TOYOTA C-HR 2019 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2019Pages: 796, velikost PDF: 23.98 MB
Page 31 of 796

31
1
Bezpečnost
a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ1-1. Pro bezpečné používání
Před jízdou........................... 32
Pro bezpečnou jízdu ............ 34
Bezpečnostní pásy .............. 36
SRS airbagy......................... 41
Opatření týkající se
výfukových plynů ............... 54
1-2. Bezpečnost dětí
Systém manuálního zapnutí/
vypnutí airbagů .................. 55
Jízda s dětmi........................ 58
Dětské zádržné systémy...... 59
1-3. Asistence v případě nouze
eCall..................................... 97
1-4. Hybridní systém
Vlastnosti hybridního
systému ........................... 116
Pokyny pro hybridní
systém ............................. 121
1-5. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéru............. 128
Systém dvojitého
zamykání ......................... 143
Alarm ................................. 145
Nálepky proti krádeži ......... 153
Page 32 of 796

321-1. Pro bezpečné používání
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
Před jízdou
Používejte pouze podlahové rohože určené přímo pro vozidla stejné-
ho modelu a modelového roku, jako je vaše vozidlo. Upevněte je bez-
pečně na místo na koberec.
Vložte upevňovací příchytky do
ok v podlahové rohoži.
Otočte horní knoflík každé upev-
ňovací příchytky, abyste zajistili
podlahovou rohož na místě.
*: Vždy zarovnejte značky .
Tvar upevňovacích příchytek se může lišit od těch vyobrazených.
Podlahová rohož
1
*
O
Page 33 of 796

331-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit posunutí podlahové rohože řidič e, což může
překážet činnosti pedálů během jízdy. Mohlo by dojít k neočekáv anému zvý-
šení rychlosti nebo by mohlo být obtížné vozidlo zastavit. To b y mohlo vést
k nehodě s následky smrtelných nebo vážných zranění.
■ Když instalujete podlahovou rohož řidiče
● Nepoužívejte podlahové rohože pro jiné modely nebo pro vozidla odlišné-
ho modelového roku, i když to jsou originální podlahové rohože Toyota.
● Používejte pouze podlahové rohože určené pro sedadlo řidiče.
● Vždy připevněte podlahovou rohož bezpečně použitím dodaných upevňo-
vacích příchytek (klipů).
● Nepoužívejte dvě nebo více podlahových rohoží položených jedna na dru-
hou.
● Nepokládejte podlahovou rohož spodní stranou nahoru nebo vrchní stra-
nou dolů.
■ Před jízdou
●Zkontrolujte, že podlahová rohož je bez-
pečně upevněna na správném místě po-
mocí dodaných upevňovacích příchytek
(klipů). Dejte zvlášť pozor, abyste tuto
kontrolu provedli po čistění podlahy.
● Při vypnutém hybridním systému a řadicí
páce v P úplně sešlápněte každý pedál
k podlaze, abyste se ujistili, že podlaho-
vá rohož nepřekáží chodu pedálu.
Page 34 of 796

341-1. Pro bezpečné používání
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
Pro bezpečnou jízdu
Seřiďte úhel opěradla tak, abyste
seděli vzpřímeně a tak, abyste
se nemuseli při řízení naklánět
dopředu. ( S. 258)
Seřiďte sedadlo tak, abyste moh-
li plně sešlápnout pedály a tak,
aby vaše paže byly lehce pokr-
čeny v lokti, když držíte volant.
( S. 258, 266)
Zajistěte opěrku hlavy v takové poloze, aby její střed sahal k horní-
mu okraji vašich uší. ( S. 262)
Připoutejte se správně bezpečnostními pásy. (S. 36)
Ujistěte se, že jsou všichni ces tující před jízdou připoutáni bezpeč-
nostními pásy. ( S. 36)
Pro připoutání dítěte používejte patřičný dětský zádržný systém , do-
kud dítě nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní
pásy ve vozidle. ( S. 59)
Pro bezpečnou jízdu seřiďte před jízdou sedadlo a zrcátko do
patřičné polohy.
Správná jízdní poloha
Správné použití bezpečnostních pásů
Page 35 of 796

