TOYOTA C-HR 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2018Pages: 760, PDF Dimensioni: 85.84 MB
Page 701 of 760

7018-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
8
Se sono presenti anomalie
■Quando si ricarica o si sostituisce la batteria a 12 volt
● In alcuni casi, potrebbe non essere possibile sbloccare le porte mediante il sistema
di entrata e avviamento intelligente quando la batteria a 12 volt è scarica. Utilizzare il
radiocomando a distanza o la chiave meccanica per bloccare o sbloccare le porte.
● Il sistema ibrido potrebbe non attivarsi al primo tentativo dopo aver ricaricato la
batteria a 12 volt, tuttavia a partire dal secondo tentativo esso si avvierà
normalmente. Ciò non indica un malfunzionamento.
● La modalità dell’interruttore POWER viene memorizzata dal veicolo. Quando la
batteria a 12 volt viene ricollegata, il sistema ritornerà nella modalità in cui era prima
che la batteria a 12 volt si scaricasse. Spegnere l’interruttore POWER prima di
scollegare la batteria a 12 volt.
Se non si è sicuri di qual era la modalità dell’interruttore POWER prima che la
batteria a 12 volt si scaricasse, prestare particolare attenzione quando si ricollega la
batteria.
■ Quando si sostituisce la batteria a 12 volt
● Utilizzare una batteria a 12 volt conforme alle normative europee.
● Utilizzare una batteria da 12 volt con un involucro delle stesse dimensioni di quella
precedente (LN1), una capacità oraria di 20 ore (20HR) equivalente (45Ah) o
superiore e prestazioni di avvio a freddo (CCA) equivalenti (360A) o superiori.
• Se le dimensioni sono diverse, la batteria a 12 volt non potrà essere
adeguatamente messa in sicurezza.
• Se la capacità oraria di 20 ore è ridotta, anche se il veicolo non viene utilizzato per
un breve periodo, la batteria a 12 volt può scaricarsi e il sistema ibrido può non
essere in grado di avviarsi.
● Per informazioni dettagliate, rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 702 of 760

7028-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
AVVISO
■Quando si rimuovono i morsetti della batteria a 12 volt
Rimuovere sempre per primo il morsetto negativo (-). Se il terminale positivo (+)
entra in contatto con qualsiasi parte in metallo dopo essere stato rimosso,
potrebbero essere emesse delle scintille con il conseguente rischio di incendi o
scosse elettriche e possibili lesioni gravi o mortali.
■ Evitare incendi o esplosioni della batteria a 12 volt
Osservare le seguenti precauzioni per evitare che il gas infiammabile che potrebbe
fuoriuscire dalla batteria a 12 volt si accenda accidentalmente:
● Controllare che ciascun cavetto ponte sia collegato al morsetto corretto e non
tocchi inavvertitamente parti diverse dal morsetto in questione.
● Evitare che l’altra estremità del cavetto ponte collegato al morsetto “+” vada a
contatto con qualsiasi altra parte o superficie metallica presente nella zona, quali
staffe o parti in metallo non verniciato.
● Impedire che i morsetti + e - dei cavetti ponte entrino in contatto tra di loro.
● Non fumare, non utilizzare fiammiferi, accendini né fiamme libere in prossimità
della batteria a 12 volt.
■ Precauzioni relative alla batteria a 12 volt
La batteria a 12 volt contiene elettrolito acido velenoso e corrosivo mentre altre sue
parti contengono piombo e suoi composti. Quando si maneggia la batteria a 12 volt,
adottare le seguenti precauzioni:
● Quando si lavora con la batteria a 12 volt, indossare sempre occhiali protettivi e
procedere con cautela per evitare che i liquidi della batteria (acidi) vengano a
contatto con pelle, vestiti o la carrozzeria del veicolo.
● Non sporgersi sulla batteria a 12 volt.
● Nel caso in cui l’elettrolito venisse a contatto con la pelle o con gli occhi, lavare
immediatamente con acqua la zona interessata e rivolgersi ad un medico.
In attesa di ricevere un trattamento medico, tenere una spugna bagnata o un
panno inumidito sopra la zona interessata.
● Dopo aver maneggiato il supporto batteria a 12 volt, i morsetti e altre parti relative
alla batteria occorre lavarsi sempre le mani.
● Non consentire a bambini di avvicinarsi alla batteria a 12 volt.
Page 703 of 760

