TOYOTA C-HR 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2018Pages: 760, PDF Dimensioni: 85.84 MB
Page 231 of 760

2314-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
■ Rodaggio della vostra nuova Toyota
Al fine di prolungare la vita del veicolo, si raccomanda di osservare le seguenti
precauzioni:
● Per i primi 300 km:
Evitare frenate improvvise.
● Per i primi 800 km:
Non trainare rimorchi.
● Per i primi 1600 km:
• Non guidare a velocità troppo elevata.
• Evitare accelerazioni improvvise.
• Non guidare a velocità costante per periodi prolungati.
■ Se si utilizza il proprio veicolo in un paese straniero
Rispettare le leggi di registrazione del veicolo vigenti e verificare la disponibilità del
carburante corretto. ( P. 715)
■ Guida ecologica
P. 1 3 5
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Quando si avvia il veicolo
Mantenere sempre il piede sul pedale del freno quando si è fermi con l’indicatore
“READY” acceso. In questo modo si eviterà l’avanzamento del veicolo.
Page 232 of 760

2324-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Durante la guida del veicolo
● Non guidare se non si conoscono esattamente la posizione del pedale del freno e
dell’acceleratore, per evitare di premere il pedale sbagliato.
• Premere accidentalmente il pedale dell’acceleratore anziché quello del freno
provocherà un’accelerazione improvvisa che potrebbe causare un incidente.
• Quando si fa retromarcia, la torsione del busto potrebbe comportare una certa
difficoltà di azione sui pedali. Accertarsi di azionare i pedali correttamente.
• Assumere sempre una postura corretta durante la guida anche se si sposta il
veicolo solo di poco. Ciò consente di agire correttamente sui pedali del freno e
dell’acceleratore.
• Premere il pedale del freno con il piede destro. In caso d’emergenza, premendo
il pedale del freno con il piede sinistro l’eventuale ritardo nella risposta potrebbe
provocare un incidente.
● Quando il movimento del veicolo è dovuto esclusivamente al motore elettrico
(motore di trazione) è bene che il guidatore faccia particolare attenzione ai pedoni.
Dal momento che questo motore non produce alcuna rumorosità udibile, i pedoni
potrebbero non accorgersi del sopraggiungere del veicolo.
● Non guidare il veicolo sopra materiali infiammabili e non arrestarlo nei pressi di tali
materiali.
L’impianto di scarico e i gas di scarico possono raggiungere temperature
estremamente elevate. Queste parti calde potrebbero causare un incendio se nelle
vicinanze si trovano materiali infiammabili.
● Non disattivare il sistema ibrido durante la guida normale. La disattivazione del
sistema ibrido durante la guida non comporta la perdita del controllo di sterzo o
freni, ma tali sistemi non saranno più servoassistiti. Ciò rende più difficile sterzare
in modo fluido, rendendo necessario accostare ed arrestare il veicolo non appena
sia possibile farlo in condizioni di sicurezza.
In caso di emergenza, ad esempio se è impossibile arrestare il veicolo
normalmente: P. 635
● Utilizzare il freno motore (leva del cambio in posizione B) per mantenere una
velocità sicura durante la guida su discese ripide.
Il continuo uso dei freni può causare il surriscaldamento e la perdita di efficienza
degli stessi. ( P. 260)
● Durante la guida, non regolare le posizioni del volante, del sedile o degli specchietti
retrovisori interni o esterni.
In caso contrario si potrebbe causare una perdita del controllo del veicolo.
● Controllare sempre che le braccia, la testa o altre parti del corpo dei passeggeri
non sporgano all’esterno del veicolo.
Page 233 of 760

