ESP TOYOTA C-HR 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2022Pages: 818, veľkosť PDF: 27.92 MB
Page 302 of 818

3004-1. Pred jazdou
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■Informácie o pneumatikách
● Pri ťahaní zvýšte tlak hustenia pneumatík o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 alebo bar;
3 psi) proti odporúčanej hodnote. ( S.776)
● Zvýšte tlak hustenia pneumatík prívesu s ohľadom na celkovú hmotnosť prí-
vesu a s prihliadnutím k hodnotám odporúčaným výrobcom vášho pr ívesu.
■ Osvetlenie prívesu
Keď inštalujete osvetlenie prívesu, konzultujte to s ktorýmkoľv ek autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo s ktorýmkoľvek spoľa hlivým ser-
visom, pretože nesprávna inštalácia môže spôsobiť poškodenie os vetlenia
vozidla. Keď inštalujete osvetl enie prívesu, dodržujte miestne predpisy.
■ Zábeh vozidla
Toyota odporúča, aby vozidlá vybavené novými agregátmi neboli p oužívané
pre ťahanie prívesu počas prvých 800 km jazdy.
■ Bezpečnostné kontroly pred ťahaním
● Skontrolujte, či ste neprekročili maximálny limit zaťaženia na ťažné zariadenie
a hák ťažného zariadenia. Pamätajte, že hmotnosť pripojenia prí vesu zvýši
záťaž vozidla. Uistite sa tiež, že celková záťaž vozidla je v r ozsahu hmot-
nostných limitov vozidla. ( S.297)
● Zaistite, aby náklad na prívese bol zaistený.
●V prípade, že v štandardných spätných zrkadlách nevidíte premáv ku za vozid-
lom, mali by ste použiť prídavné spätné zrkadlá. Nastavte predĺžen é ramená
týchto zrkadiel na obidvoch stranách vozidla tak, aby vždy posk ytovali maxi-
málny výhľad dozadu.
■ Údržba
● Pri používaní vozidla na ťahanie prívesu je treba vykonávať údržbu častejšie,
pretože zaťaženie vozidla je vyššie ako pri normálnej jazde.
● Po prejdení približne 1 000 km s prívesom dotiahnite všetky skrutkové spoje
ťažného zariadenia a háku.
Page 318 of 818

3164-2. Postupy pre jazdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
*: Aby ste znížili spotrebu paliva a hluk, pre normálnu jazdu dajte radiacu páku
do D.
S.432
■Keď idete s aktivovaným tempomatom alebo adaptívnym tempomatom
s plným rýchlostným ro zsahom (ak je vo výbave)
Aj keď vykonáte nasledujúcu činnosť so zámerom umožniť brzdenie motorom,
nebude brzdenie motorom aktivované, pretože tempomat alebo adap tívny
tempomat s plným rýchlostným rozsahom nebol zrušený.
● Keď prepnete jazdný režim do režimu Sport počas jazdy v polohe D.
( S.432)
■ Obmedzenie náhleho rozjazdu (Drive-start Control)
S.286
■ Systém zámku radenia
Systém zámku radenia je systém, ktorý bráni nesprávnemu ovládaniu radiacej
páky pri rozjazde.
Radiacu páku je možné presunúť z P iba vtedy, keď je spínač POW ER v režime
ZAPNUTÉ a brzdový pedál je zošliapnutý.
Význam zaradených polôh
Zaradená polohaÚčel alebo funkcia
PParkovanie vozidla/štartovanie hybridného systému
RCúvanie
NNeutrál
DNormálna jazda*
BPoloha pre brzdenie motorom
Voľba jazdného režimu
Page 323 of 818