7038-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
8
Se sono presenti anomalie
NOTA
■Quando si maneggiano i cavetti ponte
Quando si collegano i cavetti ponte, assicurarsi che non rimangano impigliati nella
ventola di raffreddamento, ecc.
Page 704 of 760

7048-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
Se il veicolo si surriscalda
●La lancetta del misuratore della temperatura refrigerante motore (P. 133)
raggiunge l’area rossa o si verifica una perdita di potenza del sistema
ibrido. (Ad esempio, la velocità del veicolo non aumenta.)
● Sul display multifunzione compare il messaggio “Sistema ibrido
surriscaldato. Potenza disponibile ridotta.”
● Del vapore fuoriesce dal cofano.
■Se la spia di avvertimento alta temperatura del refrigerante si
accende
Fermare il veicolo in un posto sicuro, spegnere l’impianto di
condizionamento aria e arrestare il sistema ibrido.
Se si notano fuoriuscite di vapore:
Attendere che la fuoriuscita di vapore si riduca e sollevare il cofano con
cautela.
Se non si notano fuoriuscite di vapore:
Sollevare il cofano con cautela.
Dopo che il sistema ibrido si è sufficientemente raffreddato, verificare i
tubi e la massa radiante (radiat ore) per evidenze di perdite.
Radiatore
Ventole di raffreddamento
Se dovessero verificarsi delle
ingenti perdite di refrigerante,
contattare immediatamente un
qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista
adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Le seguenti situazioni potrebbero indicare che il proprio veicolo è
surriscaldato.
Procedure di correzione
1
2
3
Page 705 of 760

7058-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
8
Se sono presenti anomalie
Il livello di refrigerante è adeguato se è compreso tra le tacche “FULL”
(pieno) e “LOW” (vuoto) riportate sul serbatoio.
Serbatoio
Tacca “FULL”
Ta c c a “ L O W ”
Se necessario, rabboccare
refrigerante.
In caso d’emergenza è possibile
utilizzare dell’acqua se il
refrigerante non è disponibile.
Avviare il sistema ibrido e attivare l’impianto di condizionamento aria
per controllare il funzionamento delle ventole di raffreddamento del
radiatore e per verificare la presenza di perdite di refrigerante dal
radiatore o dai t ubi flessibili.
Le ventole entrano in funzione quando l’impianto di condizionamento aria viene
attivato immediatamente dopo un avviamento a freddo. Si ha la conferma che le
ventole siano effettivamente in funzione controllandone il rumore e il flusso
d’aria. In caso risulti difficile verificare questi aspetti, attivare e disattivare
ripetutamente l’impianto di condizionamento aria. (Le ventole potrebbero non
funzionare in presenza di temperature sotto zero.)
Se le ventole non funzionano:
Arrestare immediatamente il sistem a ibrido e contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Se le ventole sono in funzione:
Far controllare il veicolo dal più vicino concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
4
5
6
7
Page 706 of 760

7068-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
■Se sul display multifunzione compare il messaggio “Sistema ibrido
surriscaldato. Potenza disponibile ridotta.”
Arrestare il veicolo in un luogo sicuro.
Arrestare il sistema ibrido e sollevare con cautela il cofano.
Dopo che il sistema ibrido si è raffreddato, verificare i tubi e la massa
radiante (radiatore) per evidenze di perdite.
Radiatore
Ventole di raffreddamento
Se dovessero verificarsi delle
ingenti perdite di refrigerante,
contattare immediatamente un
qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista
adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Il livello di refrigerante è adeguato se è compreso tra le tacche “FULL”
(pieno) e “LOW” (vuoto) riportate sul serbatoio.
Serbatoio
Tacca “FULL”
Ta c c a “ L O W ”
Se necessario, rabboccare
refrigerante.
In caso d’emergenza è possibile
utilizzare dell’acqua se il
refrigerante non è disponibile.
Se in caso d’emergenza è stata
utilizzata dell’acqua, far controllare il
veicolo appena possibile da un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
1
2
3
4
5
Page 707 of 760