2334-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Quando si guida su fondo stradale sdrucciolevole
● Frenate, accelerazioni e sterzate improvvise possono causare lo slittamento dei
pneumatici e ridurre la capacità di controllo del veicolo.
● Un’improvvisa accelerazione o l’azione del freno motore a causa di un cambio
marcia o di variazioni del regime motore potrebbero causare lo slittamento del
veicolo.
● Dopo aver guidato in una pozzanghera, premere il pedale del freno per assicurarsi
che i freni funzionino correttamente. Quando le pastiglie dei freni si bagnano
possono impedire il corretto funzionamento dei freni. Se solo i freni di un lato sono
bagnati e non funzionano correttamente, ciò potrebbe influire sul controllo della
sterzata.
■ Quando si innestano le marce con la leva del cambio
● Non lasciare che il veicolo arretri mentre è selezionata una posizione di marcia
avanti, o che avanzi con la leva del cambio in posizione R.
In caso contrario potrebbe verificarsi un incidente o danni al veicolo.
● Non portare la leva del cambio in posizione P mentre il veicolo è in movimento.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
● Non portare la leva del cambio in posizione R mentre il veicolo sta avanzando.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
● Non portare la leva del cambio in una posizione di guida mentre il veicolo si sta
spostando in retromarcia.
Ciò potrebbe provocare danni al cambio con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
● Se la leva del cambio viene portata in posizione N mentre il veicolo è in movimento,
il sistema ibrido si disattiva. La disattivazione del sistema ibrido comporta l’assenza
del freno motore.
● Prestare attenzione a non spostare la leva del cambio con il pedale
dell’acceleratore premuto.
Portando la leva del cambio in una posizione diversa da P o N si potrebbe causare
una rapida accelerazione improvvisa del veicolo, che potrebbe generare un
incidente con conseguenti lesioni gravi o mortali.
Page 234 of 760

2344-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Se si avverte un fischio o un rumore di sfregamento (indicatori di usura delle
pastiglie dei freni)
Far controllare e sostituire, appena possibile, le pastiglie dei freni da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
La mancata sostituzione delle pastiglie dei freni potrebbe danneggiare il rotore.
È pericoloso guidare il veicolo quando si supera il limite d’usura delle pastiglie dei
freni e/o quello dei dischi freno.
■ Quando il veicolo è fermo
● Non premere inutilmente il pedale dell’acceleratore.
Se la leva del cambio è in una posizione diversa da P o N, il veicolo potrebbe
accelerare in maniera improvvisa e inaspettata e causare un incidente.
● Per evitare incidenti dovuti allo spostamento accidentale del veicolo, quando il
veicolo è fermo con la spia “READY” accesa tenere sempre premuto il pedale del
freno e all’occorrenza inserire il freno di stazionamento.
● Se il veicolo è fermo su una strada in pendenza, per evitare incidenti causati dallo
spostamento del veicolo premere sempre il pedale del freno e all’occorrenza
inserire il freno di stazionamento.
● Evitare di aumentare il regime del motore.
Un aumento del numero di giri del motore a veicolo fermo potrebbe causare il
surriscaldamento dell’impianto di scarico con conseguente rischio di incendio se
nelle vicinanze è presente materiale infiammabile.
Page 235 of 760

2354-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Quando il veicolo è parcheggiato
● Quando il veicolo è esposto al sole, non lasciare nell’abitacolo occhiali, accendini,
contenitori spray o lattine di bibite.
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe avere le seguenti
conseguenze:
• La fuoriuscita di gas da un accendino o da una bomboletta spray potrebbe
provocare un incendio.
• La temperatura all’interno dei veicolo potrebbe provocare la deformazione o
l’incrinatura delle lenti in plastica e delle montature di occhiali in plastica.
• Le lattine di bibite potrebbero creparsi, provocando la fuoriuscita del contenuto
all’interno del veicolo e quindi il cortocircuito nei componenti elettrici del veicolo.
● Non lasciare accendini all’interno del veicolo. Se un accendino si trova ad esempio
nel vano portaoggetti o sul pianale, si potrebbe accendere accidentalmente quando
si caricano i bagagli o si regola il sedile, causando un incendio.
● Non attaccare adesivi sul parabrezza o sui finestrini. Non posizionare contenitori
come quelli dei deodoranti per l’ambiente sulla plancia o sul cruscotto. Adesivi o
contenitori possono agire come lenti causando un incendio nel veicolo.
● Non lasciare aperte porte o finestrini se il vetro curvato è rivestito da una pellicola
metallizzata, ad esempio di color argento. Con la luce riflessa del sole, il vetro
potrebbe avere l’effetto di una lente causando un incendio.
● Inserire sempre il freno di stazionamento, portare la leva del cambio su P,
disattivare il sistema ibrido e bloccare il veicolo.
Non lasciare il veicolo incustodito quando la spia “READY” è accesa.
Se il veicolo è parcheggiato con la leva del cambio in posizione P ma il freno di
stazionamento non è inserito, il veicolo potrebbe iniziare a muoversi, provocando
un incidente.
● Non toccare il terminale di scarico mentre l’indicatore “READY” è acceso o
immediatamente dopo avere spento il sistema ibrido.
La mancata osservanza di ciò potrebbe provocare ustioni.
Page 236 of 760