3214-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■Rozsahy radenia a ich funkcie (režime S)
● Môžete vyberať zo 6 úrovní sily akcelerácie a sily brzdenia motorom.
●Nižší rozsah radenia poskytuje silnejší účinok akcelerácie a br zdenia motorom
ako vyšší rozsah radenia, a zvýšia sa tiež otáčky motora.
■ Keď idete s aktivovaným tempomatom alebo adaptívnym tempomatom
s plným rýchlostným ro zsahom (ak je vo výbave)
Aj keď vykonáte nasledujúcu činnosť so zámerom umožniť brzdenie motorom,
nebude brzdenie motorom aktivované, pretože tempomat alebo adap tívny tem-
pomat s plným rýchlostným rozsahom nebol zrušený.
● Keď idete v režime S, podradíte na 5 alebo 4.
● Keď prepnete jazdný režim do režimu Sport počas jazdy v polohe D.
( S.432)
■ Obmedzenie náhleho rozjazdu (Drive-start Control)
S.286
■ Systém zámku radenia
Systém zámku radenia je systém, ktorý bráni nesprávnemu ovládaniu radiacej
páky pri rozjazde.
Radiacu páku je možné presunúť z P iba vtedy, keď je spínač POW ER v režime
ZAPNUTÉ a brzdový pedál je zošliapnutý.
■ Keď nie je možné presunúť radiacu páku z P
Najskôr skontrolujte, či je zošliapnutý brzdový pedál.
Ak nie je možné radiacu páku presunúť s nohou na brzdovom pedál i pri stlačení
tlačidla na hlavici radiacej páky, môže byť nejaký problém so s ystémom zámku
radenia. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autor izovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Nasledujúce kroky môžu byť použité ako núdzové opatrenie pre pr esunutie
radiacej páky.
Uvoľnenie zámku radenia:
Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Vypnite spínač POWER.
Zošliapnite brzdový pedál.
1
2
3
Page 340 of 818

3384-3. Ovládanie svetiel a stieračov
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Automatické diaľkové svetlá
: Ak je vo výbave
Automatické diaľkové svetlá používajú prednú kameru vo vozidle
na určenie jasu osvetlenia ulice, svetiel vozidiel pred vami, atď.,
a automaticky zapínajú alebo vypínajú diaľkové svetlá podľa po-
treby.
VÝSTRAHA
■ Obmedzenia automatických diaľkových svetiel
Nespoliehajte sa na automatické diaľkové svetlá. Vždy jazdite b ezpečne, ve-
nujte pozornosť vášmu okoliu a ak je to nutné, zapínajte a vypí najte diaľkové
svetlá manuálne.
■ Aby ste zabránili nesprávnemu ovládaniu systému automatických diaľ-
kových svetiel.
Nepreťažujte vozidlo.
Page 344 of 818

3424-3. Ovládanie svetiel a stieračov
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK●V dole uvedených situáciách nemusí byť systém schopný presne detegovať
úrovne okolitého jasu. To môže spôsobiť, že zostanú rozsvietené tlmené
svetlá, alebo diaľkové svetlá môžu spôsobiť problémy chodcom, vozidlám
pred vami alebo ostatným. V týchto prípadoch prepínajte medzi diaľkovými
a tlmenými svetlami manuálne.
• V zlom počasí (dážď, sneh, hmla, piesočná búrka atď.)
• Čelné sklo je nepriehľadné vplyvom hmly, zahmlenia, námrazy, nečistôt atď.
• Čelné sklo je prasknuté alebo poškodené.
• Predná kamera je deformovaná alebo znečistená.
• Teplota prednej kamery je extrémne vysoká.
• Úrovne okolitého jasu sú rovnaké ako úrovne jasu svetlometov, koncových
svetiel alebo hmlových svetiel.
• Vozidlo vpredu má svetlomety buď vypnuté, špinavé, meniace farbu alebo
nesprávne nastavené.
• Keď idete cez oblasť, kde sa striedavo mení svetlo a tma.
• Keď často a opakovane idete do kopca/z kopca alebo po cestách s hrubým,
porušeným alebo nerovným povrchom (napr. dláždené cesty, štrkové cesty
atď.).
• Keď často a opakovane prechádzate zákruty alebo idete po kľukatých
cestách.
• Pred vozidlom je veľmi reflexný objekt, napr. dopravná značka alebo zr-
kadlo.
•
Zadná časť vozidla pred vami je veľmi reflexná, napr. kontajner na nákladnom
vozidle.
• Svetlomety vozidla sú poškodené alebo špinavé.
• Vozidlo je naklonené alebo naklopené z dôvodu prázdnej pneumatiky, ťa-
hania prívesu atď.
• Diaľkové a tlmené svetlá sú opakovane prepínané medzi sebou nepriro-
dzeným spôsobom.
• Vodič sa domnieva, že diaľkové svetlá môžu spôsobiť problémy alebo ob-
ťažovať iných vodičov alebo okolitých chodcov.
■Keď sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Porucha systému svetlo-
metov. Navštívte svojho predajcu."
Systém môže mať poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek auto-
rizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým
servisom.
Page 352 of 818

3504-4. Tankovanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Otváranie uzáveru palivovej nádrže
●Vypnite spínač POWER a zaistite, aby všetky dvere a okná boli za-
tvorené.
● Overte typ paliva.
■Typy paliva
S.779
■ Hrdlo palivovej nádrže pre bezolovnatý benzín
Z dôvodu ochrany pred tankovaním nesprávneho paliva je vaše voz idlo vybave-
né hrdlom palivovej nádrže, do ktorého sa vojde len špeciálna h ubica na bez-
olovnatý benzín.
Pre otvorenie uzáveru palivovej nádrže vykonajte nasledujúce kr oky:
Pred tankovaním vozidla
Page 353 of 818

