TOYOTA C-HR 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2022Pages: 818, veľkosť PDF: 27.92 MB
Page 321 of 818

319
4
4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Hybridná prevodovka (motor M20A-FXS)
Keď je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ a brzdový pedál je
zošliapnutý*, presuňte radiacu páku pri stlačení uvoľňovacieho
tlačidla na hlavic i radiacej páky.
Presuňte radiacu páku pri stlač ení uvoľňovacieho tlačidla na
hlavici radiacej páky.
Normálne presuňte radiacu páku.
Keď presúvate radiacu páku medzi P a D, uistite sa, že je vozid lo úplne
zastavené a je zošliapnutý brzdový pedál.
*: Aby ste mohli presunúť radiacu páku z P, pred stlačením uvoľňo vacieho
tlačidla musí byť zošliapnutý brzdový pedál. Zámok radenia sa n eu-
voľní, ak je uvoľňovacie tlačidlo stlačené skôr.
Radenie radiacou pákou
Page 322 of 818

3204-2. Postupy pre jazdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
*1: Aby ste znížili spotrebu paliva a hluk, pre normálnu jazdu dajte radiacu páku
do D.
*2: Voľbou rozsahov radenia použitím režimu S môžete ovládať silu akcelerácie
a silu brzdenia motorom.
S.432
Pre voľbu režimu S presuňte radiacu páku do polohy S. Rozsahy radenia
môžu byť zvolené ovládaním radiacej páky.
Radenie smerom hore
Radenie smerom dolu
Zvolený rozsah radenia, od S1 do
S6, sa zobrazí na multiinformačnom
displeji.
Počiatočný rozsah radenia v režime
S je 4.
Význam zaradených polôh
Zaradená polohaÚčel alebo funkcia
PParkovanie vozidla/štartovanie hybridného systému
RCúvanie
NNeutrál
(Stav, v ktorom nie je prenášaný výkon)
DNormálna jazda*1
SJazda v režime S*2 ( S.320)
Voľba jazdného režimu
Voľba rozsahov radenia v polohe S
1
2
Page 323 of 818

3214-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■Rozsahy radenia a ich funkcie (režime S)
● Môžete vyberať zo 6 úrovní sily akcelerácie a sily brzdenia motorom.
●Nižší rozsah radenia poskytuje silnejší účinok akcelerácie a br zdenia motorom
ako vyšší rozsah radenia, a zvýšia sa tiež otáčky motora.
■ Keď idete s aktivovaným tempomatom alebo adaptívnym tempomatom
s plným rýchlostným ro zsahom (ak je vo výbave)
Aj keď vykonáte nasledujúcu činnosť so zámerom umožniť brzdenie motorom,
nebude brzdenie motorom aktivované, pretože tempomat alebo adap tívny tem-
pomat s plným rýchlostným rozsahom nebol zrušený.
● Keď idete v režime S, podradíte na 5 alebo 4.
● Keď prepnete jazdný režim do režimu Sport počas jazdy v polohe D.
( S.432)
■ Obmedzenie náhleho rozjazdu (Drive-start Control)
S.286
■ Systém zámku radenia
Systém zámku radenia je systém, ktorý bráni nesprávnemu ovládaniu radiacej
páky pri rozjazde.
Radiacu páku je možné presunúť z P iba vtedy, keď je spínač POW ER v režime
ZAPNUTÉ a brzdový pedál je zošliapnutý.
■ Keď nie je možné presunúť radiacu páku z P
Najskôr skontrolujte, či je zošliapnutý brzdový pedál.
Ak nie je možné radiacu páku presunúť s nohou na brzdovom pedál i pri stlačení
tlačidla na hlavici radiacej páky, môže byť nejaký problém so s ystémom zámku
radenia. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autor izovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Nasledujúce kroky môžu byť použité ako núdzové opatrenie pre pr esunutie
radiacej páky.
Uvoľnenie zámku radenia:
Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Vypnite spínač POWER.
Zošliapnite brzdový pedál.
1
2
3
Page 324 of 818