2364-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Quando si dorme in macchina
Disattivare sempre il sistema ibrido. In caso contrario si potrebbe spostare
accidentalmente la leva del cambio o premere il pedale dell’acceleratore,
provocando un incidente o un incendio dovuto al surriscaldamento del sistema
ibrido. Inoltre, se il veicolo si trova in sosta in un’area scarsamente ventilata, i gas di
scarico potrebbero concentrarsi ed entrare nel veicolo con conseguenti lesioni gravi
o mortali.
■ In fase di frenata
● Guidare con maggiore prudenza quando i freni sono bagnati.
Lo spazio di frenata aumenta se i freni sono bagnati e ciò potrebbe provocare una
differenza di frenata sui due lati del veicolo. Anche il freno di stazionamento
potrebbe non bloccare il veicolo in modo sicuro.
● Se l’impianto frenante a controllo elettronico non funziona, non seguire altri veicoli
troppo da vicino ed evitare discese e curve strette in cui è necessario frenare.
In questo caso, la frenata è ancora possibile ma richiederà una pressione sul
pedale del freno superiore alla norma. Anche lo spazio di frenata tenderà ad
aumentare. I freni dovranno essere sistemati immediatamente.
● L’impianto frenante consiste in 2 o più impianti idraulici distinti; in caso di guasto di
uno di essi, i restanti impianti continueranno a funzionare. Il pedale del freno, però,
deve essere premuto con più forza del normale e lo spazio di frenata aumenterà di
conseguenza. I freni dovranno essere sistemati immediatamente.
Page 237 of 760

2374-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
NOTA
■Durante la guida del veicolo
● Non premere contemporaneamente il pedale dell’acceleratore e del freno durante
la guida, perché altrimenti potrebbe risentirne la resa del sistema ibrido.
● Non utilizzare il pedale dell’acceleratore, né premere i pedali di acceleratore e
freno contemporaneamente per mantenere il veicolo fermo in salita.
■ Quando si parcheggia il veicolo
Inserire sempre il freno di stazionamento e portare la leva del cambio in posizione P.
In caso contrario il veicolo potrebbe muoversi o accelerare improvvisamente,
qualora venga inavvertitamente premuto il pedale dell’acceleratore.
■ Evitare danni ai componenti del veicolo
● Non ruotare mai completamente il volante in una delle due direzioni, trattenendolo
in questa posizione per periodi di tempo prolungati.
Ciò potrebbe danneggiare il motorino elettrico del servosterzo.
● Durante la guida su dossi, procedere il più lentamente possibile, per evitare di
danneggiare le ruote, il sottoscocca del veicolo, ecc.
■ In caso di foratura di un pneumatico durante la guida
Un pneumatico forato o danneggiato può provocare le seguenti situazioni. Tenere
ben saldo il volante e premere gradualmente il pedale del freno per rallentare il
veicolo.
● Il controllo del veicolo potrebbe risultare difficoltoso.
● Il veicolo produrrà vibrazioni o suoni anomali.
● Il veicolo si inclinerà in maniera anomala.
Informazioni sulle operazioni da effettuare in caso di pneumatico sgonfio:
P. 659, 679
Page 238 of 760