3514-4. Tankovanie
4
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
VÝSTRAHA
■Keď tankujete vozidlo
Pri tankovaní vozidla dodržujte nasledujúce pokyny. Nedodržanie týchto poky-
nov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zraneniu.
● Po vystúpení z vozidla a pred otvorením dvierok palivovej nádrže sa do-
tknite akéhokoľvek nenalakovaného kovového povrchu, aby sa vybi la sta-
tická elektrina. Je dôležité vybiť statickú elektrinu pred dopĺ ňaním paliva,
pretože iskry, vzniknuté zo statickej elektriny by mohli spôsob iť zapálenie
výparov paliva.
● Vždy uchopte uzáver palivovej nádrže za držadlo a pomalým otáčaním ho
otvorte.
Keď povoľujete uzáver palivovej nádrže, môžete počuť zasyčanie. Pred úpl-
ným vybratím uzáveru počkajte, až tento zvuk nebude počuť. V ho rúcom
počasí môže palivo pod tlakom vystrieknuť von z plniaceho hrdla a spôso-
biť zranenie.
● Nedovoľte nikomu, kto nevykonal vybitie statickej elektriny z tela, aby sa
priblížil k otvorenej palivovej nádrži.
● Nevdychujte odparené palivo.
Palivo obsahuje látky, ktoré sú škodlivé, ak sú vdychované.
● Pri tankovaní vozidla nefajčite.
To by mohlo spôsobiť vznietenie paliva a zapríčiniť požiar.
● Nevracajte sa do vozidla alebo sa nedotýkajte osoby alebo objektu, ktorý
je staticky nabitý.
To môže spôsobiť nahromadenie elektriny, ktoré môže mať za násl edok
nebezpečenstvo vznietenia.
■ Keď tankujete
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste zabránili preplneniu pali vovej nádrže:
● Bezpečne vložte hubicu do hrdla palivovej nádrže.
●Zastavte tankovanie potom, ako hubica automaticky zastaví dodáv ku paliva.
●Neprepĺňajte palivovú nádrž.
UPOZORNENIE
■Tankovanie
Počas tankovania nerozlejte palivo.
Tým by mohlo dôjsť k poškodeniu vozidla, napríklad nesprávnu či nnosť systému
riadenia emisií, poškodenie súčastí palivového systému alebo lakovaného
povrchu vozidla.
Page 357 of 818

355
4
4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Toyota Safety Sense
■PCS (Predkolízny systém)
S.369
■LTA (Asistent sledovania jazdy v jazdných pruhoch)
S.387
■AHB (Automatické diaľkové svetlá)
S.338
■RSA (Asistent dopravných značiek)
S.402
■Adaptívny tempomat s plným rýchlostným rozsahom
S.410
: Ak je vo výbave
Toyota Safety Sense sa skladá z nasledujúcich asistenčných jazd-
ných systémov a pri spieva k bezpečnej a pohodlnej jazde:
Asistenčný jazdný systém
VÝSTRAHA
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense je navrhnutý tak, aby fungoval za predpokla du, že vodič
bude jazdiť bezpečne, a je navrhnutý tak, aby pomáhal znížiť ná raz do ces-
tujúcich a vozidla v prípade kolízie, alebo pomáhal vodičovi za normálnych
jazdných podmienok.
Nespoliehajte sa príliš na tento systém, pretože existuje limit pre stupeň
presnosti rozpoznávania a výkon ovládania, ktorý tento systém m ôže poskyt-
núť. Vodič je vždy zodpovedný za to, aby venoval pozornosť okol í vozidla a za
bezpečnú jazdu.
Page 375 of 818

