skiltlys / kjørelys s. 201
TÃ¥kelys bak s. 209
FBryter for vindusvisker og -spyler
s. 209
Bruk s. 209
Fylle spylervæske s. 376
Frontlyktespylere s. 209
Varselmeldinger s. 413
GBryter for varselblinklys s. 402
HPanserutløserhendel s. 369
IUtløserhendel og låsehendel for tilte-
og teleskopratt s. 166
Justering s. 166
JKlimaanlegg s. 333
Bruk s. 333
Varmetråder i bakrute s. 334
KMultimediesystem*
*Se "Brukerhåndbok for multimediesystem".
BILDEINNHOLDSFORTEGNELSE
15
BILDEINNHOLDSFORTEGNELSE
Page 21 of 546

Tak (biler med høyreratt)
AInnvendig speil s. 166
BSolskjermer*1s. 351
CSminkespeil s. 351
DBrytere for elektronisk
solskjerm*2s. 350
EKupélys*3s. 343
Leselys s. 343
F"SOS"-knapp s. 48
GKanselleringsbryter for
innbruddssensor*2s. 57
Kanselleringsbryter for
innbruddssensor og
hellingsføler
*2s. 57
*1Bruk ALDRI et bakovervendt barnesete på et sete som er beskyttet av en AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran setet. Det kan forårsake ALVORLIGE PERSONSKADER for
BARNET. (→s. 37)
*2Utstyrsavhengig
*3Illustrasjonen viser plassering foran, men disse finnes også bak i bilen.
BILDEINNHOLDSFORTEGNELSE
19
BILDEINNHOLDSFORTEGNELSE
Page 54 of 546

Bestemmelser for montering
Brukerinformasjon om bestemmelser for montering, vedlegg 1 del 3 Samsvar
1. BESKRIVELSE AV ECALL-SYSTEMET I KJØRETØY
1.1.Oversikt over det 112-baserte eCall-systemet i kjøretøyet, dets bruk
og funksjonerO
1.2.Den 112-baserte eCall-tjenesten er en offentlig tjeneste av allmenn
interesse, og den er gratis.O
1.3.Det 112-baserte eCall-systemet aktiveres automatisk som standard.
Det aktiveres automatisk ved hjelp av følere i kjøretøyet dersom det
skjer en alvorlig ulykke. Det vil også aktiveres automatisk når kjøre-
tøyet er utstyrt med et TPS-system som ikke fungerer dersom det
skjer en alvorlig ulykke.O
1.4.Det 112-baserte eCall-systemet kan om nødvendig også aktiveres
manuelt. Veiledning om manuell aktivering av systemetO
1.5.Ved en kritisk systemfeil som kan deaktivere det 112-baserte eCall-
systemet, skal personene i kjøretøyet få følgende varselO
2. INFORMASJON OM DATABEHANDLING
2.1.All behandling av personopplysninger i 112-baserte eCall-systemer i
kjøretøy skal være i samsvar med reglene for vern av personopplys-
ninger i direktiv 95/46/EF og 2002/58/EF, og skal fremfor alt være
basert på nødvendigheten av å verne om enkeltpersoners vitale inter-
esser i samsvar med artikkel 7(d) i direktiv 95/46/EF.O
2.2.Behandling av slike data er strengt begrenset til håndtering av eCall-
nødanrop til det felles europeiske nødnummeret 112.O
2.3. Typer data og deres mottakere
2.3.1.Det 112-baserte eCall-systemet i kjøretøy kan bare samle inn og be-
handle følgende data: Kjøretøyets understellsnummer, kjøretøytype
(personkjøretøy eller lett nyttekjøretøy), energilagringstype for kjøre-
tøyets fremdrift (bensin/diesel/CNG/LPG/elektrisk/hydrogen), kjøre-
tøyets tre siste posisjoner og kjøreretning, loggfilen for automatisk
aktivering av systemet og dets tidsstempel, tilleggsdata (om aktuelt)O
2.3.2.Mottakere av data som behandles i 112-baserte eCall-systemer i kjø-
retøy er relevante alarmsentraler som av de respektive offentlige
myndigheter i staten der de befinner seg, er utpekt til å være de første
til å motta og håndtere eCall-anrop til det felles europeiske nødnum-
meret 112. Tilleggsinformasjon (hvis tilgjengelig):O
2.4. Nærmere bestemmelser om databehandling
2.4.1.Det 112-baserte eCall-systemet i kjøretøyet er utformet på en slik
måte at dataene i systemets minne ikke er tilgjengelige utenfor syste-
met før det utløses et eCall-anrop. Tilleggskommentarer (hvis dette
finnes):O
2.4.2.Det 112-baserte eCall-systemet i kjøretøyet er utformet på en slik
måte at det ikke kan spores, og ikke er gjenstand for vedvarende spo-
ring ved normal drift. Tilleggskommentarer (hvis dette finnes):O
2.4.3.Det 112-baserte eCall-systemet i kjøretøyet er utformet på en slik
måte at dataene i systemets internminne fjernes automatisk og fort-
løpende.O
2.4.3.1.Kjøretøyets lokaliseringsopplysninger overskrives fortløpende i sys-
temets internminne, slik at det aldri er lagret flere oppdaterte plasse-
ringer enn de tre siste, som er nødvendige for at systemet kan fungere
normalt.O
1 .3 Nødassistanse
52
Page 55 of 546