2384-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
NOTA
■Quando ci si trova su strade allagate
Non guidare su strade inondate dopo piogge eccessive ecc. Ciò potrebbe causare
gravi danni al veicolo, come illustrato di seguito:
● Blocco del motore
● Cortocircuito dei componenti elettrici
● Danni al motore dovuti ad infiltrazioni d’acqua
In caso di guida su strade inondate e di infiltrazione dell’acqua nel veicolo rivolgersi
a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato per far controllare quanto segue:
● Funzionamento dei freni
● Variazioni della quantità e della qualità dell’olio e dei liquidi utilizzati per motore,
trasmissione ibrida, ecc.
● Condizioni del lubrificante per cuscinetti e giunti delle sospensioni (quando
possibile) e il funzionamento di tutti i giunti, cuscinetti, ecc.
Page 239 of 760

239
4
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
Carico e bagaglio
Tenere presente le seguenti informazioni sulle precauzioni relative a
stivaggio, capacità di carico e carico.
AVVISO
■ Oggetti che non devono essere trasportati nel vano bagagli
Se caricati nel vano bagagli, questi oggetti potrebbero provocare un incendio:
● Serbatoi contenenti benzina
● Bombolette spray
■ Precauzioni relative allo stivaggio
Osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto di questa precauzione può impedire la corretta pressione dei
pedali, può ostruire la visuale del guidatore oppure può far sì che alcuni oggetti
vadano a colpire il guidatore o i passeggeri, provocando eventualmente un
incidente.
● Quando possibile, stivare carico e bagaglio nel vano bagagli.
● Non collocare nel vano bagagli carico e bagaglio che superano in altezza gli
schienali dei sedili.
● Quando si abbattono gli schienali dei sedili posteriori, non si dovrebbero
posizionare oggetti lunghi immediatamente dietro i sedili anteriori.
● Non posizionare il carico o i bagagli nei o sui punti specificati di seguito.
• Ai piedi del guidatore
• Sui sedili del passeggero anteriore o posteriori (quando si posizionano oggetti)
• Sulla copertura bagagli
• Sulla plancia
• Sul cruscotto
● Fissare tutti gli oggetti presenti all’interno dell’abitacolo.
● Non permettere a nessuno di viaggiare nel vano bagagli. Esso non è stato
progettato per il trasporto di passeggeri. Fare in modo che tutti gli occupanti del
veicolo siedano sui sedili ed allaccino correttamente le cinture di sicurezza.
■ Caricamento e distribuzione dei carichi
● Evitare di sovraccaricare il veicolo.
● Posizionare i carichi in maniera uniforme.
Il posizionamento non uniforme potrebbe ridurre il controllo in sterzata o in frenata e
di conseguenza provocare lesioni gravi o mortali.
Page 240 of 760

2404-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
Traino di un rimorchio
Per Guadalupa e Martinica
Toyota sconsiglia di effettuare il
traino di un rimorchio con il
proprio veicolo.
Toyota sconsiglia anche il
montaggio di un gancio di traino
o l’utilizzo di supporti di carrelli
per sedie a rotelle, scooter,
biciclette, ecc. Questo veicolo
non è progettato per il traino di
rimorchi o per l’uso di carrelli
applicati al gancio di traino.
Tranne per Guadalupa e Martinica
Il veicolo è stato concepit o principalmente per il trasporto di persone. Il
traino di un rimorchio influirà negativamente sulla guidabilità, sulle
prestazioni, sulla frenata, sulla durata e sul consumo di carburante. La
sicurezza e la soddisfazione de gli occupanti dipendono dall’uso
dell’equipaggiamento corretto e da uno stile di guida prudente. Per la
sicurezza vostra e degli altri uten ti della strada, non sovraccaricare il
veicolo o il rimorchio.
Per trainare un rimorchio in modo sicuro, usare la massima cautela e
guidare il veicolo in base alle caratteristiche e alle condizioni operative
del rimorchio.
Le garanzie Toyota non coprono i danni o i malfunzionamenti derivanti
dal traino di un rimorchio per scopi commerciali.
Dato che in alcuni Paesi vi sono delle normative aggiuntive, prima del
traino occorre chiedere ulteriori informazioni al proprio concessionario
autorizzato Toyota o officina, o ad un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.