3734-5. Používanie podporných jazdných systémov
4
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
VÝSTRAHA
■Obmedzenia predkolízneho systému
● Vodič je výhradne zodpovedný za bezpečnú jazdu. Vždy jazdite bezpečne
a venujte pozornosť vášmu okoliu.
Za žiadnych okolností nepoužívajte predkolízny systém namiesto normálne-
ho brzdenia. Tento systém nezabráni kolíziám alebo zraneniam v každej
situácii alebo nezníži poškodenie pri kolízii. Nespoliehajte sa príliš na ten-
to systém. Inak to môže viesť k nehode s následkom smrteľného a lebo
vážneho zranenia.
● Napriek tomu, že je tento systém navrhnutý pre vyhnutie sa kolízii alebo
zníženie nárazu pri kolízii, jeho účinnosť sa môže meniť podľa rôznych
podmienok, preto systém nemusí byť vždy schopný dosiahnuť rovna kú
úroveň výkonu.
Prečítajte si pozorne nasledujúce podmienky. Nespoliehajte sa p ríliš na
tento systém a vždy jazdite opatrne.
• Podmienky, pri ktorých môže dôjsť k činnosti systému, aj keď n ehrozí
nebezpečenstvo kolízie: S.380
• Podmienky pri ktorých nemusí systém fungovať správne: S.383
● Nepokúšajte sa sami skúšať činnosť predkolízneho systému.
V závislosti na objektoch použitých pre testovanie (figuríny, k artónové ob-
jekty imitujúce detegované objekty atď.), systém nemusí riadne fungovať,
a to môže viesť k nehode.
■ Predkolízne brzdenie
● Keď je funkcia predkolízneho brzdenia v činnosti, bude vyvinutá veľká brzd-
ná sila.
● Ak je vozidlo zastavené činnosťou funkcie predkolízneho brzdenia, činnosť
funkcie predkolízneho brzdenia bude zrušená po približne 2 seku ndách.
Zošliapnite brzdový pedál, ak je to nutné.
● Funkcia predkolízneho brzdenia nemusí fungovať, ak sú vodičom vykona-
né určité činnosti. Ak je plynový pedál silno zošliapnutý alebo je otočený
volant, systém to môže vyhodnotiť tak, že vodič vykonáva vyhýba ciu akciu
a môže zabrániť funkcii predkolízneho brzdenia v činnosti.
● V niektorých situáciách, keď je funkcia predkolízneho brzdenia v činnosti,
môže byť činnosť tejto funkcie zrušená, ak je plynový pedál sil no zošliap-
nutý alebo je otočený volant a systém to vyhodnotí tak, že vodi č vykonáva
vyhýbaciu akciu.
●Ak je zošľapovaný brzdový pedál, systém môže vyhodnotiť, že vod ič vykoná-
va vyhýbaciu akciu a môže pozdržať načasovanie funkcie predkolízn eho
brzdenia.
Page 388 of 818

3864-5. Používanie podporných jazdných systémov
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK●Pre región A: Okrem hore uvedeného, v niektorých situáciách, napr. nasle-
<00470058004d007e0046004c0046004b000f00030051004800500058005600740003004900580051004e0046004c004400030051007e0047005d005200590048004d000300440056004c00560057004800510046004c004800030055004c00440047004800
51004c00440003004900580051004a00520059004401220011[
• Pre región A: Keď sú biele (žlté) čiary jazdného pruhu ťažko viditeľné, napr.,
keď sú slabé, rozbiehavé/zbiehavé alebo na ne padá tieň
• Pre región A: Keď je jazdný pruh širší alebo tesnejší ako normálne
• Pre región A: Keď sú na povrchu vozovky svetlé a tmavé miesta, napr. z dô-
vodu opráv vozovky
• Pre región A: Keď je chodec detegovaný blízko osy vozidla
• Pre región A: Keď je cieľ príliš blízko
• Pre región A: Keď je nedostatočne bezpečný alebo voľný priestor, do kt or é-
ho je vozidlo riadené
• Pre región A: Ak je prítomné protiidúce vozidlo
• Pre región A: Ak je v činnosti funkcia VSC
●
V niektorých situáciách, napr. nasledujúcich (pre región A) nemusí byť dosiah-
nutá
dostatočná brzdná sila alebo sila riadenia, a to bráni správnej činnosti
systému:
• Ak brzdové funkcie nemôžu fungovať v ich plnom rozsahu, napr., keď sú
brzdové súčasti extrémne studené, extrémne horúce alebo mokré
• Ak nie je vozidlo riadne udržiavané (brzdy alebo pneumatiky sú nadmerne
opotrebované, nesprávny tlak hustenia pneumatík atď.)
• Keď vozidlo ide po štrkovej ceste alebo po inom klzkom povrchu
• Keď sú na povrchu vozovky hlboké stopy kolies
• Keď idete po horských cestách
• Keď idete po ceste, ktorá má sklon doľava alebo doprava
■Ak je vypnuté VSC
●Ak je VSC vypnuté (S.535), budú tiež zrušené funkcie predkolízneho brzdo-
vého asistenta a predkolízneho brzdenia.
●Výstražná kontrolka PCS svieti a na multiinformačnom displeji sa zobrazí
"VSC je vypnutý. Brzdový systém PCS nie je k dispozícii."