Brukerinformasjon om bestemmelser for montering, vedlegg 1 del 3 Samsvar
2.4.3.2.Aktivitetsloggen i det 112-baserte eCall-systemet i kjøretøyet lagres
ikke lenger enn nødvendig for å kunne håndtere eCall-nødanropet, og
aldri mer enn 13 timer fra et eCall-nødanrop er utløst.O
2.5. Nærmere bestemmelser om den registrertes utøvelse av sine rettigheter
2.5.1.Den registrerte (kjøretøyets eier) har rett til innsyn i dataene og
eventuelt be om å få rettet, slettet eller sperret opplysninger om seg
som ikke er behandlet i samsvar med bestemmelsene i direktiv 95/
46/EF. Enhver tredjepart som har fått utlevert opplysningene, skal
underrettes om retting, sletting eller sperring som er utført i samsvar
med dette direktivet, med mindre det viser seg å være umulig eller
uforholdsmessig vanskelig.O
2.5.2.Den registrerte har rett til å klage til vedkommende personvernmyn-
dighet dersom vedkommende mener at hans eller hennes rettigheter
er krenket som følge av behandlingen av hans eller hennes person-
opplysninger.O
2.5.3.Kontakttjeneste med ansvar for å håndtere eventuelle anmodninger
om innsyn:→s. 54O
3. INFORMASJON OM TREDJEPARTSTJENESTER OG ANDRE VERDIØKENDE TJENESTER
(DERSOM DETTE ER INSTALLERT)
3.1.Beskrivelse av TPS-systemets / den verdiøkende tjenestens drift og
funksjoner→s. 51
3.2.All behandling av personopplysninger i TPS-systemet / andre verdiø-
kende tjenester skal være i samsvar med reglene for vern av person-
opplysninger i direktiv 95/46/EF og 2002/58/EF.O
3.2.1.Rettsgrunnlaget for bruk av TPS-systemer og/eller verdiøkende tje-
nester, og for databehandling i slike systemer eller tjenesterEUs person-
vernforord-
ning, GDPR
3.3.TPS-systemet og/eller andre verdiøkende tjenester skal ikke behandle
personopplysninger med mindre den registrerte (kjøretøyets eier el-
ler eiere) har gitt uttrykkelig samtykke.O
3.4.Nærmere regler for databehandling i TPS-systemer og/eller andre
verdiøkende tjenester, herunder eventuelle nødvendige tilleggsopp-
lysninger om sporbarhet, sporing og behandling av personopplysnin-
ger→s. 51
3.5.Den som eier et kjøretøy utstyrt med et TPS-eCall-system og/eller en
annen verdiøkende tjeneste i tillegg til det 112-baserte eCall-
systemet, har rett til å velge å bruke det 112-baserte eCall-systemet
framfor TPS-eCall-systemet og annen verdiøkende tjeneste.O
3.5.1.Kontaktopplysninger for håndtering av forespørsler om deaktivering
av et TPS-eCall-systemI/A
1 .3 Nødassistanse
53
1
SIKKERHET
Page 56 of 546