3224-2. Postupy pre jazdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■ Výstražný bzučiak zamedzenia podradenia (režim S)
Aby bola zaistená bezpečnosť a jazdný výkon, môže byť v niektor ých prípadoch
obmedzené podradenie. Za určitých okolností nemusí byť možné po dradiť, aj
keď ovládate radiacu páku. (Dvakrát zaznie bzučiak.)
■ Režim S
● Keď je rozsah radenia S4 alebo nižší, podržaním radiacej páky smerom k "+"
sa nastaví rozsah radenia na S6.
● Automaticky sa volí vyšší rozsah radenia predtým, ako budú otáčky motora
príliš vysoké.
■ Ak sa nerozsvieti indikátor S alebo sa zobrazí indikátor D aj po presunutí
radiacej páky do S
To môže signalizovať poruchu systému prevodovky. Nechajte vozid lo ihneď
skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo serviso m Toyota,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom. (Za tejto situácie bud e prevodovka
fungovať rovnakým spôsobom, ako keď je radiaca páka v D.)
Odstráňte kryt.
Odstráňte kryt pomocou plochého skrut-
kovača. Aby ste zabránili poškodeniu
krytu, omotajte špičku skrutkovača han-
dričkou.
Stlačte tlačidlo vyradenia zámku radenia
pri stlačení tlačidla na hlavici radiacej
páky.
Keď je tlačidlo stlačené, radiaca páka
môže byť presunutá.
4
5
Page 325 of 818

3234-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
VÝSTRAHA
■Keď idete na klzkých povrchoch vozoviek
Nezrýchľujte ani nepresúvajte radiacu páku prudko.
Prudké zmeny pri brzdení motorom môžu spôsobiť prekĺzavanie ale bo šmyk
vozidla, a to môže viesť k nehode.
■ Aby ste zabránili nehode, keď uvoľňujete zámok radenia
Pred stlačením tlačidla vyradenia zámku radenia sa uistite, že je zabrzdená
parkovacia brzda a zošliapnite brzdový pedál.
Ak je neúmyselne zošliapnutý plynový pedál namiesto brzdového p edálu,
keď je stlačené tlačidlo vyradenia zámku radenia a radiaca páka je presunutá
z P, vozidlo sa môže náhle rozbehnúť a to môže viesť k nehode s následkom
smrteľného alebo vážneho zranenia.
UPOZORNENIE
■ Dobíjanie hybridného (trakčného) akumulátora
Ak je radiaca páka v N, hybridný (trakčný) akumulátor sa nedobí ja. Aby ste
zabránili vybíjaniu akumulátora, nenechávajte dlhšiu dobu zvole nú zaradenú
polohu N.
Page 326 of 818

3244-2. Postupy pre jazdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Páčka smerových svetiel
Odbočenie vpravo
Zmena jazdného pruhu doprava
(pohnite čiastočne páčku a uvoľ-
nite ju).
Pravé smerové svetlá bliknú 3krát.
Zmena jazdného pruhu doľava
(pohnite čiastočne páčku a uvoľ-
nite ju).
Ľavé smerové svetlá bliknú 3krát.
Odbočenie vľavo
■ Smerové svetlá môžete ovládať, keď
Spínač POWER je v režime ZAPNUTÉ.
■ Keď indikátor bliká rýchlejšie ako obvykle
Skontrolujte, či nie je prepálené vlákno žiarovky v predných alebo zadných sme-
rových svetlách.
■ Ak smerové svetlá prestanú blikať predtým, ako dôjde ku zmene jazdného
pruhu
Pohnite páčku znova.
■ Prispôsobenie
Počet bliknutí smerovými svetlami počas zmeny jazdného pruhu mô že byť zme-
nený. (Prispôsobiteľné funkcie: S.781)
Pokyny pre ovládanie
Page 327 of 818

325
4
4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Parkovacia brzda
Parkovacia brzda sa zabrzdí alebo uvoľní automaticky podľa ovládania
radiacej páky.
Aj v automatickom režime je možné parkovaciu brzdu zabrzdiť a u voľniť
manuálne. (S.326)
Zapnutie automatického režimu
(keď je vozidlo zastavené, potiah-
nite a držte spínač parkovacej
brzdy, až sa na multiinformačnom
displeji zobrazí "Funkcia EPB
blokovania radiacej páky bola ak-
tivovaná."
• Keď je radiaca páka presunutá
mimo P, parkovacia brzda bude
uvoľnená a indikátor parkovacej
brzdy a kontrolka parkovacej brz-
dy zhasnú.
• Keď je radiaca páka presunutá
do P, parkovacia brzda bude za-
brzdená a indikátor parkovacej
brzdy a kontrolka parkovacej brz-
dy sa rozsvietia.
Radiacu páku ovládajte so zošliapnutým brzdovým pedálom.
Vypnutie automatického režimu (keď je vozidlo zastavené, stlačt e
a držte spínač parkovacej brzdy, až sa na multiinformačnom displ eji
zobrazí "Funkcia EPB blokovania radiacej páky bola deaktivovaná.")
Je možné zvoliť režimy podľa požiadavky z nasledujúcich režimov.
Automatický režim
Page 328 of 818