351-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
Ujistěte se, že jasně vidíte zadní část vozidla pomocí správného seří-
zení vnitřního a vnější ch zpětných zrcátek. (S. 268, 270)
Seřízení zrcátek
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
● Neseřizujte polohu sedadla řidiče během jízdy.
To by mohlo způsobit, že řidič ztratí kontrolu nad vozidlem.
● Neumísťujte polštář mezi řidiče nebo spolujezdce a opěradlo.
Polštář může bránit dosažení správné polohy a snižovat účinnost bezpeč-
nostního pásu a opěrky hlavy.
● Nepokládejte žádné předměty pod přední sedadla.
Předměty umístěné pod předními sedadly se mohou zachytit v kole jnicích
sedadel a bránit jejich zajištění na místě. To může vést k neho dě a může
se také poškodit seřizovací mechanizmus.
● Vždy dodržujte povolenou nejvyšší rychlost, když jedete na veřejných sil-
nicích.
● Když jedete na dlouhé vzdálenosti, dělejte pravidelné přestávky ještě před-
tím, než se budete cítit unaveni.
Také pokud se cítíte během jízdy unaveni nebo ospalí, nepřemáhe jte se,
abyste pokračovali v jízdě, a udělejte si ihned přestávku.
Page 36 of 796

361-1. Pro bezpečné používání
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
Bezpečnostní pásy
●Upravte si ramenní pás tak, aby
procházel plně přes rameno,
ale nepřišel do kontaktu s kr-
kem nebo nesklouzl z ramena.
● Umístěte bederní pás co nejní-
že přes boky.
● Seřiďte polohu opěradla. Seďte
vzpřímeně a opřeni o opěradlo.
● Nepřekrucujte bezpečnostní pás.
Pro zapnutí bezpečnostního
pásu zatlačte jazýček do přez-
ky, až uslyšíte cvaknutí.
Pro rozepnutí bezpečnostního
pásu stiskněte uvolňovací tla-
čítko.
Ujistěte se, že jsou všichni ces tující před jízdou připoutáni bez-
pečnostními pásy.
Správné použití bezpečnostních pásů
Zapnutí a rozepnutí bez pečnostního pásu
Page 37 of 796

371-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
Zatlačte úchyt ramenního pásu
dolů při stisknutí uvolňovacího
tlačítka.
Zatlačte úchyt ramenního pásu
nahoru.
Pohybujte výškovým úchytem na-
horu a dolů dle potřeby, až uslyšíte
cvaknutí.
Vozidla s kolenním airbagem a pro Grónsko
Předepínače pomáhají bezpeč-
nostním pásům rychle zadržet
cestující zatažením pásů, když je
vozidlo vystaveno určitým typům
silné čelní neb o boční kolize.
Předepínače se neaktivují v případě
slabšího čelního nárazu, slabšího
bočního nárazu, zadního nárazu
nebo převrácení vozidla.
Vozidla bez kolenního ai rbagu (kromě Grónska)
Předepínače pomáhají bezpeč-
nostním pásům rychle zadržet
cestující zatažením pásů, když je
vozidlo vystaveno určitým typům
silné čelní neb o boční kolize.
Předepínače se neaktivují v případě
slabšího čelního nárazu, slabšího
bočního nárazu, zadního nárazu
nebo převrácení vozidla.
Seřízení výšky úchytu ramenního pásu (přední sedadla)
Předepínače bezpečnostních pásů (přední a vnější zadní sedadla
[je-li ve výbavě])
Page 38 of 796

381-1. Pro bezpečné používání
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
■Nouzově blokovaný navíječ (ELR)
Navíječ zablokuje pás při náhlém zastavení nebo nárazu. Může se také za-
blokovat, když se nakloníte rychle dopředu. Pomalý pohyb umožní vytažení
pásu, takže se můžete volně pohybovat.
■ Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle jsou určeny hlavně pro osoby dospělé-
ho vzrůstu.
● Pro připoutání dítěte používejte patřičný dětský zádržný systém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
( S. 59)
● Když je dítě dostatečně velké na to, aby mohlo řádně použít bezpečnostní
pás ve vozidle, postupujte podle pokynů týkajících se použití b ezpečnost-
ních pásů. ( S. 36)
■ Výměna pásu poté, co byl aktivován předepínač
Při vícenásobné kolizi vozidla se předepínače aktivují při prvn í kolizi, ale ne-
budou se aktivovat při druhé nebo následujících kolizích.
■ Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro bezpečnostní pásy, kon taktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kter ýkoliv spo-
lehlivý servis ohledně jejich výměny nebo montáže.
Page 39 of 796