7078-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
8
Se sono presenti anomalie
Dopo aver arrestato il sistema ibrido e aver atteso almeno 5 minuti,
avviare nuovamente il sistema ibrido e verificare se il messaggio
“Sistema ibrido surriscaldato.” è ancora visualizzato sul display
multifunzione.
Se il messaggio continua ad essere visualizzato:
Arrestare il sistema ibrido e contattare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Se non viene visualizzato alcun messaggio:
La temperatura del sistema ibrido si è ridotta e il veicolo può essere
guidato normalmente.
Tuttavia, se il messaggio ricompare con una certa frequenza, contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
AVVISO
■ Per evitare incidenti o lesioni quando si controlla l’area sottostante il cofano
del veicolo
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni gravi come ad
esempio ustioni.
● Se si verifica la fuoriuscita di vapore dal cofano, attendere che questa si riduca
prima di aprire il cofano. Il vano motore potrebbe essere molto caldo.
● Dopo aver spento il sistema ibrido, verificare che l’indicatore sull’interruttore
POWER e l’indicatore “READY” siano spenti.
Quando il sistema ibrido è in funzione, il motore a benzina potrebbe avviarsi
automaticamente, o le ventole di raffreddamento improvvisamente entrare in
funzione anche se il motore a benzina è spento. Non toccare o avvicinarsi a
componenti in rotazione come la ventola, in cui dita o indumenti (in particolare
cravatte, foulard o sciarpe) potrebbero rimanere impigliati con conseguenti lesioni
gravi.
● Non svitare il tappo del serbatoio del liquido refrigerante finché il sistema ibrido e il
radiatore sono caldi.
Potrebbero fuoriuscire vapore o schizzi di refrigerante a temperature elevate.
6
Page 708 of 760

7088-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
NOTA
■Quando si aggiunge il refrigerante motore/unità di controllo alimentazione
Dopo che il sistema ibrido si sarà raffreddato a sufficienza, aggiungere lentamente il
refrigerante. Se si aggiunge il refrigerante freddo ad un sistema ibrido caldo in modo
troppo veloce, si può danneggiare il sistema ibrido.
■ Per evitare danni al sistema di raffreddamento
Osservare le seguenti precauzioni:
● Evitare la contaminazione del refrigerante con sostanze estranee (quali sabbia o
polvere, ecc.).
● Non usare additivi per il refrigerante.
Page 709 of 760

7098-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
8
Se sono presenti anomalie
Se il veicolo rimane in panne
Inserire il freno di stazionamento e portare la leva del cambio in posizione
P. Arrestare il sistema ibrido.
Togliere fango, neve o sabbia dall’area intorno alle ruote anteriori.
Collocare pezzi di legno, pietre o altri materiali sotto le ruote anteriori per
aumentare l’aderenza.
Riavviare il sistema ibrido.
Portare la leva del cambio su D o R e rilasciare il freno di stazionamento.
Poi, agendo con cautela, premere il pedale dell’acceleratore.
■ Quando si incontrano delle difficoltà nel liberare il veicolo
Se le ruote pattinano o il veicolo si blocca nel fango, tra lo sporco o
nella neve, procedere come indicato:
Premere per disattivare il sistema TRC.
Verrà visualizzato un messaggio sul display
multifunzione.
1
2
3
4
5
Page 710 of 760

7108-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10580L
AVVISO
■Quando si tenta di liberare un veicolo bloccato
Se si spinge il veicolo in avanti e indietro per tentare di liberarlo, controllare che
l’area circostante sia libera, per evitare collisioni con altri veicoli, oggetti o persone.
Non appena si libera, il veicolo potrebbe compiere uno scatto in avanti o indietro.
Usare estrema cautela.
■ Quando si innestano le marce con la leva del cambio
Prestare attenzione a non spostare la leva del cambio con il pedale dell’acceleratore
premuto.
Ciò potrebbe causare una rapida accelerazione improvvisa del veicolo, che potrebbe
generare un incidente con lesioni gravi o mortali.
NOTA
■ Per evitare danni al cambio ibrido e ad altri componenti
● Evitare il pattinamento delle ruote anteriori e non premere il pedale
dell’acceleratore più del necessario.
● Se il veicolo rimane bloccato anche dopo che sono state eseguite queste
procedure, è possibile che debba essere trainato.