3264-2. Postupy pre jazdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Parkovaciu brzdu je možné zabrzdiť a uvoľniť manuálne.
Potiahnite spínač parkovacej
brzdy, aby ste parkovaciu brzdu
zabrzdili.
Indikátor parkovacej brzdy a kontrol-
ka parkovacej brzdy sa rozsvietia.
Ak je v prípade núdze potrebné
ovládať parkovaciu brzdu počas
jazdy, potiahnite a držte spínač par-
kovacej brzdy.
Stlačte spínač parkovacej brzdy,
aby ste parkovaciu brzdu uvoľnili.
Ovládajte spínač parkovacej brzdy
pri zošliapnutom brzdovom pedáli.
Uistite sa, že indikátor parkovacej
brzdy a kontrolka parkovacej brzdy
zhasnú.
Ak indikátor parkovacej brzdy a kontrolka parkovacej brzdy blik ajú, ovlá-
dajte spínač znova. ( S.685)
Manuálny režim
Page 329 of 818

3274-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■Ovládanie parkovacej brzdy
● Keď nie je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ, parkovaciu brzdu nie je
možné uvoľniť pomocou spínača parkovacej brzdy.
● Keď nie je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ, automatický režim (automa-
tické zabrzdenie a uvoľnenie) nie je dostupný.
■ Funkcia automatického uvoľnenia
Parkovacia brzda sa automaticky uvoľní, keď pomaly zošliapnete plynový pedál.
Parkovacia brzda bude automaticky uvoľnená za nasledujúcich pod mienok:
● Dvere vodiča sú zatvorené.
● Bezpečnostný pás vodiča je zapnutý.
● Radiaca páka je zaradená v polohe pre jazdu dopredu alebo dozadu.
● Indikátor poruchy alebo výstražná kontrolka brzdového systému nesvieti.
Ak funkcia automatického uvoľnenia nefunguje, uvoľnite parkovac iu brzdu ma-
nuálne.
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí "EPB je príliš často používaná.
Počkajte chvíľu."
Ak je parkovacia brzda ovládaná opakovane počas krátkej doby, s ystém môže
zamedziť jej ovládaniu, aby zabránil prehriatiu. Ak sa tak stan e, zdržte sa
ovládania parkovacej brzdy. Normálna činnosť bude obnovená po c ca 1 minúte.
■Ak sa na multiinformačnom displ eji zobrazí "Aktivácia EPB nedokončená."
alebo "EPB nie je k dispozícii."
Ovládajte spínač parkovacej brzdy. Ak hlásenie nezmizne potom, ako ste vy-
konali niekoľkokrát ovládanie spínača, systém môže mať poruchu. Nechajte
vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
■ Zvuk činnosti parkovacej brzdy
Keď je v činnosti parkovacia brzda, môže byť počuť zvuk elektro motora (bzuča-
nie). To neznamená poruchu.
Page 330 of 818

3284-2. Postupy pre jazdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK■Indikátor parkovacej brzdy a kontrolka parkovacej brzdy
●V závislosti na polohe/režime spínača POWER sa indikátor parkovacej brzdy
a kontrolka parkovacej brzdy rozsvietia a zostanú svietiť, ako je popísané dole:
Režim ZAPNUTÉ: Rozsvieti sa, ak nie je parkovacia brzda uvoľnená.
Mimo režim ZAPNUTÉ: Zostane svietiť približne 15 sekúnd.
●Keď je vypnutý spínač POWER so zabrzdenou parkovacou brzdou, indikátor
parkovacej brzdy a kontrolka parkovacej brzdy zostanú svietiť na cca 15 se-
kúnd. To neznamená poruchu.
■Prepínanie režimu
Keď prepínate zapnutie/vypnutie automatického režimu, na multiinformačnom
displeji sa zobrazí hlásenie a zaznie bzučiak.
■Zaparkovanie vozidla
S.285
■Výstražný bzučiak zabrzdenej parkovacej brzdy
Ak vozidlo ide so zabrzdenou parkovacou brzdou, znie bzučiak. Na multiinfor-
mačnom displeji sa zobrazí "Bola aktivovaná EPB.".
■Výstražné hlásenia a bzučiaky
Výstražné hlásenia a bzučiaky sa používajú na signalizáciu poruchy systému
alebo ako informácie pre vodiča, že je potreba dávať pozor. Ak sa na multiin-
formačnom displeji zobrazí výstražné hlásenie, prečítajte si hlásenie a postupuj-
te podľa pokynov.
■Keď sa rozsvieti výstražná kontrolka brzdového systému
S.685
■Používanie v zime
S.544