Tjeneste ansvarlig for håndtering av tilgangsforespørsler
Land Kontaktinformasjon
Østerrike [email protected]
Belgia/Luxembourg [email protected]
Kroatia [email protected]
Tsjekkia/Ungarn/Slovakia [email protected]
Danmark [email protected] og
Estland [email protected]
Finland [email protected]
Frankrike [email protected]
Tyskland [email protected]
Storbritannia [email protected]
Hellas [email protected]
Island [email protected]
Irland [email protected]
Italia [email protected]
Nederland www.toyota.nl/klantenservice
Norge [email protected]
Polen [email protected]
Portugal [email protected]
Romania [email protected]
Slovenia [email protected]
Spania [email protected]/[email protected]
Sverige [email protected]
Sveits [email protected]
Informasjon om programvare med fri og åpen kilde
Dette produktet har programvare med fri og åpen kilde (FOSS).
Lisensinformasjonen og/eller kildekoden til slik FOSS finner du på følgende URL.
http://www.opensourceautomotive.com/dcm/19MC/
Sertifisering
→s. 456
1 .3 Nødassistanse
54
Page 85 of 546

2.2.3 Låse og låse opp
AC-ladekontakt
AC-ladekontakten blir låst når den kobles
til AC-ladeinntaket, noe som forhindrer at
AC-ladekabelen blir koblet fra under
lading.
Låse og låse opp AC-ladekontakten
LÃ¥se ladekontakten
AC-ladekontakten låses automatisk når
den settes i AC-ladeinntaket.
LÃ¥se opp ladekontakten
Ladekontakten for vekselstrøm låses opp
når dørene låses opp ved hjelp av smart
inngangs- og startsystem eller
fjernkontrollen.
Ladekontakten for vekselstrøm låses når
den kobles til og låses opp når døren låses
opp, så låsing/opplåsing av ladekontakten
for vekselstrøm korresponderer ikke
nødvendigvis til låsing/opplåsing av
døren.
Hvis døren låses opp og ladekontakten
for vekselstrøm er låst, kan du låse den
opp ved å gjøre følgende:
• Når du bruker smart inngangs- og
startsystemet, låser du døren én gang
og låser den så opp igjen. (→s. 140)
• Når du bruker fjernkontrollen, trykker
du på opplåsingsknappen for å låse
opp døren. (→s. 140)
LÃ¥sefunksjon for ladekontakt
Hvis ladekontakten for vekselstrøm blir
låst / låst opp gjentatte ganger, vil den
kanskje slutte å fungere midlertidig for å
beskytte systemet. Hvis dette skjer,
venter du litt før du kobler ladekontakten
for vekselstrøm til ladeinntaket for
vekselstrøm igjen.
LÃ¥sefunksjonen for ladekontakten for
vekselstrøm er ikke noen garanti mot at
ladekabelen blir stjålet, og er ikke
nødvendigvis effektiv mot rampestreker.Sikkerhetsfunksjon for å låse opp
Hvis ladekontakten for vekselstrøm ikke
tas ut innen ca. 30 sekunder etter at bilen
låses opp, låser sikkerhetsfunksjonen
kontakten igjen automatisk.
LÃ¥se opp ladekontakten for
vekselstrøm under lading
Ladingen stoppes hvis ladekontakten for
vekselstrøm låses opp under lading. Når
sikkerhetsfunksjonen (→s. 56)aktiveres,
er det ikke sikkert at ladingen starter
igjen automatisk. I dette tilfellet tar du ut
ladekontakten for vekselstrøm
*og setter
den inn igjen.
*Ladetidsplanen blir oppdatert når
ladekontakten for vekselstrøm tas ut.
(→s. 102)
Hvis ladekontakten for vekselstrøm
ikke kan settes i ladeinntaket for
vekselstrøm
Kontroller at låsepinnen på kontakten
ikke er senket.
Hvis låsepinnen på kontakten er senket,
er kontaktlåsen aktivert. Lås opp døren
med smart inngangs- og startsystem eller
fjernkontrollen, og lås opp AC-
ladekontaktens lås og kontroller at
låsepinnen på kontakten ikke er senket.
2.2 Lading
83
2
Elektrisk bilsystem
Page 103 of 546

ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Pass på at terminalene på
DC-ladeinntaket ikke blir våte.
• Lukk panseret når du bruker
DC-lading. Kjøleviften kan plutselig
starte. Hold hender og klær (spesielt
slips eller skjerf ) unna viften. Gjør du
ikke det, risikerer du at kroppsdeler
kommer i klem eller klesplagg setter
seg fast, noe som kan føre til
alvorlige personskader.
Når ladekontakten for likestrøm
kobles til
• Følg prosedyrene for håndtering av
likestrømladeren for å koble til
ladekontakten for likestrøm. Hvis
kontakten ikke kobles til på riktig
måte, kan ikke systemet gjenkjenne
tilkoblingen, og det kan være mulig å
starte EV-systemet.
Etter at lading er fullført, må du sørge
for å koble ladekontakten for likestrøm
fra ladeinntaket for likestrøm før du
starter EV-systemet.
Hvis bilen begynner å kjøre med
kontakten koblet til, kan det forårsake
en ulykke, som igjen kan føre til
alvorlige personskader.
• Ikke ta ut ladekontakten for likestrøm
fra ladeinntaket for likestrøm under
lading med likestrøm. Etter at du har
brukt likestrømladeren til å stoppe
lading, tar du ladekontakten for
likestrøm ut av ladeinntaket for
likestrøm.
OBS
Ved lading med likestrøm
Sørg for å følge håndteringsprosedyrene
for likestrømladeren. Hvis prosedyrene
ikke følges på riktig måte, kan bilen og
likestrømladeren bli skadet.Etter lading
1. Bruk DC-laderen til å stoppe ladingen.
DC-ladekontakten vil låses opp
automatisk når ladingen er fullført.
2. Ta ut DC-ladekontakten.
Formen til og behandlingen av
DC-ladekontakten vil variere avhengig
av type DC-lader. Utfør handlinger i
henhold til håndteringsprosedyrene for
DC-laderen.
Sett DC-laderen du har tatt ut, i den
opprinnelige posisjonen.
3. Lukk hetten til ladeinntaket for
vekselstrøm og hetten til ladeinntaket
for likestrøm, og lukk deretter
ladeportlokket.
Når lading med likestrøm ikke kan
stoppes
Hvis lading ikke kan stoppes fra
likestrømladeren på grunn av en feil e.l.
Du kan også stoppe lading med likestrøm
ved å trykke på døropplåsingsknappen
(på den elektroniske nøkkelen, eller
førerdøren) tre ganger med 1 til
2 sekunder mellom.
2.2 Lading
101
2
Elektrisk bilsystem
Page 130 of 546

PCS-varsellampe*1, 2
(→s. 221)
(*4)
Cruisekontrollindikator
(→s. 248)
(*4)
Indikator for dynamisk
radarcruisekontroll
(→s. 240)
(*4)
LDA-indikator (→s. 237)
(*4)
Indikatorlampe for has-
tighetsbegrenser (ut-
styrsavhengig) (→s. 250)
Sidespeilindikatorer for
blindsonedetektor*1, 5(ut-
styrsavhengig) (→s. 254,
s. 258, s. 269)
LDA OFF-indikator*2
(→s. 237)
(*4)
LTA-indikator (→s. 230)
Indikator for informasjon
for hjelpesystem for sik-
ker kjøring
*1, 2(→s. 254,
s. 269, s. 274, s. 277)
OFF-indikator for Toyota
parkeringshjelp*1, 2(ut-
styrsavhengig) (→s. 262)
(Blinker)Hjulslippindikator
*1
(→s. 321)
VSC AV-indikator*1, 2
(→s. 322)
Ladekabelindikator
(→s. 88)
Indikator for smart
inngangs- og startsys-
tem
*3(→s. 188)
"READY"-indikator
(→s. 188)
Indikator for parkerings-
brems (→s. 197)
Hvilemodusindikator for
bremseholdfunksjon*1
(→s. 200)
Indikator for bremsehold-
funksjon*1(→s. 200)
Indikator for lav utetem-
peratur*7(→s. 131)
Sikkerhetsindikator
(→s. 55, s. 56)
"PASSENGER AIR
BAG"-indikator*1, 6
(→s. 34)
Indikator for Eco-modus
(→s. 317)
Indikator for snømodus
(utstyrsavhengig)
(→s. 317)
Indikator for assistanse-
system for nedoverbakke
(utstyrsavhengig)
(→s. 321)
Indikator for grepkontroll
(utstyrsavhengig)
(→s. 321)
Indikator for angitt has-
tighet for grepkontroll
(utstyrsavhengig)
(→s. 321)
3.1 Instrumentpanel
128