391-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili riziko zranění v případě náhlého
zabrzdění, náhlého zatočení nebo nehody.
Jejich nedodržení může způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
■ Připoutání bezpečnostními pásy
● Zajistěte, aby byli všichni cestující připoutáni bezpečnostními pásy.
● Vždy se řádně připoutejte bezpečnostním pásem.
● Každý bezpečnostní pás by měl být používán pouze jednou osobou. Ne-
používejte bezpečnostní pás pro více osob současně, včetně dětí .
● Toyota doporučuje, aby děti byly posazeny na zadní sedadlo a vždy použí-
valy bezpečnostní pás a/nebo dětský zádržný systém.
● Abyste dosáhli správné polohy sezení, nenaklánějte opěradlo více než je
nutné. Bezpečnostní pás je nejúčinnější, když cestující sedí vz přímeni
a řádně opřeni o opěradlo.
● Neumísťujte ramenní pás pod vaši paži.
● Vždy umístěte bezpečnostní pás co nejníže a dotáhněte ho přes boky.
■ Těhotné ženy
Poraďte se s lékařem a připoutejte se
správně bezpečnostním pásem. ( S. 36)
Těhotné ženy by měly umístit bederní pás
co nejníže přes kyčle, stejně jako ostatní
cestující, měly by vytáhnout bezpečnostní
pás úplně nad rameno a vyvarovat se
kontaktu pásu se zaoblenou oblastí břicha.
Pokud není bezpečnostní pás řádně
umístěn, může dojít při náhlém zabrzdění
nebo kolizi ke smrtelnému nebo vážnému
zranění nejenom těhotné ženy, ale i plodu.
Page 40 of 796

401-1. Pro bezpečné používání
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CZ
VÝSTRAHA
■Nemocné osoby
Poraďte se s lékařem a připoutejte se správně bezpečnostním pás em.
( S. 36)
■ Když jsou ve vozidle děti
S. 92
■ Předepínače bezpečnostních pásů
Pokud byl předepínač aktivován, rozsvítí se výstražná kontrolka SRS. V tom
případě bezpečnostní pás nemůže být opět použit a musí být vymě něn
u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, ne bo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■ Seřiditelný úchyt ramenního pásu (přední sedadla)
Vždy se ujistěte, že ramenní pás je umístěn přes střed vašeho r amene. Pás
by měl vést mimo váš krk, ale neměl by vám padat z ramene. Jina k by se
mohl snížit stupeň ochrany při nehodě a mohlo by dojít ke smrte lným nebo
vážným zraněním v případě náhlého zastavení, náhlého zatočení n ebo ne-
hody. ( S. 37)
■ Poškození a opotřebení bezpečnostních pásů
● Nepoškoďte bezpečnostní pásy přivřením pásu, jazýčku nebo přezky
dveřmi.
● Pravidelně prohlížejte systém bezpečnostních pásů. Kontrolujte natržení,
prodření pásů a uvolnění součástí. Nepoužívejte poškozený bezpe čnostní
pás, dokud nebude vyměněn. Poškozené bezpečnostní pásy nemohou
ochránit cestující před smrtí nebo vážným zraněním.
● Zajistěte, aby pás a jazýček byly zajištěny a aby pás nebyl překroucen.
Pokud bezpečnostní pás nefunguje správně, ihned kontaktujte kte réhoko-
liv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
● Vyměňte jednotku bezpečnostních pásů, včetně šroubů, pokud mělo vozi-
dlo vážnou nehodu, a to i tehdy, pokud není poškození viditelné .
● Nepokoušejte se instalovat, vyjímat, rozebírat nebo likvidovat bezpečnostní
pásy. Nechte ID kód zaregistrovat kterýmkoliv autorizovaným pro dejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem. Ne patřičné
zacházení může vést k nesprávné činnosti.